Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Samuel 14 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Muc' bi la spas Jonatán

1 Te Jonatán snich'an Saúl jich la yalbey te yabat te cuchbil yat'ejib ta guerra yu'une: —La', c'axucotic bael ta jejch' wits. Ya xba quiltic te jchajp soldado-filisteoetic tey ayic a —xi'. Pero ma ba la yalbey yaiy te stat te bi ya x'och spase.

2 Te Saúl yac'ojbey spas scampamento swinictac ta xujc' ch'in wits, tey nacal ta ye'tal granado ta yawil te banti ya yich' tenel trigo. Joinbil yu'un lajunwinic xcha'bajc' (600) soldadoetic yu'un.

3 Te mach'a ay ta swenta slapel te efod, ja' te Ahías te snich'an Ahitob, snich'jun Icabod, snich'an Finees. Ja' smam te anima Elí te at'ej ta sacerdote yu'un Cajwaltic ta Silo. Ma'yuc mach'a sna'oj teme baem te Jonatán;

4 pero yac'oj puersa stuquel, yac ta beel ta stojol te soldado-filisteoetique. Te c'axibal ay ta yolil cheb niwac saquilch'en, Boses soc Sene sbiilic.

5 Jun ay ta norte, snujp'usitayej sba soc lum Micmas; te yane ay ta sur, snujp'usitayej sba soc lum Gabaa.

6 Jonatán jich la yalbey te abat yu'une: —La', c'axucotic bael ta jejch'. Ya me xc'ootic c'alal ta banti ayic te jchajp soldadoetic te ma ba xch'uunejic te cuxul Diose. Ora ay bi ya spasbotic ta jtojoltic te Cajwaltic, melel ma ba wocol ya yaiy stuquel teme ya yac'otic ta tsalaw soc jteb nax winiquetic, o teme tsobol winiquetique —xi' te Jonatán.

7 La yal te abat yu'une: —Pasa spisil te bi ya yal te awo'tane. Te jo'one chapalon yu'un spasel spisil te bi ya amulan spasele —xi'.

8 Jich la yalbey xan te Jonatán: —Lec ay jiche, ya me xc'axotic bael ta sjejch'elul te banti ayic te filisteoetique. Ya me cac' yilotic.

9 Teme ya yalbotic te ya jmaliytic ya xco bael tey c'alal ta banti ayotique, ya me jmaliytic tey a, ma ba ya xmootic bael te banti ayique.

10 Pero teme ya yalbotic te ya xmootic baele, ya me xmootic bael, melel ja' me seña te bit'il ya yac'otic ta tsalaw te Cajwaltique —xi' ta stojol te yabate.

11 Jich la spasic. La yac' sbaic ta ilel yu'un te soldado-filisteoetique. C'alal ilawanic, jich la yalic: —Ila awilic yacalix ta loq'uel tel te hebreoetic snac'oj sbaic ta ch'entiquile —xiic.

12 Ora la yawtayic te Jonatán soc te abat yu'une: —La', moanic tel tey te banti ayotique. Ay me bi ya calbeytiquex awaiyic —xiic. Te Jonatán la yalbey te abat yu'une: —La' me, conic, melel te Cajwaltic ya yac'botic ta jc'abtic yo'tic te israelotic te filisteoetique —xi'.

13 Te Jonatán xcotlajan moel ta yacan soc ta sc'ab, ts'acal ta spat te abat yu'une. Te jayeb filisteoetic la yac' bot'quejuc ta lum te Jonatán, tey yac slajinbel smilel xan ta ora te yabate.

14 Te sbabial buelta la yac'bey sbaic soc filisteoetic te Jonatán soc te abat yu'une, la smilic jtab ta jtul winiquetic ta ora nax.

15 Jajch'ic ta buen xiwel spisil te mach'atic jayeb ayic ta campamento yu'un te filisteoetic, soc te ma ba ayic ta campamentoe. Xiwic uuc te soldadoetic xchajbanej sbaic yu'un guerra soc te soldadoetic te loq'uemic ta spojel sbiluc te israeletic. Jajch' tulan nijq'uel, nijc' te lumq'uinale, jich och xan buen tulan xiwel ta yo'tanic.

16 Te soldadoetic ayic ta scanantayel scampamento Saúl ta lum Gabaa ta sq'uinal Benjamín, la yilic te filisteoetic te xquechetic ta ch'ayel bael ta anele.

17 Te Saúl jich la yalbey te soldadoetic sjoineje: —Ajtayaic te winiquetic cu'untique, swenta yu'un ya me jna'tic mach'atic a te ma ba tey ayique —xi'. C'alal c'ax ta ajtayel, la yilic te ja' ma ba tey ay a te Jonatán soc te abat yu'une.

18 Te efod yu'un Dios tey ora ay ta campamento yu'un te soldado-israeletique. Ja' yu'un te Saúl jich la yalbey te Ahías: —Ich'a tel te efod, yu'un ay bi ya jojc'obey Dios. Li' x'awich' tel —xi'.

19 Pero te c'alal yac ta c'op a te Saúl soc te sacerdote, xquechet ta bats'ijel xan ta xch'ayel sjolic ta scampamento te filisteoetique. La yalbey te sacerdote: —Ma x'awich'ix tel, ma'yuquix tiempo —xi'.

20 Te Saúl la stsob sba soc te soldadoetic yu'une, bajt'ic ta guerra. Te c'alal c'otic tey ta campamento yu'un filisteoetic, ja'ic nix yacal smilbel sbaic.

21 Soc xan te jayeb hebreoetic namey sjoinej te filisteoetic te ja' sjoy ta soldadoil, c'axic bael ta stojol te yermanotac, ja' te israeletic te sjoinejic Saúl soc Jonatán.

22 Te c'alal la yaiyic te israeletic baemic ta anel ta switsul sq'uinal Efraín te yacaliquix ta anel te filisteoetic, ora ba snutsic.

23 La yac'bey bael guerra c'alal ta Bet-avén. Jich te Cajwaltic la scoltay ta sc'ab filisteoetic te israeletique.


Bi jc'axel la yal Saúl

24 Pero te israeletic mero ma'yuquix yipic, melel ma'yuc mach'a swe'oj ni jxujt'uc we'elil, scaj te ay bi jc'axel la yal ta stojol Dios te Saule. Jich yaloj: “Jc'axel ch'aybil ya xc'ot te mach'a ay bi ya swe' te c'alal ma to x'ijc'ub q'uinal, teme ma to ayuc bi jpasojbey te jcontroe”, xi'.

25 Te soldadoetic c'otic ta toyem te'eltic te banti ay bayal chab yac ta malel.

26 Te c'alal c'otic te winiquetic tey ta toyem te'eltic, la yilic te ay xchabul ajachab yac ta malel coel ta lum tey a, pero ma'yuc mach'a la spas prueba yaiy ni jxujt'uc, scaj te ja' la xi'ic te bi jc'axel albilix yu'un te Saule.

27 Pero te Jonatán ma ba la yaiy stojol te bit'il yich'ojic comel swe'elic te soldadoetic yu'un te state. La sjach te ste' yich'oj ta sc'ab, la slow a, la yac' ochel ta ye. Ora tal yip yu'un, lecub q'uinal la yaiy.

28 Pero jtul soldado-israel la yalbey: —Te atat ay bi jc'axel la yac'otic ta yalel ta stojol Dios jo'otic te soldadootique. Ac'ototic ta yalel teme ay mach'a ay bi ya swe' yo'tic jc'axel me ch'aybil ya xc'ot. Ja' swentail te mero ma'yuquix quiptique —xi' te soldado.

29 La sjac' te Jonatán: —Te jtat la yac'botiquix jwocoltic ta jpisiltic. Ila awil, lecub q'uinal la caiy yu'un te la jpas prueba jxujt' te xchabul ajachab.

30 C'axem to xan jich la yich' yipic a te winiquetic te lajuc swe'beyic te bitic la yich' pojel te jcontrotique. Mero tulan xan c'ot te tsalel ta stojol te filisteoetic te jichuque —xi'.

31 Te israeletic la stsalic te filisteoetic, jajch' yac'bey sbaic soc ta lum Micmas c'alal ta Ajalón. Pero te soldado-israeletic mero ma'yuquix yipic yu'un wi'nal.

32 Ja' yu'un jajch' stsaquic te bitic spojbeyejic te scontroique. La stsaquic chijetic, wacaxetic, bic'tal wacaxetic, la sbojbeyic snuc' ta ora, och sti'ic ti'bal soc xch'ich'el, spisil laj stuuntesic.

33 Pero ay mach'atic ba yalbey te Saúl: —Te winiquetic yac stabel smulic ta stojol Cajwaltic, melel yacalic ta sti'el ti'bal soc xch'ich'el —xiic c'oel. Te Saúl jich la yal: —La ataiquix amulic ta apisilic ta stojol te Diose. Tselbonic tel jun muc'ul ton.

34 Soc puca abaic, albeyaic tel te winiquetique ac'a yic'bonic tel swacaxic soc xchijic. Ac'a yiq'uic tel swenta yu'un ya me abojbeyic snuc' yu'un ya awe'ic. Jich ma ba ya ataix amulic ta stojol Cajwaltic ta scaj ti'el ti'bal soc xch'ich'el —xi'. Ta yorail nix ta ajc'ubal a, la yic' bael ta juju-jtul te swacaxique, c'o sbojbeyic snuc' tey a.

35 Te Saúl la spasbey scajtijib majt'anil yu'un te Cajwaltique. Ja' sbabial buelta spasbel a te scajtijib smajt'ane.

36 Patil la yal xan te Saúl: —Ja' ajc'ubal in to ya me xcootic bael ta stenel te filisteoetique. Ya me jpojbeytic spisil sbiluc c'alal sacubel q'uinal, ni jtul cuxul ya quijq'uitaytic —xi'. Jich la yal ta spisilic: —Pasa te bila lec ta pasel ya awaiye —xiic. Pero te sacerdote jich la yal: —Ja' neel ya sc'an ya xnoptsajotic bael ta stojol Dios ta sjojc'oyel —xi'.

37 Te Saúl la sjojc'obey Dios: —¿Ya bal jnuts bael te filisteoetique? ¿Ya bal awac' ta jc'abtic? —xi' ta sjojc'oyel. Pero te Cajwaltic ma ba la sjac' ta yorail.

38 Ja' yu'un jich la yal te Saúl: —La', noptsajanic tel ta apisilic te jayebex te jtsobwanejex yu'un soldadoetic, na'a awaiyic mach'a a te sleoj smule.

39 Ya cal ta jamal ta stojol Cajwaltic te jcoltaywanej cu'untic, manchuc me ja'uc te jnich'an Jonatán, pero puersa me ya xlaj —xi'. Ma'yuc mach'a la sjac' ta spisil te soldadoetique.

40 Ja' yu'un te Saúl jich la yalbey ta spisilic: —Li' xawac' abaic ta jejch'. Te jo'on soc te jnich'an Jonatán ya me cac' jba ta yan jejch' —xi'. —Jich xapas te bit'il lec ta pasel ya awile —xiic ta spisilic te soldadoetique.

41 Jajch' ta c'op te Saúl, jich la yal: —Cajwal, Dios yu'un Israel, ¿bi yu'un te ma ba la ajac'bon jc'op ta ora te abaton awu'une? Teme jo'on te ay jmule, o teme ja' te jnich'an Jonatán, ac'a me chicnajuc te c'alal ya yich' ch'ojel te seña sna'ojibal, ja' ac'a loc'uc te Urim. Pero teme ja' ay smul te israeletic, ja' te lum awu'une, chican me ja' ya xloc' te Tumim —xi'. Te c'alal la yich' ch'ojel te seña sna'ojibale, ja' c'ot ta swentaic te Jonatán soc te Saule. Te lume ma'yuc smul loc' stuquel.

42 Ora jich la yal xan te Saúl: —Ch'ojaic seña sna'ojibal ta jtojol soc te jnich'an Jonatán —xi'. Ja' c'ot ta swenta te seña sna'ojibal te Jonatán.

43 Ja' yu'un jich la yalbey Jonatán te Saúl: —Albon caiy te bila apasoje —xi'. Te Jonatán la xchol te smule: —Melel nix a, ay la jpas prueba jteb xchabul ajachab ta sni'il jun te' te quich'oje. Pero li' ayon, jun co'tan ya xlajon —xi'.

44 Te Saúl jich la yal ta tulan: —Jonatán, ac'a yac'bon buen tulan castigo te Dios teme ma ba ya xlajat ta milele —xi'.

45 Pero te yajwal lum jich la yal: —¿Bi yu'un ya x'och ta lajel ta milel te Jonatán, te ja' la yac'otic ta buen tsalaw te jo'otic te israelotique? Ma'uc, ma xju' ya xlaj. Ja' testigo te Cajwaltic, ma xju' ya xyal ta lum ni jp'ijuc stsotsil sjol, melel te bi la spas te naxe, ja' la spas ta swenta yu'el te Diose —xiic. Jich la scoltayic ta milel Jonatán te yajwal lume.

46 Tey laj yo'tan a te Saúl, ma ba ba stenix te filisteoetique. Ja' yu'un te filisteoetic sujt'ic bael ta slumalic.

47 Jich te Saúl ay ta ajwalil c'ot ta spamal te sq'uinal israeletique. La yac'bey guerra ta spisil ta bayuc te scontro, ja'ic te Moab, Amón, Edom soc te muc' ajwalil ta Soba, soc nix te filisteoetique. Ta bayuc bajt' te Saúl la yaiy tsalaw.

48 La stsob soldadoetic yu'un, la stsal te amalequetic, jich col ta c'abal yu'un jpoj-biluquetic te israeletique.

49 Ja'ic snich'nab Saúl in to: Jonatán, Isúi, soc Malquisúa. Ay cheb yantsil-nich'nab: Merab te wixile, Mical te ijts'inale.

50 Te yinam Saúl Ahinoam sbiil, yantsil-nich'an Ahimaas. Te general yu'un te soldadoetic yu'une Abner sbiil, snich'an Ner, stajun Saúl.

51 Cis te stat Saúl, Ner te stat Abner, snich'nab Abiel ta xchebalic.

52 Te jayeb c'aal cuxul ta balumilal te Saúl, mero tulan te guerra ta stojol te filisteoetique. Ja' yu'un te la yic' ochel ta soldadoil spisil buen tulan winiquetic te ma xiwique.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ