Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

LUKASI 8 - Ha`bari Ndjema ya I Maore


Watruwashe wakomuɗunga Insa

1 Ɓaanda ya v̄ale Insa akwendra hari mwa kula ɗago, rangu ɓole ata titi, na ujudza iHaɓari Ndjema ya Utawalizi wa Mungu. Na watru kumi na waili wale waka na waye.

2 V̄uka na ɓaãdhwi ya watruwashe waka wazihiriwa madjini ya peu na maradhi. Na wao ɗe Mariama akohiriwa wa Magidala, alio amba aka atolewa mazetwani saɓa;

3 Yuhana, mutrumushe wa Kuza, murumizi muɓole wa Hirudu; Suzana; na wangina wengi walio amba wakomusaidi Insa na maswihaɓa yahe ha zimali zawo.


Mufano wa mutru ayelao ha utsanya
( Mat 13:1-9 ; Mar 4:1-9 )

4 Suku, dunia ya watru ika ingulidzana na wasalia wengi walawa hari mwa malago yangina, wamujilia Insa. Ɓas, awatolea mufano unu:

5 «V̄uka mutsanyizi-maela, alawa akondrotsanya. Utsanya yahe, ɓaãdhwi ya maela yapuliha ndziani; yatseresewa na mindru, na yasalia yaɗyiwa na nyunyi za hawani.

6 Yasalia yapuliha v̄ahanu kawe. Yamomea yahanya, mana kayakopara urutuɓa.

7 Yasalia tsena yapuliha hari mwa malavu ya miɓa. Malavu ya miɓa yale yahuwu v̄umoja na yao, yayafinikia.

8 Na yangina tsena yapuliha hari mwa trotro ndjema. Umea yawo yatrendre, yadza mavuna ata mara miya.» Amohisa urongoa zile, Insa ahedza liji, arongoa: «Kula mwendza makio ya ukia, nakiye.»


iMana ata Insa akosomedza ha urumia mifano
( Mat 13:10-17 ; Mar 4:10-12 )

9 Sa ile maswihaɓa yahe yamudzisa imana ya mufano ule.

10 Ɓas, adjiɓu: «Wanyu mudjaãliwa ujua siri za Utawalizi wa Mungu, ɓadi wasalia wajudziwazo ha mifano, ile ‹wamoangalia, wasuone, na wamokia, wasuelewe.› »


iMana ya umufano wa mutsanyizi-maela
( Mat 13:18-23 ; Mar 4:13-20 )

11 «Ɓasi tsini imana ya mufano ule: yaMaela, uwo ɗe urongozi wa Mungu.

12 Yao yapuliha ndziani, ɗe wale wakiao, amwesa Iɓilisa uja utoa rohoni hawo urongozi ule, pare wasuamini, wasuhuyiwe.

13 Yao yapuliha hari mwa kawe, ɗe wale wamokia urongozi ule, waurengao ha furaha, ɓadi kausisi mizi. Wao uamini hari mwa muda ata wamodjereɓiwa, wao ulisha.

14 Yao yapuliha hari mwa malavu ya miɓa, ɗe wale ɓaanda wakia urongozi ule, wao uendra na trongo zawo: yimifikirisho, zingutadjiri, na zingunafasi za lidunia lini uɓala pumu urongozi ule, ha heli ya uka amba wao udza mbia, ɓadi kaziketsi ata zadzinya.

15 Yao yapuliha hari mwa itrotro ndjema, ɗe wale wakia urongozi ule ha roho ndjema yarahara, wao uusika, amwesa ustahamili ata wadze mavuna.»


Mufano wa kombe la matra
( Mar 4:21-25 )

16 «Kav̄usi ata mutru ɓaanda apatsa kombe, alifinikiao shiya, au alitriao vuvuni mwa shitrandra, ɓadi waye ulitria hari mwa shihetsi-kombe, ile pare wale wangiao, waone heu.

17 Mana kav̄usi yadzama kaitsov̄enuha, wala ya siri kaitsojulihana, yatolwa heuni.

18 Ɓasi namudzifahamishe na inamuna muvulikiao; mana uwo aliona, atsov̄olwa, ɓadi uwo kasina, ata iyo afikirio amba anayo, ne atsotolewayo.»


Wadjemazahe wa Insa ɗe wav̄i?
( Mat 12:46-50 ; Mar 3:31-35 )

19 Mayahe na wananyahe wa Insa waja wamupare, ɓadi kawashindra wamukuruɓia ha siɓaɓu ya idunia.

20 Sa ile aambilwa: «Mayaho na wananyaho wa v̄ondze oho, wasutsaha wahuone.»

21 Ɓadi adjiɓu: «Mayangu na wananyangu ɗe wao wavulishiao urongozi wa Mungu, tsena wautriao ndziani.»


Insa asuɗaridza pev̄o kali
( Mat 8:23-27 ; Mar 4:35-41 )

22 Suku, Insa apashia djahazi na maswihaɓa yahe. Awaambia: «Narishiye nyambo ya lidzia.» Ɓas, walawa.

23 Wakati wakotreka, Insa asindzia. V̄uhimi pev̄o yendza nguvu dziani v̄ale; lidjahazi lakongiliwa na maji, ata waka hari mwa hatwari.

24 Sa ile maswihaɓa yahe watsengelea wamumidze. Wamuambia: «Fundi, Fundi, risuangamia!» Ahimi, ashemea ipev̄o na yamaluja, yatrulia, na ishiwari ilala.

25 Amwesa awaambia: «Uaminifu wanyu wa hav̄i?» Wasikwa na faza na ushangavu ata wakoambiana: «Unu mutru mbani unu aãmurishao ata pev̄o na maji, na wizo zisumutuĩ!»


Insa asuzihira mutru akotreswa na madjini ya peu
( Mat 8:28-34 ; Mar 5:1-20 )

26 Ɓaanda ya v̄ale wapahwa hari mwa iɓandari ya Magerasi, maswa na iGalilaya.

27 Wakati Insa ashuka v̄otsi, v̄umujilia mutruɓaɓa wa shi ɗagoni v̄ale, akana mazetwani. Ina mida mengi kakopindra, wala kakoketsi ɗagoni, ɓadi mahaɓurini.

28 Wakati amuona Insa, alatsa keme, adzivutsu mindruni hahe, amwesa arongoa ha ji lendza nguvu: «Usutsaha unifanyiye trini Insa, Mwana wa Mungu Monyewe Uju rahana Uju? Nisuhutafadali, usunionde.»

29 Arongoa zile mana Insa aka ãmurisha djini la peu lile limulawiye, ha iv̄o lakoka na umusika rangu hale, ata yakotsonga amba akoziwa ha ufungwa ha silisili na utratriwa shuma mindruni. Ɓadi waye akorumbua zifungo zile, akov̄ingwa na shetwani ile mav̄adzani.

30 Wakati ule Insa amudzisa: «Dzina laho mbani?» Adjiɓu: «Wami uhiriwa Malijio», mana akana mazetwani ha uwengi.

31 Amwesa mazetwani yale yamumia Insa asuyav̄elehe yandra Uzimu.

32 Na mulimani v̄ale, v̄uka ɓangwe ɓole la mav̄uruku, lakorundria. Ɓas, mazetwani yale yamumia Insa ayalishe yangiliye mav̄uruku yale. Na waye ayakuɓalia.

33 Mazetwani yale yalawia mutru ule, yangilia mav̄uruku yale. Sa ile ɓangwe lile lireme mbio lishuku shilimani v̄ale, lingia moni na dzia la maji lile, liangamia.

34 Uona yawo trongo zile, watsunga-mav̄uruku wale watrala, wandre wajudze haɓari ile ɗagoni na hari mwa yamazamba.

35 Ata v̄ale watru wakwendra waone trongo zile zahidjiri. Waja wamupara Insa, waono mutru ule mazetwani yamulawia, aketsi mindruni hahe amba apindri, tsena akana ziãkili zahe hodari. Sa ile waremwa na faza.

36 Watru waona trongo zile wakati zakohidjiri, wawatolea hadisi namuna mwendza mazetwani ule azihiriwa.

37 Ɓasi piya watru wa liɓavu la Magerasi wamumia Insa awalawiye v̄ale, mana waka wasikwa na faza ɓole. Sa ile Insa apashia tsena lidjahazi, aregea dzahe.

38 Mutru ule aka atolewa yamazetwani, amia aɓaki na Insa. Na Insa kamukuɓalia, ɓadi amuambia:

39 «Regea haho, warongowe izo Mungu ahufanyia.» Ɓas, aregea dzahe, amwesa ajudza hari mwa piya liɗago zile Insa amufanyia.


uMwana mutrumushe wa Yairus, na mutrumama aɓamba inguo ya Insa
( Mat 9:18-26 ; Mar 5:21-43 )

40 Uregea yahe nyambo ya lidzia, Insa alahikiwa na dunia ya watru, mana piyawo wakomulindra.

41 Na v̄ale v̄umujilia mutruɓaɓa akohiriwa Yairus, aka dhwamana wa iNyumba ya Uswali. Adzivutsu mindruni hahe na umurayi andre ɗagoni hahe,

42 mana umwana mutrumushe moja-moja wahe akana maha kumi na mili jauleni, akojofa. Uendra yahe hule, idunia yakomusera.

43 Na moni v̄ale v̄uka mutrumushe akovuja damu ikana muda wa maha kumi na mili, na waye aka atowo piya mali yahe ha yamatwaɓiɓu, wala kav̄u ata moja ashindra amuzihira.

44 Amutsengelea Insa mengoni, aɓamba itsa ya inguo yahe. Sa na isa ile, mushukio wa damu wahe ule uzia.

45 Wakati ule Insa adzisa: «Mbani ɗe aniɓamba?» Ɓaanda piyawo wakohana, Monye na wale waka na waye warongoa: «Fundi, idunia ihuzingidzia, tsena ihusere, amwesa usudzisa amba mbani ahuɓamba!»

46 Ɓadi Insa adjiɓu: «V̄wa mutru aniɓamba, mana tsikia ushindzi zanilawia.»

47 Mutrumama ule iv̄o afahamu amba ajulihana, aja adzivutsu mindruni hahe ha udridrima, amwesa arongoa mbeli za piya watru wale imana ata amuɓamba, na inamuna aangala sa na isa ile.

48 Ɓasi Insa amuambia: «Mama, uaminifu waho uhuhuyi, endra ha usalama.»

49 Raha akolagua, v̄uja mutru alawa ha dhwamana wa inyumba ya uswali, arongoa: «Mwana mutrumushe waho afu; usumutaãɓishe tsena Fundi.»

50 Ɓadi Insa ukia yahe trongo zile, amuambia dhwamana wa inyumba ya uswali: «Usuriye, amini tu, na waye atsov̄ona.»

51 Uwaswili yahe ɗagoni hule, kalisha ata mutru angia na waye neka tsi ɗe Monye, Yuhani na Yakoɓu, v̄umoja na ɓaɓahe na mayahe wa umwana.

52 Watru piya waremwa na shililo na majitso ha siɓaɓu ya waye. Sa ile Insa arongoa: «Mwasulile, waye kafa, ɓadi asindzia.»

53 Na wao wakomutseha ɓaanda wajua amba afu.

54 Ɓadi amusiki umuhono, amwesa arongoa ha nguvu: «Mwana wangu, hima!»

55 Roho yahe imuregea, ahimi sa na isa ile. Ɓas, Insa aãmurisha av̄olwe shahula aɗye.

56 V̄ale wadjemazahe wa umwana mutrumushe ule washanga. Ɓadi awaɓalidza wasuambiye mutru atsokao yotsi trongo zile zahidjiri.

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ