Génesis 28 - Bible in Tzeltal Bachajón1 Ha yu'un te Isaac la sticon ta iq'uel te Jacob, la ya'be bendición soc la spas ta mandar, hich la yalbe: Ma me xawic' awihnamin yantsil-nich'nab te cananeohetique. 2 Bahan ta Padan-aram ta sna te Betuel te stat te anan, ha xawic' awihnamin te yantsil-nich'an Labán te sbanquil te anane. 3 Ac'a ya'bat bendición te Dios te spisil ya xhu' yu'un, soc ac'a p'ohlucat, bayeluc me ats'umbal ya xc'oht ha to c'alal bayel ta chahp pueblohetic ya xc'ohat. 4 Ac'a ya'bat te bendición yu'un Abraham soc ats'umbal, scuenta yu'un yac aq'uinalin te q'uinal banti yacat melmonel, te a'bot yu'un Dios te Abraham, xchi. 5 Hich te Jacob ticonot bahel yu'un Isaac ta Padan-aram ta sna te Labán snich'an Betuel te arameo-winic, ha te sbanquil Rebeca te snan te Jacob soc Esaú. 6 Te Esaú la yil te ya'beyejix bendición Jacob te Isaac soc te ticonot bahel ta Padan-aram scuenta yu'un tey ya sle yihnam a; soc te c'alal la ya'be bendición, hich la spas ta mandar: Ma xawic' awihnamin te yantsil-nich'nab te cananeohetic, te xchi sc'oblal, 7 soc te la sch'uhumbe sc'op sme'stat te Jacob, te bahemix ta Padan-aram. 8 Soc la yil te Esaú te ma lecuc yo'tan te stat yu'un te cananea-antsetique. 9 Ha yu'un te Esaú baht ta stojol Ismael, aunque ay antsetic yu'un, la yic' yihnamin te Mahalat yantsil-nich'an Ismael, te snich'an Abraham, te Mahalat ha yihts'in Nebaiot. Chicnaj Dios ta stojol Jacob ta Bet-el 10 Te Jacob loc' ta Beerseba, behen bahel ta sbehlal Harán. 11 C'oht ta jun lugar, tey way a, yu'un mahlix c'ahc'al a. La stsac tal ton, la sts'amjolin, la smehtsan sba ta wayel tey a. 12 Ta swayich la yil ay mohibal te' ipajem hahchel ta lum, c'ohem sni'il c'alal ta ch'ulchan. Yacalic ta mohel ta cohel ch'ul a'batetic yu'un Dios tey a. 13 Te Jehová teq'uel ta yahc'olal, hich la yal: Ho'on Jehovahon, Dioson yu'un atat Abraham, soc Dioson yu'un Isaac. Te lumq'uinal te banti metselat ya ca'bat aq'uinalin soc ats'umbal. 14 Hich yipal ats'umbal ya xc'oht te bin ut'il ts'ubil lum, soc ya jpucat bahel ta stojol smahlib c'ahc'al, ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al, ta stojol norte, soc ta stojol sur; soc ya x'a'bot bendición spisil ants-winiquetic ta swohlol bahlumilal ta acuenta soc ta scuenta ats'umbal. 15 Ya joquinat, ya jcanantayat bayuc ya xbahat soc ya quic'at suhtel tal li' ta q'uinal ini; ma ba ya jpihtesat ha to c'alal ya xc'oht ta pasel cu'un spisil te bin la jcalbat, xchi. 16 C'alal wihc' sit te Jacob, hich la yal: Melel li' ay te Jehová ta lugar ini, ma ba la jna', xchi. 17 Xiw yo'tan yu'un, hich la yal: ¡Mero xiweltic sba te lugar ini! Yu'unix ha sna Dios soc ha spuertahul te ch'ulchane, xchi. 18 C'alal sacub q'uinal, hahch te Jacob, la stsac te ton te la sts'amjolin, la stehc'an scuenta seña, soc la smalbe aceite ta sba. 19 Bet-el sbihil c'oht yu'un te lugar, aunque Luz sbihil ta nahil to te pueblo. 20 Hich la yal ta jamal te Jacob: Teme yu'un ya sjoquinon te Dios, soc teme ya scanantayon ta banti ya xbohon, teme ya ya'bon jwe'el soc jc'u' jpac', 21 soc teme lec ya suhton tal ta sna te jtate, ha Dios cu'un ya xc'oht te Jehová. 22 Soc te ton la jtehc'anix scuenta seña, ha sna Dios ya xc'oht; soc spisil bin yac awa'bon, ya ca'bat jun ta slajunebal, xchi. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico