Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Samuel 18 - Bible in Tzeltal Bachajón


Tsalot soc milot Absalón

1 Te David la stsob te soldadohetic yu'un, la yac' jtsobawetic ta jujumil (1,000) soc ho'ho'winic (100) ta tuhl.

2 La sticon bahel te winiquetic, jtuhl ta yoxebal la ya'be ta scuenta Joab, jtuhl ta yoxebal la ya'be ta scuenta Abisai yal Sarvia, te yihts'in Joab, soc jtuhl ta yoxebal la ya'be ta scuenta Itai te talem ta Gat. Te ajwalil hich la yalbe te soldadohetic: Ya joquinex bahel ta guerra, xchi.

3 Pero la yalic: Ma me xbahat; como teme ya xloc'otcotic ta ahnel ma ba ya yich'otcotic ta cuenta; soc teme j'ohlil ya xlajotcotic, ma ba ya yich'otcotic ta cuenta. Yan te ha'at pajal ac'oblal soc lajunmil ta tuhl te ho'otcotique. Ha yu'un ha lec xan a teme yac acoltayotcotic c'alal ta pueblo, xchihic.

4 Hich ya jpas te bin lec yac awa'iyic, xchi te ajwalil. Hich la yac' sba ta yochibal te pueblo te c'alal loq'uic bahel te jujuchahp ta ho'ho'winic (100) soc ta jujumil (1,000).

5 Te ajwalil hich la spasticlan ta mandar te Joab, Abisai soc te Itai: Ta scuenta sc'uxulon ta awo'tanic, lec me xac'opombonic te querem Absalón, xchi. Spisil te soldadohetic la ya'iyic te bin la yal te ajwalil ta stojol te jtsobawetic sc'oblal te Absalón.

6 Hich loq'uic bahel te soldadohetic ta ya'beyel querra te Israel. C'oht stsac sbahic ta guerra ta banti tohyem te'etic yu'un Efraín.

7 Tey tsalotic a te pueblo yu'un Israel ta stojol te soldadohetic yu'un David. Ta hich ora bayel lajic ta milel, lajic j'ohlil yoxpic (20,000) ta tuhl winiquetic.

8 Te guerra puhc bahel ta spahmal q'uinal, c'ax hich lajic a ta tohyem te'etic te bin ut'il lajic ta espada.

9 Te Absalón tahot yu'un te winiquetic yu'un David, cajal ta smacho a. Te smacho och bahel ta banti c'ab-te'etic ta muc'ul jihte', ipaj hilel sjol ta c'ab-te'etic, jipil hilel te Absalón ta toyol, baht stuquel te smacho.

10 Ay mach'a ilot yu'un, hich baht yalbe te Joab: La jquil te Absalón jipil ta jihte', xchi c'ohel.

11 Te Joab la sjac'be te winic: Teme la awile, ¿bin yu'un ma ba la amil soc la ach'oj cohel ta lum tey a? Te hichuque, ya ca'bat lajunsehp plata soc jun cinturón, xchi.

12 Te winic la sjac'be sc'op Joab: Manchuc me yac awa'bon jmil ta sehp plata, ma ba ya jach jc'ab ta stojol te snich'an te ajwalil, como la jca'iycotic c'alal hich pasotex ta mandar soc te Abisai soc te Itai yu'un te ajwalil: Canantayahic te querem Absalón, te xchihe.

13 Soc te ayuc nix hich la jpas a, ho'on nix la jcontrahin jcuxlejal, melel mayuc bin mucul ta stojol te ajwalil, soc ha'at nix yac acontrahinon, xchi.

14 La sjac' te Joab: Ma ba ya jc'ases tiempo cu'un ta atojol a, xchi. Hich te Joab la stsac oxeb te' te ay sni'il, la slowticlambe yo'tan a te Absalón, te cuxul to jipil ta jihte'.

15 Patil lajuntuhl jcuch-a'tejibal yu'un Joab la sjoytayic te Absalón, la slajinic smilel ta jc'axel.

16 Ha yu'un te Joab la yoq'uesin xulubil. Te soldadohetic la squehchanic snutsel te Israel, yu'un ha comotic yu'un te Joab.

17 La yich'beyic bahel te sbaq'uetal Absalón, la sch'ojbeyic cohel ta muc'ul hotol ch'en ta tohyem te'etic. La sbusanic bayel ton ta sba. Spisil Israel ahnic bahel ta snahic.

18 Te c'alal cuxul to a te Absalón, la stehc'an bahlal ton ta Spamlej yu'un Ajwalil, como hich la yal ta yo'tan: Mayuc jnich'an te ya yich'bon hilel sna'ojibal te jbihile, xchi. La ya'be sbihilin te sbihil nix te bahlal ton, ha Bahlal ton yu'un Absalón c'oht te sbihil c'alal ora.

19 Te Ahimaas snich'an Sadoc, hich la yalbe: Awocoluc, ac'awon bahel ta ahnimal ta yalbeyel te ajwalil te bin c'ohtix ta pasel, te bin ut'il te Jehová la scoltayix loq'uel ta sc'ab te scontra, xchi.

20 La sjac' te Joab: Ma ba ya xbaht awalbe yo'tic; yan to c'ahc'al yac awalbe. Ma ba ya xbaht awalbe yo'tic como lajix te snich'an te ajwalil, xchi.

21 Te Joab hich la yalbe jtuhl etíope-winic: Bahan ha'at, halbeya ya'iy te ajwalil te bin awiloj, xchi sc'oblal. Te etíope-winic la snijan sba ta stojol Joab, hich baht ta ahnimal.

22 Te Ahimaas snich'an Sadoc, la yalbe xan te Joab: Biluc ut'il jc'ohel, ya xbohon ta ahnimal ta spat te etíope-winic, xchi. La sjac' te Joab: ¿Bin yu'un yac ac'an ya xbahat, jnich'an, como mayuc amahtan yac awich' yu'un? xchi sc'oblal.

23 Biluc ut'il jc'ohel, ya xbohon ta ahnimal, xchi te Ahimaas. Ahnimajan hiche, xchi sc'oblal yu'un. Hich te Ahimaas hahch ta ahnimal, toj bahel ta be yu'un spamlej, c'ax sohlintay te etíope-winic.

24 Te David hucul ta yutil te yochibal te pueblo, ta yohlil te cheb puertahetic yu'un. Te j'il-q'uinal mohem bahel ta yahc'olal te yochibal te ts'ahc, la shach sit, la yil jtuhl winic te stuquel yac ta ahnimal tal.

25 Te j'il-q'uinal la yawtay te ajwalil. Hich la yal te ajwalil: Teme stuquel yac ta talel, ay bin lec sc'oblal yich'oj tal, xchi. C'alal yac ta nohpojel talel te winique,

26 te j'il-q'uinal la yil yan winic te yac ta ahnimal tal. La yawtay te jcanan-ti'nahil: ¡Ay yan winic yac ta ahnimal tal! xchi. Ha nix hich ay bin lec yich'oj talel, xchi te ajwalile.

27 Te j'il-q'uinal la yal xan: Te nahil yac ta ahnimal tal hich yilel bin ut'il yahnimal te Ahimaas snich'an Sadoc, xchi. Ha lequil winic abi, ay bin lec yich'oj tal, xchi te ajwalil.

28 Te Ahimaas la yawtay te ajwalil: Lamal me q'uinal, xchi. La squejan sba ta lum ta stojol te ajwalil soc hich la yalbe: Bayel me yutsil te Jehová te Dios awu'un, la yaq'uix ta c'abal te winiquetic te la shach sc'abic ta stojol te ajwalil cu'uncotic, xchi.

29 ¿Lec bal ay te querem Absalón? xchi te ajwalil. Te Ahimaas la sjac': La jquil te hahchem bayel c'op a te c'alal la sticonon tal te Joab te a'bat yu'un te ajwalil, pero ma jna' bin c'oht ta pasel, xchi.

30 Jitsa aba li'i, mahliya teye, xchi te ajwalil. Hich la sjits sba, tey la stehc'an sba a.

31 Ta patil hul talel te etíope-winic, hich la yal: Ajwalil cu'un, a'iya awa'iy te bin lec c'oht ta pasel: Te Jehová la scoltayatix loq'uel ta sc'ab spisil te mach'atic hahch scontrahimbelat, xchi.

32 Te ajwalil la sjoc'obe te etíope-winic: ¿Lec bal ay te querem Absalón? xchi. La sjac' te etíope-winic: Ha lec te hichuc ya xc'oht ta stojol te mach'atic ya scontrahin te ajwalil cu'un soc spisil te mach'atic ya xhahch spasic te bin chopol ta atojol, te bin ut'il c'oht te quereme, xchi.

33 Te ajwalil la spich' sba yo'tan yu'un, mo bahel ta jtsahl na te ay ta yahc'olal te ochibal, och ta buen oq'uel. C'alal yac ta mohel bahel a, hich yac yalbel: ¡Jnich'an, Absalón, jnich'an, jnich'an, Absalón! ¡Lec te ho'ucon lajon ta acuenta, Absalón, jnich'an, jnich'an! xchi ta oq'uel.

Biblia Tzeltal Bachajon © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2006.

Bible Society of Mexico
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ