Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

رِسول‍لار 1 - مُقادِّس کیتاب


عیسی مُقادِّس روحی واعدا بِریَر

1 اِی تیوفلِس!‏ مِن بیرینجی کیتابیمدا عیسانینگ تا آسمانا گُتِریلِن گونونه چِنلی باشدان-آیاقا بیتیرِن و اُورِدِن هِمّه ایشلِری بارادا یازدیم.‏

2 اُل آسمانا گُتِریلمِزدِن اُنگ، مُقادِّس روحونگ اوستو بیلِن اُز سایلان رِسول‍لارینا تابشیریقلار بِردی.‏

3 عیسی عاذاپ چِکیپ اُلِندِن سُنگ، بیرنَچه ایناندیریجی دِلیل‍لِر بیلِن رِسول‍لارا دیرِلِندیگینی اَشکَر اِتدی.‏ اُل قیرق گونونگ دُوامیندا اُلارا گُرنوپ، خودایینگ پادیشاهلیغی بارادا گورّونگ بِردی.‏

4 بیر گون عیسی اُلار بیلِن اُتیرقا، شِیله تابشیریق بِردی:‏ ‏«‏اورشلیمدِن گیتمَنگ، مِنینگ اُوال آیدیشیم یالی، آتامینگ واعدا بِرِن واعداسینا قاراشینگ.‏

5 چونکی یحیی سیزی سووا تَعمیدلَپدی، اِمّا یِنه بیرنَچه گوندِن سیز مُقادِّس روحا تَعمیدلِنِرسینگیز.‏»‏


عیسی آسمانا گُتِریلیَر

6 رِسول‍لار بیر یِره اویشِنلِرینده، عیسادان:‏ ‏«‏اِی آقام!‏ شُندا اسرائیل پادیشاهلیغینی دیکِلتمَگه واقت بُلمادیمی نَمه؟»‏ دییّپ سُرادیلار.‏

7 عیسی اُلارا:‏ ‏«‏آتامینگ اُز ایختییاری بیلِن بِلَّن واقتینی یا زامانینی بیلمِک سیزینگ ایشینگیز دَل.‏

8 اِمّا سیزینگ اوستونگیزه مُقادِّس روح اینِنده، گویچ-قودراتدان دُلارسینگیز.‏ اورشلیمده، تامام یهودیه‌ده و سامِره‌ده، یِر یوزونینگ دُرت بورجیندا سیز مِنینگ شاهاتلاریم بُلارسینگیز»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏

9 عیسی بولاری آیداندان سُنگرا، رِسول‍لار باقیپ دورقا، بیر بولوتدا یُقاری گُتِریلدی.‏

10 موندان سُنگ رِسول‍لار اُنی گُرمِسِلِر-ده، هِنیزِم گُزلِرینی آسمانا تیکیپ دوردیلار.‏ بیردِن آق لِباسلی ایکی آدام اُلارینگ یانیندا گُروندی.‏

11 اُلار:‏ ‏«‏اِی جلیل‌لیلِر!‏ نَمه اوچین آسمانا باقیپ دورسونگیز؟ عیسانینگ آسمانا گُتِریلِنینی گُزونگیز بیلِن گُردونگیز آخیری.‏ اُل آسمانا نَهیلی گُتِریلِن بُلسا، اِدیل شُنونگ یالی هِم قایدیپ گِلِر»‏ دییدیلِر.‏


یهودانینگ یِرینه مِتیاس سایلانیار

12 موندان سُنگرا رِسول‍لار زِیتون داغیندان اورشلیمه قایدیپ گِلدیلِر.‏ بو داغ اورشلیمه یاقین بُلوپ، بیر سَبَّت گونلوک یُلدی.‏

13 شَهره گیرِنلِریندِن سُنگ، اُلار اُز بُلیان اُیلِرینینگ یُقارقی مِرتِبه‌دَکی اُتاقینا چیقدیلار.‏ پِطرُس، یوحنا، یعقوب، آندرِیاس، فیلیپُس، توما، بارتولما، مَتّیٰ، حَلفینینگ اُغلی یعقوب، قایراتلی شمعون و یعقوبینگ اُغلی یهودا هِم شُل یِردِدیلِر.‏

14 اُلارینگ هِمّه‌سی بیر یِره اویشوپ، ایزینی اوزمَن دُغا اِدیَردیلِر.‏ اُلارینگ آراسیندا آیال‍لار هِم عیسانینگ اِنه‌سی مریم و عیسانینگ دُغانلاری هِم باردی.‏

15 بیر گون پِطرُس یوز ییگریمَه قُلای ییغنانیشان ایماندارلارینگ اُرتاسیندا دوروپ، شِیله دییدی:‏

16 ‏«‏اِی عزیزلِر!‏ عیسانی توتماغا گِلِنلِره یُلباشچیلیق اِدِن یهودا حاقدا مُقادِّس روح داوودونگ اوستو بیلِن اُزال-باشدان آیدیلیپدی.‏ مُقادِّس یازغیلارداقی شُل سُزلِر تاماملانمالیدی.‏

17 یهودا بیزینگ بیریمیز حاساپلانیاردی، اُل هِم بو خیدماتدان اُز پایینی آلیپدی.‏»‏

18 ‏(‏یهودا خایینلیق اِدیپ قازانان پولونا بیر اِکینچیلیگینینی ساتین آلیپدی.‏ سُنگرا شُل یِرده باشاشاق ییقیلدی و قارنی یاریلیپ، هِمّه ایچِگِسی چُغوپ چیقدی.‏

19 بو واقا تامام اورشلیم ایلاتینا معلیم بُلدی و آداملار اُل یِری اُز دیلینده ‏«‏حَقِل‌دِما»‏، یَعنی ‏«‏قان یِری»‏ دییّپ آدلاندیردیلار)‏.‏

20 سُنگرا پِطرُس سُزونی دُوام اِدیپ، شِیله دییدی:‏ ‏«‏زِبور کیتابیندا:‏ ‏”‏قُی، اُنونگ اُیی خاراپلانیپ قالسین، اُل یِرده هیچ کیم مِسکِن توتماسین“‏، شِیله هِم:‏ ‏”‏باشغا بیری اُنونگ جاینی آلسین“‏، دییلیپ یازیلان.‏

21-22 شُنونگ اوچین هِم، یهودانینگ جاینا باشغا بیرینی سایلاماغیمیز گِرِک.‏ بو آدام تانگریمیز عیسانینگ یحیی طارافیندان سووا تَعمیدلِندیرلیپ، تا آسمانا گُتِریلِن واقتینا چِنلی هِمیشه بیزینگ آرامیزدا بیله بُلان آداملارینگ بیری بُلمالی.‏ اُل هِم بیزینگ یالی عیسانینگ دیرِلِندیگینه شاهاتلیق اِتسین.‏»‏

23 شِیلِلیکده، ایکی آدامی اُوه چیقاردیلار.‏ اُلارینگ بیری بارسابا لاقابی یوسف ‏(‏اُنگا یوستوس هِم دییَّردیلِر)‏، بِیلِکیسی بُلسا مِتیاسدی.‏

24 اُنسُنگ دُغا اِدیپ:‏ ‏«‏یا خودای، سِن هِمّه‌سینینگ یورِگینی بیلیَرسینگ.‏ اینه، شو ایکیسیندِن هایسی بیرینی رِسولّیغا سایلان بُلسانگ، بیزه گُرکِز،

25 سِبَبی یهودا اِتمِلی خیدماتینی قُیوپ، اُزونه لاییق یِره گیتدی»‏ دییدیلِر.‏

26 اُنسُنگ بو ایکیسی اوچین قُرعه آتدیلار.‏ مِتیاسینگ قُرعه‌سی چیقدی.‏ شِیلِلیکده، مِتیاس اُنبیر رِسولا قُشولدی.‏

© Turkmen Truth

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ