Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Samuel 18 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Jonatán soc David la xchapic te mero c'ux ya yaiy sbaic

1 Te c'alal laj yo'tan ta c'op Saúl soc te David, te Jonatán mero jun xch'ulel la yaiy sba soc David, jich c'ux la yaiy ta yo'tan te bit'il c'ux ya yaiy sba stuquele.

2 Te Saúl la yic' ta stojol te David yu'un ya yabatin, ma ba la yac' sujt'el ta sna stat.

3 Jich te Jonatán soc David, jc'axel la xchapic te c'ux ya yaiy sba ta yo'tanic sbajt'el q'uinal, melel te Jonatán mero jun yo'tan la yaiy sba soc ta mero melel te David.

4 Te Jonatán la sloq'ues smuc'ul c'u' soc te yan sc'u' slapoje, la yac'bey te David, soc spuñal, st'imalte' soc yac'ul te sna spuñale.

5 Te David spisil te bitic ac'bot spas yu'un te Saúl, ts'acal c'ot ta pasel yu'un, jich te Saúl la yac'bey swentain soldadoetic. Te soldadoetic bin nax yo'tanic yu'un, soc nix te abatetic yu'un Saúl, buen lec yo'tanic yu'un.


Saúl jajch' yilintay David

6 Pero te c'alal sujt' tel te soldadoetic te la smilix a te filisteo te David, ta spisil ta jpam lumetic ta sq'uinal Israel loq'uic tel antsetic ta stael te muc' ajwalil Saule. Bin nax yo'tanic yacalic ta c'ayoj soc yacalic ta ajc'ot, yacalic ta stijel pandero soc chijchijtaq'uin.

7 Te c'alal yacalic ta c'ayoj soc yacalic ta ajc'ot a te antsetic, jich yacalic ta yalel: “Jmil (1,000) ta jtul winiquetic la smil Saúl, lajunmil (10,000) ta jtul la smil David”, xiic.

8 Ma lecuc la yaiy te Saúl te jich alote, mero ilin yu'un. Jich la yal: “Te David ya yac'beyic ta swenta smilel lajunmil (10,000) ta jtul winiquetic, yan te jo'one ja' nax jmil (1,000) ta jtul. Ja' xanix te ma ba ya yaq'uic ochel ta muc' ajwalil”, xi' yu'un.

9 Jich ora jajch' ti'tonel yo'tan ta stojol David te Saule.

10 Ta xchebal c'aal te Saúl wentainot yu'un te bol espíritu ticunbil yu'un Dios. Jich jajch' ta bolobel ta yutil sna, pajal soc te mach'a soquem sjol yilel. Te David yac ta stijel arpa, jich nix te bit'il ya spasulay spisil ora. Te Saúl yich'oj ta sc'ab slanza.

11 Ora nax la stoy te slanza, yu'un ya c'an sts'ap ta pajc' ta lanza te David, pero te David cheb buelta la sc'asesbey te slanzae.

12 Te Saúl la xi' te David, yu'un joinbil yu'un Cajwaltic; yan stuquel ma ba joinbil yu'un.

13 Ja' yu'un ma ba la yiq'uix ta sts'eel, la yac' ochel ta jtsobwanej yu'un jchajp soldadoetic, ja' ya yic' bael ta guerra soc ya yic' sujt'el tel.

14 Te bit'il joinbil yu'un Cajwaltic te David, ja' yu'un spisil bi la spas mero lec c'ot.

15 Ja' yu'un xi'ot yu'un te Saúl, melel ja' ya yil te xquechet ta toyel yutsil sc'oplal yu'un te bitic ya spase.

16 Pero spisil ants-winiquetic ta Israel soc ta Judá bin nax yo'tanic ta stojol David, melel ja' ya x'ic'otic bael ta guerra yu'un, lec ya sujt'ic tel soc.

17 La sta yorail te c'opoj Saúl, jich la yalbey te David: —Ya cac'bat awinamin te cantsil-nich'an Merab, ja' te wixile. Pero jun me awo'tan ya xbaat ta guerra; ma me xiwat te jayeb buelta ay guerra ta swenta te Cajwaltique —xi'. Pero te bi snopoj ta yo'tan te Saule, ja' te ya me xlaj ta milel yu'un filisteoetic te David, ma puersauc te ja' ya smil stuquele.

18 Pero jich albot yu'un te David: —Te jo'one ma'yucon ta wenta, soc nix te mach'atic ay cu'une, ma'yuquic ta wenta ta stojol Israel. ¿Snujp' laj bal teme ya x'ochon ta snial muc' ajwalile? —xi' yu'un te David.

19 Te c'alal c'ot sc'aalelal te sc'oplal ya yac'bey yinamin David te yantsil-nich'an Merab, ma jichuc la spas. Ja' la yac'bey yinamin te Adriel te talem ta Mehola.

20 Pero te Mical, te yan yantsil-nich'an, mero bayal ya smulan te David. Te c'alal la yalbeyic yaiy te Saúl, mero lec la yaiy.

21 La snop ta yo'tan te ja' lec te ya yac'bey yinamin David, swenta yu'un ja' ya yac' ochuc ta sc'ab filisteoetic. Ja' yu'un jich la yalbey xan swenta xchebal buelta: —Yo'tic puersa me ya jnialinat —xi' te Saule.

22 Patil la spas ta mandal te abatetic yu'une: —C'opona ta parte atuquelic te David, albeyaic te jo'on muc' ajwalilon mero c'ux ta co'tan, soc c'ux ta o'tanil yu'un spisil te abatetic cu'une, soc te ja' mero ya jc'an te ya jnialine —xi' te Saule.

23 Te abatetic yu'un te Saúl ba yalbeyic yaiy spisil te David te bitic albotique. Pero jich albotic yu'un: —¿Ya bal acuyic te ma'yuc bayal sc'oplal te ya x'ochon ta snial muc' ajwalil te bit'il me'baon soc te ma'yucon ta wenta? —xi' te David.

24 Te abatetic yu'un Saúl bajt'ic, c'otic ta stojol. La xcholbeyic yaiy spisil te bitic albotic yu'un David.

25 Te Saúl, te bit'il yac ta sleel bi ya yut ya yac' ta sc'ab filisteoetic te David, jich la yal: —Albeyaic te David, te jich te bit'il jcostumbretic, te ay bi ya yac' yu'un te yiname, pero jo'on te muc' ajwalilon ma ja'uc ya jc'an. Ja' ya jc'an te yacuc yac'bon ta jc'ab jo'winic (100) snujc'ulel sjol sbaq'uetal filisteoetic, jich me ya jsutbey spacol a te jwocol yu'un te jcontroe —xi' te Saule.

26 Te abatetic yu'un Saúl la xcha'albeyic xan yaiy te David te c'opetique. Te David lec la yaiy, la stabey swentail la yaiy te bit'il ya xju' ya x'och ta nialil yu'un te muc' ajwalile. Ma to ba staoj a te bi ora albile,

27 te David la yic' bael te swinictac, bajt'ic, la smilic lajunwinic (200) ta jtul filisteoetic. La yich'bey bael te snujc'ulel sjol sbaq'uetal filisteoetic te muc' ajwalile. La yac'bey ta sc'ab, swenta yu'un jich me ya x'och ta nialil. Jich te Saúl la yac'bey te yantsil-nich'an Mical, yu'un ya yinamin.

28 Pero c'alal la yil te Saúl soc la sna' ta lec te joinbil yu'un Cajwaltic te David, soc te mero c'ux ta o'tanil yu'un te yantsil-nich'ane, ja' te Mical,

29 mero la xi' xan, c'ax to xan jich a te bit'il ay ta neelal to. Jich jc'axel la scontroin, ma'yuquix bi ora la xc'uxtay sba soc David te Saule.

30 Soc xan te c'alal ya yic' loq'uel ta guerra te jtsobwanej-filisteoetic, te David puersa ja' bayal yutsil sc'oplal yat'el ya xc'ot; ja' peq'uel sc'oplal ya xloc' te yantic abatetic yu'un te Saule. Ja' yu'un te David ja' mero ich'bil ta muc' c'ot yu'un te lume.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ