Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

MAFILIPI 4 - Ha`bari Ndjema ya I Maore


Maosio ya Ɓaulusu

1 Ha izo, wananya wav̄endzewa wangu, wanyu mulio amba tsina hamu na wanyu, wanyu mulio furaha yangu tsena hishima yangu, namuke watru wasika hari mwa uv̄umoja na Raɓi, wandzani wa roho wangu.

2 Nisumutria ɓari Eyodia, nisumutria ɓari wajau Sintiki wake na fikira moja hari mwa uv̄umoja wawo na Raɓi.

3 Na wawe wajau munyangu muaminifu, nisuhumia usaidi wananyatru watruwashe wao walio amba wawania iIndjili v̄umoja na wami, na v̄umoja na Klementusu na washangirizi wangu wasalia, walio amba madzina yawo ya moni na ishio ya uhayati.

4 Namufurahini daima hari mwa uv̄umoja wanyu na Raɓi. Nisurudi niirongowe, namufurahini!

5 Umakini wanyu naujulihane ha watru piya. Raɓi a kariɓu.

6 Musudzitriye hamu na itsokao yotsi, ɓadi hari mwa kula trongo, ha ĩɓada na mamilio v̄umoja na himida, namumujudze Mungu hadja zanyu.

7 Na v̄av̄o utrulivu wa Mungu uv̄iriao piya ziãkili, utsosalimisha roho zanyu na fikira zanyu hari mwa uv̄umoja wanyu na Kristi-Insa.

8 Yaɓaki iv̄o wananyangu, piya zilio kweli, piya zendza hishima, piya zilio haki, piya zendza uraharifu, piya zav̄endzesheha, piya zastahiki utukuziwa, piya zilio ndjema tsena zastahiki sifa, ɓasi trongo zizo nazike hari mwa fikira zanyu.

9 Iyo mwaisoma hangu, mwaipara, mwaikia tsena mwaiona, namuitriye ndziani. Na Mungu Monyewe utrulivu atsoka v̄umoja na wanyu.


Muv̄osheleo marahaɓa wa Ɓaulusu

10 Tsifurahi ha kusudi hari mwa uv̄umoja wangu na Raɓi iv̄o naona amba univ̄endza yanyu mwisoni v̄anu irudi itsanga. Univ̄endza iyo mukanayo ha uzuri, ɓadi nafasi ɗe yaka yamukoseani.

11 Tsisurongoa zizo ha siɓaɓu ya ukosefu, mana tsifundriha ujiv̄iwa na ihali nilio.

12 Nisujua uẽshi hari mwa ukosefu, tsena nisujua uẽshi hari mwa uzidifu. Hari mwa kula hali na kula v̄ahanu, tsifundriha ukura na ukana ndza, ukana nyengi na ukosewa.

13 Kula trongo wami uishindra ha uv̄umoja wangu na uwo aniv̄ao nguvu.

14 Ɓadi mufanya ndjema iv̄o mwarenga fuvu hari mwa usongefu wangu.

15 Na wanyu musuijua, Mafilipi, amba hari mwa umwandro wa umujudzio wa iIndjili, ulawa yangu Makadoniya, kav̄waka ata Djama Ndziwaminifu moja yaka na wami hari mwa trongo ya uv̄a na upara neka tsi ɗe wanyu.

16 Mana madza uka yangu Tesalonika muniv̄eleshedzea izo zakonikosea, wala tsi mara moja.

17 Tsi amba nisuzunguha musada; ɓadi iyo niitsahao, ɗe mavuna yazidishihao ha faida yanyu.

18 Tsipara piya, ata ha uzidishiha. Tsitoshea iv̄o napara ha Eɓafroditi izo zalawa hanyu, mauri marashi yendza harufu ndzuzuri, sadaka likuɓaliwao na Mungu, tsena limujiv̄iao.

19 Mwalangu Mungu atsomudjaãliani kula yamukoseani, ha utadjiri mutukufu wahe ha Kristi-Insa.

20 Utukufu nauke daima ha Mungu watru amma Ɓaɓa. Amina.


Masalamu ya mwiso

21 Namusalimu piya watwaharifu hari mwa uv̄umoja na Kristi-Insa. Wananya wa shi uaminifu walio na wami wamusalimuni.

22 Piya watwaharifu wamusalimuni, hususwani wao walio hari mwa muraɓa wa Kaiswara.

23 Urehema wa Raɓi Insa-Kristi nauke hari mwa roho zanyu. Amina.

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ