Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

یوحەنا 19 - کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری


وه سەلیب کیشاین عیسا

1 ئمجا پیلاتوس فەرماندار رومی، عیسا گرد و دەستور دا تا قەمچی بێەن.

2 سەربازیلیش تاجێ له دڕگ چنین و نانه سەری و بەتیەێگ ئەرخەوانی کردنه وەرێ،

3 ئەوانه هاتیانه ئەڕا لاێ و وەتیان: «سڵام، ئێ پادشاێ جویلەکەیل!» جا وه چەپاڵه دیانه لێ.

4 ئمجا پیلاتوس وه دواره هاته دەیشت، وه جویلەکەیل وەت: «بنوڕن، دێرم تیەرمێ دەیشت ئەڕا لادان تا بزانین هویچ تاوانێگ وەناوێ نیوینم.»

5 جا عیسا وه تاجێ دڕگین و بەتیەێگ ئەرخەوانی هاته دەیشت. پیلاتوس وەپێان وەت: «بنوڕن، ئەو پیا!»

6 وەختێ سەران کاهنیل و نگابانیل مابەد دینەێ، دانێ هاوار، وەتن: «بکوتێ بان سەلیب! بکوتێ بان سەلیب!» پیلاتوس وەپێان وەت: «ئیوه خوەدان بوەنێ و بکوتنێ بان سەلیب، چوینکه مه تاوانێگ وەناوێ نیوینم.»

7 جویلەکەیل وه جواوی وەتن: «ئیمه شەریعەتێگ دێریم، وه پێ ئەو شەریعەته ئەوه باێه بمرێ، چوینکه خوەێ کردێەسه کوڕ خودا.»

8 وەختێ پیلاتوس ئی قسیه شنەفت، فرەتر ڕخێ چی،

9 وه دواره چیەو ئەڕا ناو کاخەگەێ و له عیسا پرسی: «له مەردم کورەید؟» وەلێ عیسا جواوێ نیا پێ.

10 جا پیلاتوس وەپێ وەت: «وەگەردمەو قسیه نیەکێ؟ نیەزانێ دەسڵات دێرم ڕزگارد بکەم و دەسڵاتیش دێرم بکوتمەدە بان سەلیب؟»

11 عیسا جواو دا: «هویچ دەسڵاتی وه سەر منەو نیاشتی، ئەگەر له بانەو نێریاویده پێد؛ وه ئی بونه، ئەوه که مه داسه دەس تنەو، گوناێ گەوراتره.»

12 وەشون ئەوه پیلاتوس تواسیا عیسا ڕزگار بکێ، وەلێ جویلەکەیل کردنێ هاوار و وەتیان: «ئەگەر ئی پیا ڕزگاری بکێ، دوس قیسەر نید. هەر کەس خوەێ بکەێه پادشا، وەگەرد قیسەر دشمەنی کەی.»

13 جا وەختێ پیلاتوس ئی قسیەیله شنەفت، عیسا برده دەیشت و خوەێ له سەر کورسی داوەری دانیشت، وەشونێگ که وەپێ وەتیان ’کوچگچن‘ که وه زوان ئارامی وەپێ ئویشن ’جەباتا‘.

14 ئەو ڕوژه، ڕوژ ’گورجەو کردن‘ ئەڕا جەشن پسەخ بی، نزیک نیمەڕو بی. پیلاتوس وه جویلەکەیل وەت: «بنوڕن، پادشاگەدان!»

15 ئەوانه هاوار کردن: «له بین بوەرەێ! له بین بوەرەێ! بکوتێ بان سەلیب!» پیلاتوس وەپێان وەت: «ئێ پادشاگەدان بکوتمه بان سەلیب؟» سەران کاهنيل وەتن: «ئیمه پادشاێگ نێریم بێجگه قیسەر.»

16 دەس ئاخر پیلاتوس، عیسا دادەێ دەسێان تا بکوتنێ بان سەلیب. ئمجا عیسا گردن و بردنێ.


وه سەلیب بوین عیسا

17 عیسا هەر ئەوجورە که سەلیبەگەێ وەبان شانێ بی چیه دەیشت، وەرەو شونێ که وەپێ وەتیان کاسەێ سەر، که وه زوان ئارامی وه پێ ئویشن جولجوتا.

18 وه ئەوره کوتانێ بان سەلیب. وەگەردیەو دو نەفەرتریش وه هەر دو لاێەو کوتانه بان سەلیب و عیسایش وه ناوڕاسیان بی.

19 پیلاتوسیش دا وەبان تەختەێگ نویسان و کوتانێ بان سەلیبەگه. له بانی نویسریاوی: ’عیساێ ناسری، پادشاێ جویلەکەیل‘.

20 جویلەکەیل فرەێگ ئەو چشته خوەنین، که وەبان تەختەگه نویسریاوی، چوینکه ئەو شونه که عیسا وه ئەوره کوتانێ بان سەلیب نزیک شار بی، ئەو تەختەیشه وه زوان ئارامی و لاتینی و یونانی نویسریاوی.

21 جا سەران کاهنیل جویلەکەیل وه پیلاتوس وەتن: «مەنویس ’پادشاێ جویلەکەیل‘، بەڵکەم بنویس ئی پیا وەت که مه پادشاێ جویلەکەیلم.»

22 پیلاتوس جواو دا: «ئەوه که نویسامه، نویسامه.»

23 وەختێ سەربازەگان عیسا کوتانه بان سەلیب، دڵنگەگانێ هەڵگردن و کردنێ چوار بەش و وه هەر سەرباز بەشێگ کەفت. ژێرشەویەگەیشێ هەڵگردن. وەلێ ژێرشەویەگەێ بی دەرز بی، لەبانەو تا خوار یەێ تیکه چنیاوی.

24 جا وه یەکترەکی وەتن: «باین تا ئیه نەدڕیمن، بەڵکەم تیرپشک بخیم تا بوینیم بوده هن کی.» وه ئیجوره ئەو چشته که کتاو زەبور ئویشێ، هاته دی: «دڵنگەگانم وەناو خوێان بەشەو کردن و وه سەر دڵنگەگە‎م تیرپشک خستن.» جا سەربازەگان ئی کاریله کردن.

25 له لاێ سەلیب عیسا، داڵگێ و میمگێ و مریەم‎ ژن کلوپاس و مریەم مەجدەلیه وساوین.

26 وەختێ عیسا دی که داڵگێ له لاێ ئەو شاگرده که دوسی داشت وساس، وه داڵگێ وەت: «ئافرەتەگه، بنوڕ کوڕەگەد».

27 ئمجا وه ئەو شاگرده وەت: «بنوڕ، داڵگد.» له ئەو ساتەو، شاگردەگه، ئەوه بردێ ئەڕا ماڵ خوەێ.


مردن عیسا

28 وەشون ئیه، عیسا که زانستیا گشت چشتێ تەمام بیه، ئەڕا ئیه که کتاو موقەدەس باێه دی، وەت: «تیەنیمه.»

29 وه ئەوره کویزەێگ پڕ له شراو ترشیای بی. جا ئەبرێگ خەڵپاننه شراو ترشەگه و کردنه سەر پەل زوفاێگ و گردنەێ وەردەم عیسا.

30 وەختێ عیسا تام شراو ترشەگه کرد، وەت: «تەمام بی.» ئمجا سەر داگرد و گیان سپارد.

31 ئەو ڕوژه، ڕوژ ’گورجەو کردن‘ بی و ئی ڕوژەگەێ ئەڕا جویلەکەیل ڕوژ شەبات گەورا بی. جویلەکەیل له پیلاتوس تواسن تا ساق پایل ئەو سێ نەفەره بشکنن و جنازەیلێان وەبان سەلیب بارنه خوار. وەبونەێ ئیه که نیەتواسیان جنازەیل له ڕوژ شەبات که هەر ئەو شەمەێ موقەدەس جویلەکەیله، وەبان سەلیب بمینن.

32 جا سەربازەگان هاتن و ساق پایل یەکمین و ئەواکە که وەگەرد عیسا کوتاوینیانه بان سەلیب شکانن.

33 وەلێ وەختێ ڕەسینه عیسا و دین که مردگه، ساقیلێ نەشکانن.

34 وەلێ یەکی له سەربازەگان نیزەێگ کرده کەلەکەیەو زویزی خوین و ئاو له لێ کەفته ڕێ.

35 ئەوه که ئیه دی، شاێەتی دەێ تا ئیوەیش ئیمان بارین. شاێەتیەگەیشێ ڕاسه و زانێ که ڕاسەگەی ئویشێ.

36 ئیانه هەڵکەفت تا کتاو موقەدەس باێه دی که: «هویچکام له سقانیلێ نیەشکێ،»

37 هەر ئیجوره له شونێگتریش کتاو موقەدەس ئویشێ: «نوڕنه ئەوه که وه نیزه دانەسه لێ.»


دەفن کردن عیسا

38 وەشون ئی چشتیله یوسف که له مەردم شار رامه بی، له پیلاتوس داواێ جنازەێ عیسا کرد تا بویدەێ. یوسف یەکی له شاگردیل عیسا بی وەلێ وه دزیەو، چوینکه له جویلەکەیل ڕخێ چیاد، پیلاتوسیش هیشت. جا هات جنازەگەێ عیسا برد.

39 نیقودیموسیش هات. نیقودیموس هەر ئەوه بی که وەرجەوه شەوەناو هاتویه ئەڕا لاێ عیسا. ئەو وەگەرد خوێەو نزیک سی کیلو هامیتەێگ له موڕ و عود هاورد.

40 جا جنازەێ عیسا هەڵگردن و وه پێ نەریت کفن و دەفن جویلەکەیل ئەتر دانه لێ و پێچاننێ ناو پارچەێ کەتانێگ.

41 وه ئەوره که عیسا کوتاوینه بان سەلیب، باخێگ بی که وەناوێ مەقبەرەێ تازەێگ بی که هێمراێ مردگێگ وەناوێ نەناوین.

42 جا چوینکه ڕوژ ’گورجەو کردن‘ جویلەکەیل بی و ئەو مەقبەرەیشه نزیک بی، جنازەێ عیسا نانه ناوێ.

@ 2024 Korpu Company

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ