WALAWI 13 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu WoseSharia aighu ya makongo gha mrongo 1 BWANA ukawizera Musa na Haruni, 2 “Mundu ukavimba aighu ya mrongo ghwa mumbi ghwake, angu kukonoka-konoka, angu kuwoneka na dadama ingi yawuya sima, ucharedwa kwa mkohani Haruni, angu umu wa wana wake uko mkohani; 3 nao uchazighana iyo dadama, iko aighu ya mrongo ghwa uo mundu. Ikakaia mafuri ghiko kwa iyo dadama ghiwurie gha chokwa, na iyo dadama iwoneke ingirie nokondenyi kutini, kuida mrongo ghwa mumbi, ugho wukongo ni sima; na mkohani uchamghora kukaia mundu useelie. 4 Ela ikakaia dadama iyo ni ya chokwa, nayo ndeingirie nokondenyi kuida mrongo ghwa mumbi, na mafuri gharo ndeghiwurie gha chokwa, mkohani uchamrughia uo mundu kwa matuku mfungade. 5 Niko uchamzighana sena ituku ja mfungade. Ikakaia kwa mawoni ghake ija dadama yaduagha wokoni, uja mkohani uchamtanya na wambao sena kwa matuku ghamu mfungade; 6 na mkohani uchamzighana sena ituku ja mfungade. Ikakaia ija dadama yazoya kufuwia, hata ndeiwuechurikia; uchamghora uo mundu kukaia uelie, chedeeka ni chonda tu. Uja mundu uchaoghosha nguwo rake, nao uchakaia uelie. 7 Ela chonda cha uja mundu chikazoya kuchurikia nyuma ya mkohani kumghora kukaia waelie, uo mundu uchawuya sena kwa mkohani; 8 na mkohani uchamzighana sena. Iji yawoneka kukaia chonda chachurikie, uchamghora kukaia mundu useelie, ugho ni wukongo ghwa sima. 9 “Mndungi ukawadwa ni sima, ucharedwa kwa mkohani; 10 na mkohani uchamzighana. Iji wawona andu kuvimbie, na mafuri ghake ghighalukie na kuwuya gha chokwa, sena andu aho kuko na nyama ijokie; 11 ugho ni wukongo ghwa sima iwurie ghilimi. Mkohani uchamghora kukaia mundu useelie; kwa kukaia loli ni mundu useelie. 12 Ikakaia iyo sima eechurikia na kuera mumbi ghose kufuma chongo hata maghunyi, 13 mkohani uchamzighana sena. Ukawona iyo sima yaera mumbi ghose, uchamghora uo mundu kukaia uelie; mrongo ghwa mumbi ghwawurie ghwa chokwa, nao waelie. 14 Ela ngelo iyo yose nyama ichaawoneka ijokie, uchakaia mundu useelie. 15 Mkohani uchamzighana sena, nao ukawona nyama ijokie, uchamghora kukaia mundu useelie; 16 nyama ijokie iam'bonya ukaie useelie, kwa kukaia ni sima. Iyo nyama ijokie ikaghaluka sena na kuwuya ya chokwa, uja mundu uchaghenda sena kwa mkohani, 17 nao uchamzighana. Ukawona andu kwaro kwawuya kwa chokwa, uchatalwa kukaia mundu uelie, na mkohani uchamghora kukaia mundu uelie. 18 Mndungi ukakaia na mbama imerie kuboa, 19 nao konyuma andu kwaro kuwoneke luvimbo lwa chokwa, angu mranganyiko ghwa luvimbo lwa chokwa na lwa ngundu, uo mundu uchaghenda kwa mkohani, 20 na mkohani uchamzighana. Andu kwaro kukawoneka kungirie ndenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi, na mafuri gharo ghiwurie gha chokwa, mkohani uchamghora kukaia mundu useelie. Ugho ni wukongo ghwa sima ghuzoe andu koni mbama erekoghe. 21 Ela mkohani ukawona kukaia mafuri gharo ndeghighalukie gha chokwa, sena andu aho ndekungirie ndenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi, na rangi yaro yazoya kufuwia, mkohani uchamrughia kwa matuku mfungade umzighane nicha. 22 Andu kwaro kukakaia kuachurikia, niko mkohani uchamghora kukaia mundu useelie; ugho ni wukongo. 23 Ela iyo alama ikakaia isechurikiagha, ichakaia ni kilema cha mbama, na mkohani uchamghora uo mundu kukaia uelie. 24 “Na ikakaia mundu wahia na kukonoka, na nyama yake ibonye alama irangane ya chokwa na ya ngundu angu ya chokwa, 25 uchazighanwa ni mkohani. Ikakaia mafuri ghiko kwa iyo alama ghiwurie gha chokwa, na iyo alama kukaia ingirie nokondenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi, ugho ghuchakaia ni wukongo ghwa sima ghwawuyazoya aho andu orehorieghe, na mkohani uchamghora kukaia mundu useelie. 26 Ela mkohani ukamzighana, nao uwone angu mafuri ghake ndeghiwurie gha chokwa, hata kilema charo kungia noko ndenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi, na alama yaro yakafuwia, mkohani uchamtanya na wambao kwa matuku mfungade; 27 niko mkohani uchamzighana sena ituku ja mfungade. Ukawona kukaia kilema charo chaawuyachurikia, uchamghora uo mundu kukaia useelie ni wukongo ghwa sima. 28 Ela ikakaia kilema charo ndechichurikie, nacho chaawuyafuwia, icho chichakaia ni kilema chehia chawuyavimba na mkohani uchamghora kukaia uelie, angu ni kilema chehia. 29 “Mndungi wa womi angu wa waka ukakaia na chonda chongonyi angu cherunyi kwake, 30 mkohani uchamzighana. Ikawoneka kukaia chonda changirie ndenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi, na mafuri gharo kukaia masuse gha mkungo, ghuchakaia ni wukongo ghokusuwa, nagho ni wukongo ghwa sima, na mkohani uchamghora uo mundu kukaia useelie. 31 Mkohani ukamzighana ugho wukongo ghokusuwa nao uwone kukaia chonda charo ndechingirie ndenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi, na mafuri gharo ndeghiko gha chilu; niko uchamrughia uo mundu uko na wukongo ghokusuwa kwa matuku mfungade, 32 nao uchazighana ugho wukongo ituku ja mfungade. Ikakaia chonda cha uko kukusuwa ndechichurikie, hata mafuri gharo ndeghighalukie gha mkungo, na chonda cha uko kukusuwa ndechingirie noko ndenyi kuchumba mrongo ghwa mumbi; 33 niko uja mundu uchakuara moni mbai mbai ya kumara icho chonda, na mkohani uchamtanya na wambao sena kwa matuku ghamu mfungade. 34 Ituku ja mfungade, mkohani uchazighana uko kukusuwa; ikawoneka ndekuchurikie kungia nokondenyi, kuchumba mrongo ghwa mumbi, uchamghora uo mundu kukaia uelie. Na uo mundu uchaoghosha nguwo rake na kukaia uelie. 35 Ela uko kukusuwa kukachurikia mrongonyi nyuma ya kukuelesha, 36 mkohani uchamzighana sena; ukawona uko kukusuwa kwachurikia mrongonyi, ndechaakaia na bea ezighana mafuri gha mkungo, ela uja mundu uchatalwa kukaia useelie. 37 Ela mkohani ukawona uko kukusuwa ndekuchurikie, mrongonyi na mafuri ghawuyabuka andenyi yaro ni gha chilu, uko kukusuwa kuchakaia kwaboa na mkohani uchamghora uo mundu kukaia uelie. 38 “Mndungi wa womi angu wa waka ukakaia na alama ra chokwa aighu ya mumbi ghwake, 39 mkohani uchamzighana. Ikakaia alama riko mumbinyi kwake ni ra mshashu-mshashu, iyo ni uba ibukagha mumbinyi kwake, uchakaia uelie. 40 “Mndungi ukakunuka iridia jake chongonyi, ni mwakangalu; ela uchakaia uelie. 41 Na ikakaia waakunuka iridia jake kufuma na imbiri ya chongo, ni kukangaluka koni uchakaia uelie. 42 Ela alama irangane na ya ngundu ikawoneka aho kukangalukie, iyo ni sima immbwadagha aho ukangalukie. 43 Niko mkohani uchamzighana, na ikakaia wukongo ghwamvimbira ghwakaia na alama irangane ya ngundu na ya chokwa nanyuma na naimbiri ya chongo chake, ghufwanane na sima ya mrongo ghwa mumbi ghwake, 44 uo mundu uchakaia ni mundu uko na sima, useelie; na mkohani uchamghora kukaia mundu useelie, angu chongo chake chiko na wukongo. 45 Mundu uko na sima ucharwa nguwo rirashukie nao uchalekeria iridia jake jiseshanulo, sena uchafinikira momu ghwake ghwa lughu na kughamba, ‘Ne mundu useelie! Ne mundu useelie!’ 46 Uchakaia useelie ngelo rose uko na ugho wukongo; nao uchakaia shighadi ya kambi, kula na wambao. Sharia aighu ya sima kwa vilambo vefinikira 47 “Sima ikawoneka aighu ya nguwo, ikaiagha ni sufu angu kitani; 48 angu aighu ya kipako chimu chilukilo na kitani, angu sufu mrongonyi, angu kilambo chingi chibonyero na mrongo. 49 Ikawoneka iko na rangi ya makumbo angu ya ngundu, ugho ni wukongo ghwa sima ghwawuyaera; suti ghuwonyero mkohani. 50 Na mkohani uchazighana, ugho wukongo, na kuwika kula icho chose chawoneka nagho kwa matuku mfungade. 51 Ituku ja mfungade uchazighana. Ikakaia sima yawoneka yaera nguwonyi, kitani, angu sufu, angu mrongonyi, na icho chose chibonyero na mrongo, ugho ni wukongo ghuzamie ghwa sima; na ivo vilambo vichatalwa kukaia viseelie. 52 Na mkohani uchakora iro nguwo ra kitani, sufu, na mrongo na icho chose chibonyero kwa mrongo, kwa kukaia ni wukongo ghuzamie ghwa sima, nagho ghuchakorwa modonyi. 53 “Ela mkohani ukazighana, nao ukuo ugho wukongo ndeghuerie nguwonyi ya kitani, sufu, angu mrongo, na icho chose cha mrongo, 54 uchafunya momu kukaia kilambo icho chioghosho nao uchachiwika kula na wambao kwa matuku ghamu mfungade. 55 Mkohani uchazighana icho kilambo chiko na wukongo nyuma ya kuoghoshwa; ikakaia rangi ya ugho wukongo ndeighalukie, hata ngera ugho wukongo ndeghuerie, ela icho kilambo chichatalwa kukaia chiseelie, na oho kuchachikora modonyi ikaiagha iyo alama ya sima eeka na nyuma angu naimbiri ya icho kilambo. 56 Ela ikakaia nyuma ya mkohani kuzighana wawona alama ya wukongo yafuwia ucharashua andu aho alama ya wukongo erekoghe; ikaiagha nguwonyi angu mrongonyi. 57 Iyo sima ikawoneka sena ikiera kwa iyo nguwo angu mrongonyi, suti icho kilambo chikoro. 58 Ela icho kilambo chereoghosheroghe chikaiagha ni nguwo angu mrongo, hata ngera iyo alama ya wukongo yasirie putu, suti chioghosho sena indu ja kawi ima chitalo kukaia chielie.” 59 Ihi niyo sharia aighu ya wukongo ghwa sima ghukakadie nguwonyi, ikaiagha ya sufu angu kitani, angu kilambo icho chose chibonyero na mrongo. Na iyo sharia ichakaia ni kwa kuwonyera ngera kilambo chaelie angu ndechielie. |