Stori abaotem Job 29 - Pijin BibleLas Toktok blong Job (Job ( 29:1—31:40 ) Job hemi ting gobaek long laef blong hem bifoa 1 Job hemi tok olsem moa: 2 Mi laekem tumas fo garem gudfala laef olsem bifoa, taem God hemi bin lukaftarem mi. 3 Long datfala taem, oltaem hemi olsem wea laet blong hem hemi saen fo mi insaet long tudak. 4 Long datfala taem, evrisamting hemi gud fo mi yet, an God hemi frengud wetem mi, an hemi lukaftarem hom blong mi. 5 Long datfala taem, God hu hemi garem evri paoa, hemi stap wetem mi, an evri pikinini blong mi tu i stap wetem mi. 6 Long datfala taem, olketa buluka blong mi i givim plande milk, an mi garem staka frut blong oliv fo mekem plande oel. 7 Long datfala taem, mi save sidaon long miting long taon, an mi go miting wetem olketa bikman tu. 8 Long datfala taem, olketa yang man i save muv gobaek fo letem mi gopas, an olketa olo tu i stanap fo tinghae long mi. 9 Long datfala taem, taem mi kam, olketa sif i no toktok, 10 an nomata olketa bikman, olketa tu i stap kuaet. 11 Long datfala taem, evriwan hu i lukim mi, o herem nius abaotem mi, olketa tokhae long mi. 12 Olketa duim olsem bikos, mi bin helpem pua pipol hu i krae kam long mi, an mi bin lukaftarem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis. 13 Long datfala taem, olketa pipol hu i barava safa tumas i tokhae long mi, an olketa wido i barava hapi tumas, bikos mi bin helpem olketa. 14 Long datfala taem, stretfala wei hemi olsem kaleko blong mi, an wei fo mekem evrisamting stret, hemi olsem kaleko wea mi werem olowe. 15 Long datfala taem, Mi bin gadem olketa blaen man, an mi bin helpem olketa pipol hu i no save wakabaot. 16 Long datfala taem, Mi lukaftarem olketa pua pipol olsem wea mi dadi blong olketa, an taem trabol hemi kasem olketa strensa, mi nao mi toktok long saet blong olketa long kot. 17 Long datfala taem, mi daonem paoa blong olketa ravis man, an mi sevem olketa pipol wea ravis man i bin spoelem. 18 Long datfala taem, mi tingse bae mi laef longtaem, an bae mi dae nomoa long hom blong mi. 19 Long datfala taem, mi tingse mi strong olsem wanfala tri wea hemi grou gudfala, an hemi garem plande gudfala wata. 20 Long datfala taem, mi tingse biknem blong mi bae stap olowe, an bae mi filstrong olowe tu. 21 Long datfala taem, olketa pipol i stap kuaet an lisin gudfala long olketa advaes blong mi, 22 an taem mi toktok finis, no eniwan hemi talem enisamting moa, bikos toktok blong mi hemi gud tumas. 23 Long datfala taem, olketa man i weit fo herem toktok blong mi, olsem man hemi weit long ren fo watarem gaden. 24 Long datfala taem, pipol i barava hapi fogud sapos mi smael long olketa, an smael blong mi hemi strongim tingting blong olketa. 25 Long datfala taem, mi nao mi sif, an mi planem wei blong pipol, mi bikman long ami, an mi strongim tingting blong olketa hu i wikdaon. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific