Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Efesarja 2 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


Har gar patslo hams, his o Debleskri choli pral mende

1 Har gar patslo hans, his bud doosh ap tumende. Un tumer hans tchilatcho. Jaake hans o Debleske mulo.

2 Tumer djan ap o tchilatcho drom, jaake har i wawar menshe, un shunan ap o bengeste. Kowa hi o rai pral i tchilatche sorja mashkral o bolepen un i phub. Un job budrell an i djia kolendar, kai shunenn gar ap o Debleste.

3 His i tsiro, kai djiwam mer halauter har jon, un kram o tchilatchepen, hoi an mende hi. Mer kram, hoi mer kamam, un hoi menge an o shero was. Un o Debleskri choli his ninna pral mende har pral kol wawar menshende.


Kanna das men o Dewel o newo djipen

4-5 Kanna kras men o Dewel djido. Les his i baro dji menge un kamas men o tselo djijestar. Mer, kai leske mulo hams, har djiwam an maro tchilatchepen, men kras job djido, jaake har job o Jesus Kristes djido kras. Job his jaake latcho ap mende, te las lo men dran o tchilatchepen win.

6 Har djangras job o Jesus Kristes i mulendar pre, djangras men lo ninna pre, un beshas men an o bolepen pash leste.

7 Jaake baro hi leskro latchepen ap mende, kai patsah ap o Jesus Kristeste. Ninna an ko tsiro, hoi wella, dikenna i menshe, har baro leskro latchepen ap mende hi.

8 Dran peskro latchepen las lo tumen dran o tchilatchepen win, har patsan ap o Jesus Kristeste. Tumer wan nai gar dran tumari soor dran o tchilatchepen un o merepen win. Na-a! O Dewel las tumen win.

9 Kowa kras lo gar doleske, kai tumer latcho koowa kran. Jaake sharell nai pes kek mensho glan o Debleste.

10 Kowa, hoi mer kanna ham, kras o Dewel dran mende. Har wam patslo ap o Jesus Kristeste, das lo men o newo djipen, te kras mer ko latcho koowa, hoi job menge win rodas un an mare wasta das.


O Jesus Kristo anas i bibolden khetne kolentsa, kai kek bibolde hi

11 Ma bistrenn, koon tumer hans, har boldo wan! Tumer hans kek bibolde. Un i bibolde penan ‘Bi-tchinle’ ap tumende. I bibolde wan ap pengro mass tchinlo, un kowa han tumer gar.

12 Ap ko tsiro prindjran tumer o Jesus Kristes gar un hans gar o Debleskre menshendar. Ko latcho koowa, hoi o Dewel peskre menshenge penas, te dell lo len, his gar tumenge. Tumer prindjran o Debles gar, un djiwan har an i kali rat un dikan kek momeli glan tumende.

13 Ap ko tsiro hans tumer dur o Deblestar. Kanna prindjrenn les. O Jesus Kristo anas tumen ap peskro drom, har job ap o trushel peskro rat tumenge ratas.

14 Job anas i bibolden khetne kol menshentsa, kai kek bibolde hi, te wenn le mala, un las o tchingepen lendar krik, hoi mashkral lende his.

15 Har job ap o trushel meras, tchiwas lo o Moseskre lila ap i rig, kai tchinlo hi, har i bibolde hunte djiwenna. Job kras tchomone newes, te well i biboldo khetne koleha, kai kek biboldo hi, un te wenn le lauter mala.

16 Har meras lo ap o trushel, anas lo kol dujen khetne o Debleha, te wenn le leskre mala. Kote las lo o tchingepen lendar krik, hoi mashkral lende his.

17 O Jesus Kristo was, un sikras lauteren o drom pash o Debleste. Tumen, kai tumer dur o Deblestar hans, un ninna i bibolden, kai gar dur o Deblestar his, sikras lo ko drom, te djiwas mer lauter pash leste khetne.

18 Mende halauterende das job o Debleskro Ducho. Un kowa krell, te nai wah mer lauter glan o Debleste, maro dadeste.

19 Kanna han tumer buder gar sawe menshe, kai win hi un o Debles gar prindjrenna. Na-a, khetne kol wawar patslentsa han tumer kanna o Debleskre menshe un han khere pash leste.

20-21 I tsele Debleskre menshe hi har jek kheer, kerdo dran barra. Tumer han kol barra, hoi hi tardo ap i telstune barra. I telstune barra hi o Jesus Kristeskre bitchepangre un o Debleskre rakepangre. O Jesus Kristo hi ko sorelo bar, hoi rikrell o tselo kheer khetne. Un o kheer well baro un bareder, un well i shukar kheer, kai o Dewel djiwella.

22 Ninna tumer djiwenn o Jesus Kristeha khetne. Doleske han tumer ninna har barra an o Debleskro kheer, kai o Debleskro Ducho djiwella.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ