Jueces 16 - Bible in Tzeltal BachajónSansón ta Gaza 1 Te Sansón baht ta Gaza, la yil jtuhl j'antsinel-ants tey a, la sjoquin ta wayel. 2 Hich halbotic te mach'atic ayic ta Gaza: Hulemix li'i te Sansón, xchihic. Hich la sjoytayic te lugar soc la smacliyic ta yochibal te pueblo ta sjunal ahc'abal. Ma ba c'opojic sjunal ahc'abal, yu'un la yalic: C'alal ya sacub q'uinal ya me jmiltic, xchihic. 3 Te Sansón ha nax ohlil ahc'abal way. Ta ohlil ahc'abal hahch, la stsac te puertahetic yu'un te pueblo, te cheb oyetic yu'un soc te sc'atal-te'el, la sq'uech bahel ta snehquel c'alal ta ba wits te snuhp'usitayej sba soc te Hebrón. Sansón soc Dalila 4 Ta patil, te Sansón la smulan jtuhl ants Dalila sbihil, te ay ta spamlej yu'un Sorec. 5 Te príncipaletic yu'un te filisteohetic baht yilic te ants, hich la yalbeyic: Lo'loya soc joc'obeya banti ya xtal te bayel yip soc bin ut'il ya xhu' cu'untic stsalel, yu'un ya jchuctic, hich ya x'och ta jc'abcotic. Te jujutulotcotic ya ca'batcotic ho'lajunwinic yoxbahc' (1,100) ta sehp plata, xchihic. 6 Ha yu'un te Dalila hich la yalbe te Sansón: Awocoluc, halbon ca'iy banti ya xtal te bayel awip soc bin ut'il ya xhu' yac awich' chuquel scuenta yu'un ya xtsalotat, xchi. 7 Hich la sjac' te Sansón: Teme yac achuconic ta huclihc yaxal sch'ajanul t'ihmalte' te ma to taquinuc, hich ya xlaj te quip soc hich ya xc'ohon te bin ut'il yantic winiquetic, xchi. 8 Hich te príncipaletic yu'un te filisteohetic la yich'beyic tal huclihc yaxal sch'ajanul t'ihmalte' te ma to taquinuc, te ants la schuc a te Sansón. 9 Ay winiquetic te snac'ojix sbahic ta jtsahl sna; ha yu'un te Dalila hich la yawtay: ¡Sansón, taliquix te filisteohetic! xchi. Pero la stuch'ticlan te sch'ajanul t'ihmalte' hich te bin ut'il ya xtuch' hilera teme tahot ta c'ahc'. Hich ma ba la sna'ic banti ay te yipe. 10 Te Dalila hich la yalbe te Sansón: La alabanon, la alo'loyon. Awocoluc, halbon ca'iy bin ut'il ya xhu' te yac awich' chuquel, xchi. 11 Teme ya schuconic ta tulan ta yach'il lazohetic te mayuc tuhumbil, hich ya xlaj quip soc hich ya xc'ohon te bin ut'il yantic winiquetic, xchi te Samsón. 12 Ha yu'un te Dalila la stsac yach'il lazohetic, la schuc a, soc hahch ta aw: ¡Sansón, taliquix te filisteohetic! xchi. Snac'ojix sbahic winiquetic a ta jtsahl sna. Pero la stuch'ticlan te lazohetic hich te bin ut'il hilera. 13 Te Dalila la yalbe te Sansón: C'alal ora alo'loyejon, apasojon ta lot. Awocoluc, halbon ca'iy bin ut'il ya xhu' yac awich' chuquel, xchi. Teme yac ajalbon te huctohm stsotsel jol ta pac' te ay ta sjalojibal, soc tulan yac achucbon ta sts'apbil-te', hich ya xlaj q'uip soc hich ya xc'ohon te bin ut'il yantic winiquetic, xchi. 14 C'alal wayal a te Sansón, te Dalila la stsac te huctohm stsotsel sjol, la sjal soc pac', la schuc ta sts'apbil-te', hahch ta aw: ¡Sansón, taliquix te filisteohetic! xchi. Hahch ta swayel te Sansón, la sbul loq'uel te ts'apbil-te' yu'un te sjalojibal soc te paq'ue. 15 Hich la yal te antse: ¿Bin ut'il yac awal te c'uxon ta awo'tan te bin ut'il ma ba jun awo'tan ta jtojol? Oxebix buelta te la alo'loyon, ma ba la awalbon banti ay te bayel awip, xchi. 16 Te bin ut'il bayel wulilanot ta c'op jujun c'ahc'al, soc te sujot yu'un, c'an chamuc la ya'iy yu'un te Sansón. 17 Hich la yalbe ya'iy spisil bin ay ta yo'tan: Mayuc bin ora yich'oj set'el jol, yu'un nazareohon ta stojol Dios c'alal ma to x'ayinon a. Teme ya yich' loq'uesel te stsotsel jol, ya xch'ay te quip, hich ya xc'ohon te bin ut'il yantic winiquetic, xchi. 18 C'alal la yil te Dalila te a'bot sna' spisil, la sticon ta iq'uel tal te príncipaletic yu'un te filisteohetic, hich la yalbe: La'ic me jun xan buelta, yu'un la ya'bonix jna' spisil, xchi. Hich talic te príncipaletic yu'un te filisteohetic, yich'ojic tal te taq'uin ta sc'abic. 19 Te Dalila la swaytes te Sansón ta sjol yacan; la yic' tal jtuhl winic te la set'be te huctohm stsotsel sjol. Hich te ants hahch yuts'in; hich laj te yipe. 20 Awon yan buelta te Dalila: ¡Sansón, taliquix te filisteohetic! xchi. Wihc' sit te Sansón, la yal ta yo'tan: Ya xloc'on bahel hich te bin ut'il te yan buelta, xchi. Pero ma ba la sna' te ihquitaybilix yu'un te Jehová. 21 Te filisteohetic la stsaquic, la sloq'uesbeyic sit, la yiq'uic bahel ta Gaza, soc la schuquic ta cadenahetic pasbilic ta bronce scuenta yu'un ya sbehentes molino ay ta cárcel. 22 Pero cha'nahtub xan te stsotsel sjol te yich'oj set'el. Laj Sansón 23 Te príncipaletic yu'un te filisteohetic la stsob sbahic ta ya'beyel milbil smahtan te Dagón, te dios yu'unic, soc ta spasel q'uin. Hich la yalic: Te dios cu'untic la ya'botic ta jc'abtic te Sansón, te jcontratic, xchihic. 24 Te c'alal la yilic te Sansón, te ants-winiquetic hahch yalbeyic wocol te dios yu'unic, hich la yalic: Te dios cu'untic la ya'botic ta jc'abtic te jcontratic, ha te mach'a la sjimbotic jq'uinaltic, te mach'a la smilbotic bayel te jlumaltique, xchihic. 25 Te c'alal tse'el yo'tanic a, hich la yalic: Ic'ahic tal te Sansón scuenta yu'un ya yac' jtse'ejtic, xchihic. Hich la yiq'uic loq'uel tal ta cárcel te Sansón, la stse'layic. La stehc'anic ta yohlil te muc'ul oyetic. 26 Ha yu'un te Sansón la yalbe te querem nitbil yu'une: Ac'awon tey ta banti ya jta ta tsaquel te muc'ul oyetic te ipajemic a te na, yu'un ya quich' quip a, xchi. 27 Mero nojel ta ants-winiquetic te na soc tey ayic a spisil te príncipaletic yu'un te filisteohetic. Ta scha'cajal ay wan j'ohlil waxacbahc' (3,000) ta tuhl ants-winiquetic te yacalic ta yilel te bin yac ta spasel te Sansón. 28 Te Sansón la sc'opon te Jehová, hich la yal: Cajwal Jehová, awocoluc, na'awon soc a'bon quip jun xan buelta, Dios cu'un, scuenta yu'un ya ca'be stojic te filisteohetic te schebal te jsite, xchi. 29 Hich te Sansón la stsac ta sc'ab schebal te muc'ul oyetic te banti ipajem te nahe. La yich' yip a, la yac' swa'el-c'ab ta jun oy soc te sq'uexam-c'ab ta yan oy. 30 Awon te Sansón: ¡Ac'a lajucon soc te filisteohetic! xchi. Hich la sten bahel soc spisil yip. Yahl cohel tal te na ta sba te príncipaletic yu'un te filisteohetic soc ta sba spisil te mach'atic tey ayic a. Te jaytuhl la smil te c'alal laj, ha c'axem to xan a te jaytuhl la smil te c'alal cuxul to a. 31 Te yermanotac soc spisil mach'atic ay yu'un te stat baht yiq'uic tal te sbaq'uetal, la smuquic ta ohlil yu'un Zora soc Estaol, ta smuquenal Manoa te state. Jtahb (20) ha'bil ay ta juez ta Israel. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico