Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Stori abaotem Job 22 - Pijin Bible


OLKETA MEKTRI TOKTOK ( ) Mektri toktok blong Elifas

1 Elifas from Teman hemi tok olsem:

2 ?Hao nao man save helpem God? Nomata man hemi waes tumas hemi nating save helpem God ya.

3 ?Waswe, sapos laef blong yu hemi stret, yu tingse hemi save helpem God hu hemi garem evri paoa? Gudfala laef blong yu hemi no save duim eni gudfala samting fo God.

4 God hemi no kotem yu an panisim yu bikos yu tinghae long hem.

5 Hemi panisim yu bikos yu sin tumas, an evrisamting wea yu duim hemi barava nogud.

6 Yu tekem kaleko blong wantok blong yu, fo mekem olketa sensimbaek kaon long yu. So olketa no garem nao enisamting fo werem.

7 Yu nating givim wata long olketa hu i barava dae fo wata, an yu bin stopem kaikai long olketa hu i hanggre.

8 Yu bin yusim paoa blong yu an biknem blong yu fo tekova long olketa lan, an yu givim go long olketa fren blong yu.

9 Yu les fo helpem olketa wido, an yu spoelem tu olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae finis.

10 Dastawe, olketa trap stap raonem yu, an olketa trabol i kam wea yu fraet tumas.

11 Ya, dastawe tudak hemi kam long yu an yu nating save lukluk. An hemi olsem wata hemi ran bikfala, an hemi draonem yu nao.

12 God hemi stap kam long ples wea hemi hae tumas. Nomata olketa sta i hae, bat God hemi luk daon kam long olketa nomoa.

13 Bat yu gohed fo tok nomoa olsem, “God hemi no save long enisamting ya. Olketa klaod wea i tudak i satem hem, so hemi no save jajem yumi.”

14 Yu tingse, taem hemi wakabaot long skae, hemi no save lukim yumi, bikos bikfala klaod hemi satem hem.

15 ?Waswe, bae yu falom nomoa olfala wei wea olketa nogud pipol i falom bifoa ya?

16 Olketa ya i dae bifoa taem blong olketa hemi kam, olsem haos wea bikfala flad hemi tekem go.

17 Olketa pipol ya i les long God, an olketa nating bilivim wea God save duim enisamting long olketa.

18 Nomata olsem, God nao hemi bin givim evri gudfala samting long olketa nogud pipol. Bat mi les long tingting blong olketa ya.

19 Taem God hemi panisim olketa nogud pipol, olketa stretfala pipol i hapi an mekfan long olketa olsem,

20 “Olketa enemi blong mifala i lus, an faea hemi bonem evrisamting blong olketa.”

21 Job, yu mas agri wetem God an stapgud wetem hem, den bae olketa gudfala samting save kasem yu.

22 Yu mas falom olketa samting wea hemi tisim, an yu mas tingim toktok blong hem olowe.

23 Taem yu tane gobaek long God hu hemi garem evri paoa, an yu aotem ravis wei from laef blong yu, bae yu kamap gud moa.

24 Yu mas torowem gol blong yu, ya, barava lusim nambawan gol blong yu.

25 Den God hu hemi garem evri paoa, hemi save kamap olsem nambawan gol an silva blong yu.

26 Sapos yu duim olsem, oltaem bae yu save hapi tumas long God, an bae yu save lukgo long hem.

27 An taem yu prea long hem, bae hemi herem yu. An bae yu save duim evrisamting wea yu promis long hem fo duim.

28 Evrisamting wea yu plan fo duim, bae hemi kamap gudfala. Ya, hemi olsem wea laet bae saen long wei blong yu.

29 Yu save, taem pipol i foldaon long laef blong olketa, sapos yu askem, oraet, God hemi save sevem olketa ya.

30 An barava stretfala wei blong yu, bae hemi sevem man hu hemi fit fo panis.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ