Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Debleskri gili 32 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


O Dewel bistras miri doosh
1 Laba o Davidestar.

1 Laba o Davidestar. Bachtelo hi kowa, koleske o tchilatchepen, hoi ap leste his, krik lino hi, un leskri doosh bistedo hi.

2 Bachtelo hi ko mensho, koneske o baro Dewel i doosh gar glan-rikrell, un an koleste kek chochepen hi.

3 Har kamom miri doosh gar win te rakrell, nashrom me miri soor un rowom hako diwes.

4 Miro Dewel, diwes un rati his tiro wast phares ap mande tchiddo, un miri djipaskri soor djas jaake peske mandar, har o senlepen peskri soor nashrella an o tato nijal.

5 Doleske penom me tuke miri doosh, un khatrom gar o tchilatchepen, hoi me krom. Me penom mange: “Me kamau o baro Debleske ko tchilatchepen te penell, hoi krom.” Un tu lal miri doosh mandar krik.

6 Doleske mangenn tut lauter kolla an, kai tiro hi, an ko tsiro, kai taprell len i daar. Palle, te wenn i bare panja, nai taprenn le len gar.

7 Pash tute nai khatrau me man, glan kowa, hoi mange daar krell. Doleske sharau tut i bachtelo djijeha pral kowa, har tu man win lal dran i bibacht.

8 “Me kamau tute te sikrell hawo drom tu hunte djas, un penau tuke, har tu les djas, un dau jak ap tute,” penell o baro Dewel.

9 “Ma awenn dinele har i graja, un i maultikre burike! Lenge hunte tchiwess i shello trujel un i saster an o mui, te nai aness len kote, kai kameh.”

10 Ap i tchilatche menshende wenn bud duka. Koon tchiwell peskro tselo patsepen ap o baro Debleste, trul koleste tchiwell job peskro latchepen.

11 Tumer, kai an o tchatchepen tardo han, awenn bachtelo pral tumaro baro Debleste! Mukenn tumare djia san un bashrenn! Denn gole i bachtjatar, tumer lauter, kai shunenn o tselo djijeha ap o Debleste.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ