Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Josué 10 - Bible in Tzeltal Bachajón


Te lajinel yu'un te amorreohetic

1 Te c'alal la ya'iy te Adonisedec te ajwalil yu'un Jerusalén te la yich'ix Hai te Josué soc te jc'axel la sjin (yu'un te bin la spasbe te Jericó soc te ajwalil yu'un, hich la spasbe Hai soc te ajwalil yu'une), soc te bin ut'il te mach'atic yu'un Gabaón lamal yo'tan sbahic soc te snich'nab Israel soc te ayic ta yohlilique,

2 bayel xiw yu'un; como ha muc'ul pueblo te Gabaón, pajal soc te yantic muc'ul pueblohetic te ay ajwalil yu'unic, c'ax hich sc'oblal a te bin ut'il Hai, soc bayel yip yo'tanic spisil te winiquetic yu'une.

3 Ha scuentahil te Adonisedec te ajwalil yu'un Jerusalén la sticonlambe c'op te Hohan ajwalil yu'un Hebrón, Piream ajwalil yu'un Jarmut, Jafía ajwalil yu'un Laquis, soc Debir ajwalil yu'un Eglón, hich la yalbe:

4 La'ic, coltayawonic ta ya'beyel guerra te Gabaón, yu'un lamal yo'tan c'ohtic soc te Josué soc te snich'nab Israel, xchi.

5 Ha yu'un te ho'eb ajwaliletic yu'un te amorreohetic, ha te ajwaliletic yu'un Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Laquis soc Eglón la stsob sbahic, mohic bahel soc spisil te soldadohetic yu'unic, c'oht spas scampamentohic ta nopol Gabaón, hahch ya'beyic guerra.

6 Ha yu'un te mach'atic nahinemic ta Gabaón la sticombeyic bahel c'op te Josué ta campamento ta Gilgal, hich la yalbeyic: Ma me wocoluc xawa'iyic te yac acoltay te a'batetic awu'un; mohan tal ta ora, coltayawotcotic, yu'un spisil te ajwaliletic yu'un te amorreohetic te nahinemic ta witsiltic jun yac'oj sbahic scontrahimbelotcotic, xchihic.

7 Ha yu'un te Josué hahch bahel ta Gilgal soc spisil winiquetic yu'un guerra soc spisil te winiquetic te ay yip yo'tanique.

8 Te Jehová la yalbe te Josué: Ma me xiwat ta stojolic, como ho'on la jca'batix ta ac'ab, mayuc jtuhluc ya stsalat, xchi.

9 Te Josué repente nax c'oht ta stojolic, yu'un sjunal ahc'abal behenic tal c'alal Gilgal.

10 Te Jehová la ya'be bayel xiwelic ta stojol Israel, la smilticlanic tsobolic ta Gabaón; la snutsticlan bahel ta be te ya xmo bahel ta Bet-horón, soc la smilticlan bahel c'alal ta Azeca soc Maceda.

11 C'alal yacalic ta ahnel loq'uel a ta stojol te snich'nab Israel ta cohel bahel yu'un Bet-horón, te Jehová la yac' tal ta ch'ulchan niwac batetic ta stojolic c'alal ta Azeca, hich lajic. C'ax hich lajic ta niwac batetic a te bin ut'il milotic ta espada yu'un te snich'nab Israel.

12 Ha yu'un ta yorahil te Jehová la ya'be te amorreohetic ta sc'ab te snich'nab Israel, te Josué hich la yalbe te Jehová ta stojol te snich'nab Israel: C'ahc'al, coma aba ta behel ta Gabaón, soc ha'at, u, coma aba ta spamlej yu'un Ajalón, xchi.

13 Hich ma ba behen te c'ahc'al soc quehchaj ta behel te u, ha to c'alal te pueblo la ya'be spacol te scontra. Ha ts'ihbabil ta libro yu'un Jaser. La scom sba te c'ahc'al ta yohlil ch'ulchan, jteb ma sta jun c'ahc'al ma ba mahl bahel.

14 Mayuc yan c'ahc'al te pajal soc, ta nahil o ta patil, ha te bin ora la sch'uhumbe sc'op jtuhl winic te Jehová, como te Jehová la yac' guerra ta scuenta Israel.

15 Te Josué soc spisil Israel suhtic bahel ta campamento ta Gilgal.

16 Te ho'tuhl ajwaliletic ahnic bahel, la snac' sbahic ta ch'en ta Maceda.

17 Te c'alal halbot te Josué te tahotic banti snac'oj sbahic ta ch'en ta Maceda te ho'tuhl ajwaliletic,

18 hich la yal: Tselc'unahic bahel muc'ul tonetic ta sti'il te ch'en soc ac'a hiluc winiquetic ta scanantayel.

19 Yan te ha'exe ma me xquehchajex, nutsahic bahel te acontrahic, milahic mach'atic patilic, ma xawaq'uic ya x'ochic ta pueblohetic yu'unic; como te Jehová te Dios awu'unic la ya'beyexix ta ac'abic, xchi.

20 Te c'alal hu'ix yu'unic te Josué soc te snich'nab Israel te c'ax bayelic la smilic ha to c'alal lajic spisilic, te jayeb cuxul hilic ochic bahel ta pueblohetic te ay sts'ahcul.

21 Spisil te soldadohetic lec suhtic tal ta stojol Josué ta campamento ta Maceda; mayuc mach'a c'opoj jtuhluc ta scontrahinel te snich'nab Israel.

22 Ha yu'un hich la yal te Josué: Jamahic te sti'il ch'en, loq'uesahic tal te ho'tuhl ajwaliletique, xchi.

23 Hich la spasic, la sloq'uesic tal ta ch'en te ho'tuhl ajwaliletic: ha te ajwaliletic yu'un Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Laquis soc Eglón.

24 Te c'alal la yic'ticlanic tal ta stojol Josué, ha la yic' tal spisil te winiquetic yu'un Israel soc hich la yalbe te príncipaletic yu'un te winiquetic yu'un guerra te sjoquinejic: Nohpojanic tal, ac'a awoquic ta snuc' te ajwaliletic ini, xchi. Hich tal yac' yoquic ta snuc' te ajwaliletique.

25 Te Josué la yalbe: Ma me xiwex soc ma me xpehc'aj awo'tanic; pasahic me tulan soc ayuc me yip awo'tanic, como te Jehová hich me ya spasbe spisil te acontrahic te yac awa'beyic guerra, xchi.

26 Ta patil, te Josué la smilticlan te ajwaliletic soc la sjihpanlan ta ho'tehc' te'etic. Tey jipajtic a c'alal mahl bahel c'ahc'al.

27 C'alal mahlix bahel c'ahc'al a, te Josué la yal mandar te ya scohtesic ta te' soc ya sch'ojic ta ch'en ta banti la snac' sbahic. La smaquic hilel te ch'en ta muc'ul tonetic, tey ayic c'alal ora.

28 Ta hich ora la yich' Maceda te Josué, la smilticlan ta espada soc la smil te ajwalil yu'une; jc'axel la slajinlan soc spisil mach'atic cuxulic tey a, mayuc mach'a cuxul hil. Soc hich nix la spasbe te ajwalil yu'un Maceda te bin la spasbe te ajwalil yu'un Jericó.

29 C'axic bahel ta Maceda te Josué soc spisil Israel, c'ohtic ta Libna; la ya'be guerra.

30 Te Jehová ha nix hich la ya'be ta sc'ab Israel te pueblo soc te ajwalil yu'une; la smil ta espada soc spisil te mach'atic cuxulic tey a, mayuc mach'a cuxul hil. Soc hich nix la spasbe te ajwalil yu'un te bin ut'il la spasbe te ajwalil yu'un Jericó.

31 Te Josué soc spisil Israel loq'uic bahel ta Libna, bahtic ta Laquis, la spas campamento ta nopol tey a soc la ya'be guerra.

32 Ha nix hich te Jehová la ya'be ta sc'ab Israel te Laquis, la yu'untay ta schebal c'ahc'al, la smil ta espada soc spisil mach'atic cuxulic tey a, hich te bin ut'il la spas ta Libna.

33 Te Horam ajwalil yu'un Gezer loc' bahel ta scoltayel Laquis; pero te Josué la slajin soc te pueblo yu'un, ha to c'alal mayuc mach'a cuxul hil.

34 Loq'uic bahel ta Laquis te Josué soc spisil Israel, c'ohtic ta Eglón; la spas campamento ta nopol tey a soc la ya'beyic guerra.

35 Ha nix yorahil a la yu'untayic, la smilic ta espada. Ta yorahil nix la smilic spisil te mach'atic cuxulic tey a, hich te bin ut'il la spasic ta Laquis.

36 Patil te Josué soc spisil Israel loq'uic bahel ta Eglón, bahtic ta Hebrón soc la ya'beyic guerra.

37 La yu'untayic soc la smilic ta espada te ajwalil soc spisil te pueblohetic yu'un soc spisil mach'atic cuxulic tey a; mayuc mach'a cuxul hil, hich te bin ut'il la spasbe te Eglón. Jc'axel la slajinic soc spisil bintic cuxulic tey a.

38 Patil suht tal te Josué soc spisil Israel ta Debir, la ya'beyic guerra.

39 La yu'untay soc la smilic ta espada te ajwalil soc spisil te pueblohetic yu'un, soc la slajinic spisil bintic cuxulic tey a, mayuc bin cuxul hil. Hich te bin ut'il la spasbe te Hebrón soc te Libna soc te ajwalil yu'un, hich nix la spasbe te Debir soc te ajwalil yu'une.

40 Hich te Josué la stsal spisil te q'uinal, ha te witsiltic, te Neguev, te spamlejetic soc te mohel q'uinal, soc spisil te ajwaliletic yu'unic, mayuc bin cuxul hil. Jc'axel la slajin spisil te bintic cuxulic, hich te bin ut'il pasbot ta mandar yu'un Jehová te Dios yu'un Israel.

41 Te Josué la stsalticlan c'alal Cades-barnea ha to ta Gaza, soc spisil te q'uinal yu'un Gosén c'alal ta Gabaón.

42 Spisil te ajwaliletic soc sq'uinalic la yu'untay Josué ta junax buelta; como Jehová te Dios yu'un Israel la scoltay ta yaq'uel guerra te Israel.

43 Patil te Josué soc spisil Israel suhtic bahel ta campamento ta Gilgal.

Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.

Bible Society of Mexico
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ