Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Kɔnti tife 23 - Soso Kitaabuie: Tawureta Yabura Inyila


Balami dubafe Isirayila ɲama bɛ

1 Balami naxa a fala Balaki bɛ, «I xa sɛrɛxɛbade solofere yailan be. I man xa fa tuura solofere nun yɛxɛɛ kontonyi solofere ra.»

2 Balami naxan maxɔrin, Balaki naxa a birin naba. E naxa tuura keren nun yɛxɛɛ kontonyi keren ba sɛrɛxɛ ra na sɛrɛxɛbade keren keren ma.

3 Balami naxa a fala Balaki bɛ, «I xa lu be sɛrɛxɛ fɛ ma, n tan xa n makuya dondoronti. Tɛmunde Alatala fama minide n ma. A naxan yo masen n bɛ, n a falama i bɛ.» Balami to te geya nde fari,

4 Alatala naxa mini a ma. Balami naxa a fala a bɛ, «N bara sɛrɛxɛbade solofere yailan, n yɛxɛɛ kontonyi keren nun tuura keren nan baxi a birin keren keren fari.»

5 Alatala naxa masenyi fi Balami ma a naxan masenma. A naxa a yita a bɛ, «Siga Balaki yire, i xa yi masenyi ti a bɛ.»

6 Balami naxa gbilen Balaki yire, a a li a tixi a xa sɛrɛxɛ fɛ ma, a tan nun Mowaba kuntigie.

7 Balami naxa a xa masenyi ti yi ki, «Balaki nan faxi n na kelife Siriya. Mowaba mangɛ nan n xilixi, kelife sogetede geyae kɔn na. ‹Fa, Yaxuba bɔnsɔɛ danka n bɛ! I xa xɔnɛ radin Isirayila ma!›

8 N nɔma mixi dankade di, Alatala mu naxan dankaxi? N nɔma xɔnɔde mixi ma di, Ala mu xɔnɔxi naxan ma?

9 N e toma kelife geya kɔn na, keli yire itexi. Ɲama nan a ra, naxan luma a xati ma, naxan tagi rasama e nun si gbɛtɛe ra.

10 Nde nɔma Yaxuba bɔnsɔɛ kɔntide, kɔnti naxan dangima mɛyɛnyi kɔnti ra? E nu Isirayila ɲama itaxun dɔxɔde naani ra, nde nɔma a sɛɛti keren yati kɔntide? Ala xa n mali n xa aligiyama li tinxinyi kui. Ala xa n mali n xa maniya e ra n ma saya kui.»

11 Balaki naxa a fala Balami bɛ, «I munse rabaxi n na yi ki? N i rafaxi nɛ n yaxuie dankade, kɔnɔ i tan na dubafe e bɛ.»

12 Balami naxa a yaabi, «Alatala na masenyi naxan sa n dɛ i, n mu lan n xa na fala?»

13 Balaki man naxa a fala a bɛ, «Won xa siga yire gbɛtɛ, i nɔma e tode dɛnnaxɛ. I sɛɛti keren nan gbansan toma be, i mu e birin toma. Mɛnni i nɔma e birin tode, i fa e danka.»

14 A naxa Balami xanin Sofimi, Pisiga geya fari. A naxa sɛrɛxɛbade solofere yailan mɛnni, a tuura keren nun yɛxɛɛ kontonyi keren ba sɛrɛxɛ ra na sɛrɛxɛbade keren keren ma fari.

15 Balami naxa a fala Balaki bɛ, «I xa lu be i xa sɛrɛxɛ fɛ ma, n tan xa n makuya dondoronti, n nun Alatala xa lu yire keren.»

16 Alatala naxa mini Balami ma, a masenyi nde fi a ma, a fa a fala a bɛ, «Siga Balaki yire, i xa yi masenyi ti a bɛ.»

17 Balami naxa gbilen Balaki yire, a a li a tixi a xa sɛrɛxɛ fɛ ma, a tan nun Mowaba kuntigie. Balaki naxa a maxɔrin, «Alatala munse masenxi?»

18 Balami naxa yi masenyi ti a bɛ, «Balaki, keli. Siporo xa di xɛmɛ, i tuli mati.

19 Ala mixi mu a ra, a mu wule falama. Adamadi mu a ra, a xa a xaxili masara. A mu a xui masarama. A mu nɛɛmuma a xa saatɛ ma. A mu laayidi kanama.

20 Ala bara n yamari n xa duba yi ɲama bɛ. Alatala bara baraka sa e ma. N mu nɔma na masarade.

21 Tɔɔrɛ mu luma Yaxuba bɔnsɔɛ ya ma. Setareɲa mu toma Isirayila. E Marigi Alatala na e fɔxɔ ra. Mangɛ xui mɛma nɛ e tagi.

22 Alatala e raminixi Misira bɔxi ra, sɛnbɛ na e yi ra alɔ sɛxɛ ninge.

23 Karamɔxɔ wali mu nɔma Yaxuba bɔnsɔɛ tɔɔrɔde. Sematoe mu nɔma sese rabade Isirayila xili ma. A fama falade Yaxuba nun Isirayila xa fe ra, Ala xa wali mato!

24 Yi ɲama kelima alɔ yɛtɛ ginɛ, e tima alɔ yɛtɛ xɛmɛ, naxan mu a sama fo a xa sube don, a naxan faxa, fo a xa a wuli min.»

25 Balaki naxa a fala Balami bɛ, «Xa i mu wama e dankafe, hali i mu duba e bɛ.»

26 Balami naxa a yaabi, «N mu a fala i bɛ, Alatala na naxan yo masen n bɛ, n na nan falama?»

27 Balaki naxa a fala Balami bɛ, «Awa, won xa siga yire gbɛtɛ. Tɛmunde Alatala tinma i xa yi ɲama danka n bɛ mɛnni.»

28 Balaki naxa Balami xanin Peyori geya fari, gbengberenyi toma dɛnnaxɛ.

29 Balami naxa a fala Balaki bɛ, «Sɛrɛxɛbade solofere ti be, i man xa fa tuura solofere nun yɛxɛɛ kontonyi solofere ra.»

30 Balami naxan maxɔrin, Balaki naxa a birin naba. A naxa tuura keren nun yɛxɛɛ kontonyi keren ba sɛrɛxɛ ra na sɛrɛxɛbade keren keren ma fari.

© 2015—Mission Evangélique Reformée Néerlandaise et les Traducteurs Pionniers de la Bible

Pioneer Bible Translators
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ