Debleskri gili 129 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)O Israeleskro pharo djipen 1 I gili te giwell ap o drom an Jerusalem. 1 I gili te giwell ap o drom an Jerusalem. Bud kope kran le mange o djipen phares jaake rah har djiwau, – kowa hunte penell o kheer Israel – 2 bud kope kran le mange o djipen phares. Mulo nai dan le man gar. 3 Miro dumo dan le pre, har i hacho i phub pre dell un lengste tchinepangre krell. 4 An peskro tchatchepen das o baro Dewel kol shelle paash, kolentsa i tchilatche man pandan. 5 Kolla, kai choirenn pen ap o foro Jerusalem, kamoms, te tserdenn le pen pale un hunte ladjenn pen! 6 Lenge te djal har o khass, hoi pral ap o kheer pre djal: Kowa hi gomme gar baro, koi well lo truk. 7 Kek hacho tchinell les tele, un witar kek pandell les khetne. 8 Un kek, kai kote ap o drom djal, penell ap lende: “O baro Debleskri bacht well ap tumende! Mer rakrah bacht pral tumende an o baro Debleskro lab.” |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.