Éxodo 7 - Bible in Tzeltal Bachajón1 Te Jehová la yalbe te Moisés: Ilawil, hich c'ohemat cu'un te bin ut'il dios ta stojol faraón, soc te abanquil Aarón hich ya xc'oht te bin ut'il jalwanej awu'un. 2 Ha'at yac awalbe spisil te bin ya jpasat ta mandar; te abanquil Aarón ya yalbe te faraón te ya me yac' loq'uel ta sq'uinal te snich'nab Israel. 3 Pero ya jtulantesbe yo'tan te faraón, soc ya cac' p'ohluc señahetic soc jchahp a'teliletic cu'un ta sq'uinal Egipto. 4 Te faraón ma ba ya ya'iybeyex ac'opic; pero ya cac' jc'ab ta stojol Egipto soc ya jloq'ues te jujuchahp cu'un, ha te pueblo cu'un, ha te snich'nab Israel, ta sq'uinal Egipto ta scuenta tulan castigohetic. 5 Ya me sna'ic te egipciohetic te ho'on Jehovahon, te c'alal ya hach jc'ab ta stojol Egipto soc ya jloq'ues bahel ta yohlilic te snich'nab Israel, xchi. 6 Te Moisés soc Aarón hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un te Jehová. 7 Te Moisés ayix chanwinic (80) ya'bilal a, soc te Aarón oxeb yo'winic (83) ya'bilal a te c'alal la sc'oponic te faraón. Snahbate' Aarón 8 Te Jehová la yalbe te Moisés soc Aarón: 9 Teme ya yalbat te faraón: A'bon quil jchahp a'telil, teme xchihe, ya me awalbe te Aarón: Tsaca anahbate', ch'oja cohel ta stojol te faraón scuenta yu'un ya xc'atp'uj ta chan, xchi. 10 Ha yu'un te Moisés soc Aarón bahtic ta stojol faraón, hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un te Jehová. Te Aarón la sch'oj cohel te snahbate' ta stojol faraón soc ta stojol te a'batetic yu'un, hich c'atp'uj ta chan. 11 Ha yu'un te faraón la yic' tal te p'ijil winiquetic soc te j'ac'-chameletic, hich nix la spasic te j'ilojeletic yu'un Egipto ta scuenta sc'oblaltesel yu'unic: 12 jujutuhl la sch'ojic cohel te snahbate'ic, spisil c'atp'ujic ta chan; pero te snahbate' Aarón la sbic'ticlambe te snahbate'ic te yantique. 13 Pero tulanub yo'tan te faraón, ma ba la ya'iybe sc'opic, hich te bin ut'il la yal te Jehová. Te lajunchahp castigohetic Ch'ich' 14 Ha yu'un te Jehová la yalbe te Moisés: Tulanubenix yo'tan te faraón; ma sc'an ya yac' loq'uel te pueblo. 15 Bahan ta sab ta stojol faraón te c'alal ya xco bahel ta muc'ul-ha'. Mahliya ta ti'ha', soc ich'a bahel te anahbate' te c'atp'uj ta chan; 16 hich xawalbe: Te Jehová te Dios yu'un te hebreohetic la sticonon tal ta atojol, hich la yal: Ac'a bahel te pueblo cu'un scuenta yu'un ya xbaht sch'uhuntayonic ta jochol taquin q'uinal, xchi; pero ma xac'an yac ach'uhun. 17 Ha yu'un hich ya yal te Jehová: Hich me yac ana' te ho'on Jehovahon: ya jmaj te muc'ul-ha' ta nahbate'el ay ta jc'ab, ya xc'atp'uj ta ch'ich'. 18 Ya xcham te chayetic ay ta muc'ul-ha', soc ya xtuhub te ha'e. Te egipciohetic ma ba ya sc'an ya yuch'ic te ya'al yu'un ya yihlay yo'tanic, xchi. 19 Te Jehová la yalbe te Moisés: Halbeya te Aarón: Tsaca anahbate', hacha ac'ab ta stojol te ha'etic ta Egipto, ta stojol te muc'ul-ha'etic, tut ha'etic, pamal ha'etic, soc spisil yawil ha'etic, scuenta yu'un ya xc'atp'ujic ta ch'ich'. Ay me ch'ich' ta spahmal sq'uinal Egipto, ha nix hich ta yawil ha' pasbilic ta te' soc ta ton, xchi. 20 Te Moisés soc Aarón hich la spasic te bin ut'il pasotic ta mandar yu'un te Jehová. La stoy snahbate', la smaj te muc'ul-ha' ta stojol faraón soc ta stojol te a'batetic yu'une. Spisil te ha'etic ta muc'ul-ha' c'atp'ujic ta ch'ich'. 21 Cham te chayetic ayic ta ha'; tuhub te muc'ul-ha', hich ma ba hu' la yuch'ic te egipciohetique. Ay ch'ich' ta spahmal sq'uinal Egipto. 22 Pero te j'ilojeletic ta Egipto hich nix la spasic ta scuenta te sc'oblaltesel yu'unic. Ha yu'un tulanub yo'tan te faraón, ma ba la ya'iybe sc'opic, hich te bin ut'il la yal te Jehová. 23 Suht bahel te faraón, baht ta sna, mayuc sc'oblal c'oht ta yo'tan. 24 Spisil te egipciohetic la spasic pozohetic ta ti'ti'ha' yu'un ya yuch'ic ha' tey a, como ma ba hu' la yuch'ic te ya'lel te muc'ul-ha'e. 25 Ts'acay huqueb c'ahc'al te la smaj te ha' te Jehová. |
Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.
Bible Society of Mexico