Stori abaotem Job 24 - Pijin BibleJob hemi komplen go long God 1 ?Waswe nao God hemi no makem taem fo jajem olketa nogud pipol? ?An waswe nao olketa hu i falom hem, i no save lukim datfala taem ya? 2 Olketa gohed fo stilim lan from narafala pipol. An olketa stilim sipsip fo putum wetem olketa sipsip blong olketa seleva. 3 Olketa tekem dongki blong olketa hu i lusim dadi blong olketa. An olketa kipim buluka blong wido, mekem hemi sensimbaek kaon long olketa. 4 Olketa stopem olketa pua pipol fo no wakabaot long rod. So, olketa pua pipol ya i ranawe an haed from olketa hu i mekful long olketa. 5 Bikos hemi olsem, olketa pua pipol mas goaot long drae eria olsem wael dongki, fo lukaotem kaikai fo olketa pikinini blong olketa. 6 Olketa mas tekem nogud kaikai long bus. An olketa mas pikim frut long olketa plantesin long grep blong ravis pipol ya. 7 Olketa no garem eni kaleko fo kava long hem long naet taem hemi kol. 8 Ren wea hemi kamdaon long olketa hil hemi gohed fo renem olketa nomoa. So olketa go an stap andanit long saet long olketa bikfala ston fo haed from ren. 9 Olketa ravis pipol i tekem pikinini wea dadi blong hem i dae finis, nomata hem i susu yet long mami. Ya, olketa tekem pikinini blong olketa pua pipol, fo sensimbaek kaon blong olketa. 10 Olketa ya i gohed fo wakabaot neket nomoa, bikos olketa no garem eni kaleko. An olketa gohed fo hanggre nomoa taem olketa waka fo karim kaikai blong nara man. 11 Olketa gohed fo mekem oel from frut blong oliv, an mekem dring from frut blong grep, bat olketa barava dae nomoa fo dringim enisamting. 12 Olketa pipol hu i garekil an i kolsap dae, i kraeaot insaet long taon mekem God hemi helpem olketa. Bat God hemi no duim enisamting abaotem olketa nogud samting ya. 13 Olketa nogud pipol ya i les long delaet. Olketa ya no laek fo wakabaot long rod wea hemi garem laet long hem. 14 Long tudak, olketa man fo kil i getap nao, an goaot fo kilim dae olketa pua pipol. Ya, olketa wakabaot long naet fo stil. 15 Olketa man hu i aftarem woman blong nara man, i gohed weit fo taem hemi tudak. Olketa ya i kavaremap fes blong olketa mekem no eniwan hemi luksave long olketa, den olketa krip go nao. 16 Long naet, olketa man fo stil ya i go stilim olketa haos. Bat long de taem olketa haed, an no kamaot long delaet. 17 Olketa ya fraetem moning bikos hemi olsem dae long olketa. Bat olketa frengud wetem olketa samting long tudak wea i mekem man fo fraet. 18 Olketa nogud pipol i lus, olsem bikfala flad hemi tekem olketa evriwan. Trabol bae kasem lan blong olketa, an no eniwan bae kam fo waka moa long plantesin long grep blong olketa. 19 Olsem wea aes hemi lus insaet long hot san, evri nogud pipol tu bae i dae kuiktaem an godaon insaet long grev. 20 Nomata olketa mami blong olketa ya, bat bae olketa mami fogetem olketa moa. Olketa wom bae i kaikaim bodi blong olketa ya, so no eniwan bae tingim olketa moa. Laef blong olketa ravis pipol ya, bae hemi finis olsem tri wea olketa katemdaon, an hemi roten long graon. 21 Olketa ravis pipol ya i mekful long olketa woman hu i no garem pikinini. An olketa ya i spoelem olketa wido tu. 22 Bat nomata olketa ravis pipol olsem i strong, God bae hemi spoelem olketa nomoa long paoa blong hem. An nomata olketa ya i garem gudfala laef, dae hemi stap kolsap nomoa long olketa. 23 Maet God save letem olketa fo stap sef, an olketa tingse olketa stap oraet, bat oltaem hemi gohed fo lukluk strong long wei blong olketa. 24 Lelebet taem nomoa, olketa nogud pipol i stap gudfala, bat i no longtaem an bae olketa dae nomoa olsem gras wea man hemi brasim an livim long hot san fo drae. 25 !Olketa toktok ya i tru nao, i no laea! Ating no eniwan save somaot dat toktok blong mi hemi samting nating nomoa. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific