Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 SAMUELI 15 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose


Mpango ghwa Absalomu ghomuinja Daudi

1 Nyuma ya agho, Absalomu ukakupatira igare na farasi, na wandu mirongo misanu wekimbiagha imbiri kwake.

2 Absalomu orekoghe ukicha kokesho kio na kukaia kimusi mbai na mbai ya chia a mbengenyi ya muzi. Hata iji mndungi wakaia na ilagho jetanywa kwa mzuri, Absalomu orekoghe ukimmbanga na kumzera, “Kwafuma muzi ghuao?” Na uja mundu ukatumbulia, “Mdumiki wako ne wa kichuku kisiku cha Waisraeli,”

3 Absalomu wadamzera uja mundu, “Wona malagho ghako ghaboie, sena ni gha hachi; ela mzuri ndewikie mndungi osikiria malagho ghako.”

4 Sena Absalomu wadachuria kughora, “Wei nadabonywa mtanyi isangenyi, nao ikaie kula mundu uko na ilagho jetanywa uacha kwapo, kumangu namneka kula mundu hachi yake.”

5 Na ngelo yose mundu orekoghe ukimchea na kumghoghomia kwa ishima, Absalomu orekoghe ukimmbwada na kumsusugha.

6 Absalomu ukakaia ukibonya huwo kwa Waisraeli wose werekoghe wikireda malagho ghawo ghetanywa ni mzuri; na kwa chia iyo, ukaghalua ngolo ra wandu wose wa Israeli cha kwake.

7 Nao kutua kwa miaka ina, Absalomu ukamzera Mzuri Daudi, “Nakulomba kunisighe nighende Hebroni kulipa ighemi japo nerejibonyereghe kwa BWANA.

8 Kwa kukaia ini mdumiki wako nerebonyereghe ighemi iji nerekoghe ngikaia Geshuri aja Aramu, ngighamba, ‘BWANA ukaniwunja Jerusalemu, nichamtasa.’”

9 Nao mzuri ukamzera, “Ghenda na sere.” Niko Absalomu ukaghenda cha Hebroni.

10 Ela Absalomu ukaduma wadumwa wa kiviso isangenyi kwa vichuku vose va Israeli ukighamba, “Mkasirika tarumbeta ikikabwa mghambe, ‘Absalomu nuo mzuri Hebroni.’”

11 Absalomu ukaghendanya na wandu maghana awi wifumie Jerusalemu; nawo ni waghenyi wikaribishiro, wikaanugha tu wisemanyagha ugho mpango ghwabonywa.

12 Hata iji Absalomu orekoghe ukifunya vizongona, ukaduma Ahithofeli, Mgiloni uwango, uo orekoghe mnjama wa Daudi; uche kufuma muzi ghwake ghwa Gilo. Aho sheshe rikachurikia kukaia nandighi, na wandu wemnugha Absalomu wikakaia wikichurikia.


Daudi kukimbia kufuma Jerusalemu

13 Nao mdumwa umu ukacha kwa Daudi ukamzera, “Ngolo ra wandu wa Israeli reeka kwa Absalomu.”

14 Nao Daudi ukawizera wabaa wake wose werekwanyeghe Jerusalemu, “Wukenyi dikimbie disechebwaghwa ni Absalomu; shashirenyi usechediwada na kudiredia mawiwi, nao uwibwaghe wandu wa muzi kwa lufu.”

15 Wadumiki wa mzuri wikamzera, “Ola deko tayari isi wadumiki wako kubonya ijo jose bwana odu mzuri uchaaghora.”

16 Nao mzuri ukafuma ukinughana na wandu wose wa nyumbenyi kwake. Ukasigha waka wake wewika ikumi wizighaneghe ngome.

17 Mzuri ukafuma, na wandu wose wikamnugha; wikadunga maghu nyumba ya kutua.

18 Wabaa wake wose wikaida na Wakerethi wose, na Wapelethi wose, na waja Wagiti wose maghana arandadu, awo werenughaneghe na Daudi kufuma Gathi, wose wikaida wikakiria na imbiri ya mzuri.

19 Nao mzuri ukamzera Itai, Mgiti, “Kwaki oho kudinughagha? Wuya kukanye na mzuri, kwa kukaia oho ko mghenyi sena ko mkimbii kufuma mzinyi kwako.

20 Oho koocha ighuo koni, nao sena idime niwoke kukumarisha, sena nisemanyagha andu nighendagha? Wuya; kudo na wakenyu wori. BWANA ndekuwonyere wughoma ghwake na wuloli ghwake.”

21 Ela Itai ukamtumbulia mzuri, “Naghema kwa irina ja BWANA na ja mzuri andu bwana wapo mzuri uchaakaia, ngera ni kwa kifwa angu kudua moyo, aho niko na ini mdumiki wako nichaakaia wori.”

22 Nao Daudi ukamzera Itai, “Haya, ida ima.” Nao Itai Mgiti ukaida na wandu wake hata na wanake watini awo werekwanyeghe.

23 Wandu wose isangenyi wikalila iji werekoghe wikiida, na mzuri wori ukaruwuka ako kamoda ka Kidroni; wandu wose wikaida na kughenda noko cha kireti.

24 Nao Abiathari ukajoka, na wokoni Zadoku ukacha chiaimweri na Walawi wose wikaidwa Sanduku ya Ilaghano ya Mlungu, wikaiwika andonyi hata wandu wose wikaruwuka kufuma mzinyi.

25 Mzuri ukamzera Zadoku, “Wunja Sanduku ya Ilaghano ya Mlungu cha mzinyi. BWANA ukanirumiria uchaniwunja sena niwone Sanduku ya Ilaghano na wandu wake wori.

26 Da nako BWANA ukaghamba ndena kuboilwa kungi nani, ini nichasigha lukundo lwake lubonyeke.”

27 Wokoni mzuri ukamzera mkohani Zadoku, “Ola oho na Abiathari muwuye cha mzinyi kwa sere chiaimweri na wana wenyu wawi, mwana wako Ahimaazi na Jonathani mwana wa Abiathari.

28 Olenyi nichaweseria aja iruwukonyi jiko kireti, hata muniredie malagho.”

29 Niko Zadoku na Abiathari wikaiduka Sanduku ya Ilaghano ya Mlungu, wikawuya nayo hata Jerusalemu; nawo wikakaia ahoeni.

30 Ela Daudi ukajoka cha mghondinyi ghwa Mizeituni ukaghenda na maghu maduu ukilila, na chongo chake wachifinikira. Na wandu wose werekwanyeghe wikafinikira vongo vawo, wikajoka wikilila.

31 Nao Daudi ukaghorelwa kukaia Ahithofeli nao oko umu wa waja wibonyere sheshe chiaimweri na Absalomu. Daudi ukaghamba, “Ee BWANA, nakulomba kubonye njama ra Ahithofeli riwue wukelu.”

32 Nao iji Daudi wavika koighu mghondinyi andu Mlungu oretaswagha, ukammbona Hushai, Muariki wacha kukwana nao; nguwo rake rarashuka sena wakudunga ndoe chongonyi kwake.

33 Daudi ukamzera, “Dikaghendanya, kuachawuya msigo kwapo.

34 Ela kukawuya mzinyi, nao kumzere Absalomu, ‘Ini nichawuya mdumiki wako ee mzuri sa iji koni nerekoghe mdumiki wa ndeyo ngelo riidie, huwo koni idana nichakaia mdumiki wako;’ kukabonya huwo, kuchanisimia njama ra Ahithofeli.

35 Nechi mkohani Zadoku na mkohani Abiathari weko aeni chiaimweri nenyo. Kwa huwo agho ghose kuchaaghisikira nyumbenyi kwa mzuri, kuchawighoria Zadoku na Abiathari, awo wakohani.

36 Ola wana wawo wawi Ahimaazi mwana wa Zadoku, na Jonathani mwana wa Abiathari, wekwanye; kwa kuwitumia awo, kuchadima kunighoria agho malagho ghawuyaghorwa ngomenyi kwa mzuri.”

37 Niko uo mghenyi wa Daudi, Hushai, ukawuya mzinyi ngelo Absalomu orengiagha Jerusalemu.

©Bible Society of Kenya, 1997

All rights reserved.

Bible Society of Kenya
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ