Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

LUKASI 13 - Ha`bari Ndjema ya I Maore


iMuhimu ɗe ya mutru uendra toɓa

1 Wakati ɗe uwo ule, ɓaãdhwi ya watru waka v̄ale, wamutolea hadisi Insa itrongo yaka yapara Magalilaya Ɓilatusa aka atsanganisa idamu yawo na idamu ya masadaka wakoyatoa.

2 Awadjiɓu: «Hali musufikiri amba Magalilaya wao, waka maãswifu maɓole raha na piya Magalilaya waɓaki, ha iv̄o waondesheha namuna iyo?

3 Tsi jau, nisumuambiani. Ɓadi neka kamwandra toɓa, mutsoangamia piyanyu wajau.

4 Au, watru kumi na wanane wale umunara wa Siloamu wawaãmidza, wawaula, musufikiri amba waka wakoso raha na piya wakazi wasalia wa Yerusalemu?

5 Tsi jau, nisumuambiani. Ɓadi neka kamwandra toɓa, mutsoangamia piyanyu wajau.»


Mufano wa muri kaudza

6 Atowo tsena mufano unu: «V̄uka mutru akana mufigiye wataɓilwa hari mwa shamba la mizaɓiɓu lahe. Suku aja, akotsaha mbia, ɓadi kapara ata moja.

7 Ɓas, aambia mulimizi mizaɓiɓu aka v̄ale: ‹Unu mwaha wa raru rangu nijao na utsaha mbia za mufigiye unu, wala tsisupara; ukatre; mana trini utsorumiao ishiv̄andre ya tsi ɓure?›

8 Sa ile mulimizi ule amuambia: ‹Mutukufu, ulishe tsena mwaha unu. Nitsoutsimbia piya wangoni, niutriliye shitru ihodarishao.

9 Laɓuda mbeli v̄av̄o utsodza; neka tsi namuna iyo, utsojua uukatre.› »


Insa asuzihira mutrumama aka av̄ereha

10 V̄uka Suku ya Uv̄umuzi, Insa akosomedza moni mwa Nyumba ya Uswali.

11 Na moni v̄ale v̄uka mutrumushe akana djini laka lamuhetsi muwaɗe, muda wa maha kumi na minane. Aka av̄ereha ata kakoshindra ata hata adziondzoa.

12 Wakati Insa amuona, amuhiri, amuambia: «Mama, uɓuliwa hari mwa shifeli yaho iyo.»

13 Amukadza yimihono, na sa ɗe wiyo ile aondzoha, amutukuza Mungu.

14 Ɓadi dhwamana wa iNyumba ya Uswali ile atukiwa na itrongo ya Insa uzihira iSuku ya Uv̄umuzi. Aambia idunia yaka v̄ale: «V̄wa suku sita amba za ufanya hazi. Ɓasi namuje suku zizo muzihiriwe, ɓadi tsi ɗe iSuku ya Uv̄umuzi.»

15 Ɓadi Raɓi amudjiɓu: «Wanyu wanafiki! Hali kula moja mengoni mwanyu iSuku ya Uv̄umuzi, waye kaɓulia inyombe yahe au ipundra yahe valani, andra inosa?

16 Na mutrumama unu alio shilembwe ya Iɓrahima, aka afungwa na Shetwani muda wa maha kumi na minane, kayaka yalazimu aɓuliwa hari mwa shifungo ini Suku ya Uv̄umuzi?»

17 Wakati akorongoa trongo zile, piya wale waka kinyume na waye waka waja haya; na idunia yaka v̄ale yakofurahi na piya trongo ndzitukufu zile akozifanya.


Mufano wa mbia titi rahana zititi
( Mat 13:31-32 ; Mar 4:30-32 )

18 Insa arongoa raha: «Utawalizi wa Mungu, uwo ufana na trini? Nitsojua niufanise na trini?

19 Uwo ufana na mbia titi rahana zititi mutru airenga, aitsanya shambani hahe. Mwana mbia ule ameye, afanyiha koho la muri, na zinyunyi za hawani zifanya makazi marahini hawo.»


Mufano wa lalive
( Mat 13:33 )

20 Insa arongoa tsena: «Utawalizi wa Mungu, nitsoufanisa na trini?

21 Uwo ufana na lalive mutrumama airenga, aitria hari mwa ziv̄imo traru za ngano, pare piya umuhare ule ufumuhe.»


Mufano wa mulongo mutsala
( Mat 7:13-14 ; 7:21-23 )

22 Insa uendrelea yahe na musafara wahe uendra Yerusalemu, akov̄iria malago maɓole na matiti, na usomedza.

23 Ɓasi v̄wa mutru amudzisa: «Raɓi, amba watru washashi ɗe watsohuyiwao?» Adjiɓu:

24 «Namufanye djitihadi ya ungia ha uv̄ira hari mwa umulongo mutsala, mana nisumuambiani, wengi watsodjereɓu ungia, ne kawatsoshindra.

25 Wakati itsokao amba monyewe inyumba ahimi, aɓala umulongo, wanyu mulio v̄ondze mutsoandrisa urema umulongo na urongoa: ‹Mutukufu, tafadali riɓuliye.› Ɓadi atsomudjiɓuni: ‹Wami tsisumujuani v̄ahali mwala.›

26 Wakati uwo mutsoandrisa urongoa: ‹Rakoɗya na unwa v̄umoja na wawe, na wawe wakosomedza mav̄areni hatru!›

27 Na waye atsomuambiani: ‹Tsiji v̄ahali mwala, namunilawiye v̄anu, wanyu piyanyu marendra-mbovu!›

28 V̄av̄o ɗe v̄utsokao zililo na uv̄uhura manyo, wakati mutsomuonao Iɓrahima, Isiaka, Yaãkuɓu, na piya yimitrume hari mwa Utawalizi wa Mungu, na wanyu mutsovutswao v̄ondze.

29 Watru watsolawa jua la uhea na la utswa, kiɓulani na swihilini, amwesa watsorenga maɓandza moni na Utawalizi wa Mungu.

30 Na v̄wa wasalia walio wa mwiso leo, watsoka wa handra meso; na v̄wa walio wa handra leo, watsoka wa mwiso meso.»


Insa asulilia iYerusalemu
( Mat 23:37-39 )

31 Wakati ule kamwe v̄wa ɓaãdhwi ya watru wa ishama ya Mafarisayo waja wamuambia: «Endra dzaho, ulawe v̄anu, mana Hirudu asutsaha ahuule.»

32 Ɓadi awadjiɓu: «Namwendre mwamuambiye mudjandja uwo: ‹Tsami nisutoa mazetwani na utsimidza mazihiro leo na meso, na isuku ya raru, nitsomalidza.›

33 Ɓadi inilazimu nike hari mwa mwendro leo, meso, na isuku yaɗunga, mana tsi trongo muparihana amba mutrume aangamiye v̄ahanu v̄wangina neka tsi ɗe Yerusalemu.

34 Yerusalemu, wawe Yerusalemu uulao yimitrume na uangamidza ha mawe wao wav̄eleshewawo! Ha mara ngav̄i natsaha ningulidze watru waho mauri kuhu ingulidzao wana wahe moni na maɓawa yahe, wala kamwakuɓali!

35 Ɓasi tsiyo, usuja uɓaushiwe inyumba yaho. Ɓadi nisumuambiani, kamutsoniona tsena ata mupaka ɗe uwakati mutsorongoao: ‹Naɓarikishihe uwo ajao ha lidzina la Mola.› »

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ