Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Hiob 8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


O Bildad: Leskro ersto rakepen

1 O Bildad dran o them Shoua penas koy pre:

2 Har rah gomme kameh tou sau koova vin rakrell? Kova, hoy rakreh hi har i zorelo phourdepen.

3 Patseh čačepah, te krell o zorelo Devel gar, hoy mishto oun čačo hi? Patseh, te rissrell lo peskre čačepaskre laba trouyel?

4 Tire čave kran, hoy čilačes his glan leskre yaka. Doleske das lo len pengri phagi.

5 Te rodeh tou o Debles tiro tselo djiyeha, oun mangeh ropah o zorelo Deblestar, te vell lo touke pale lačes,

6 oun djiveh i djoudjo djipen an o čačepen, palle stell lo touke pre, oun moukell les touke oun tiri familyake pale mishto te djal, yaake har čačo hi.

7 Kova, hoy tout glan kova his, vell touke tiknes glan, te dikeh ko baro bravlepen, hoy dell tout o Devel an ko tsiro, hoy vella.

8 Dik ap kova, hoy djinan i menshe an o phouro tsiro! De yak ap kova, hoy hatsan mare phoure vin!

9 Hi yaake har te vams boldo taysar. Mer djinah či. Maro tsiro, kay ham ap kay phoub, hi tikno har i souni.

10 Tire phoure nay sikrenn tout, hoy le vin hatsan, oun hoy yon an pengro djipen dikan:

11 I shilftikro khass nay vell kokres kote baro, kay sapeno hi. Panyeskro zenlepen nay djal gar kote pre, kay kek pani hi.

12 Te hi lo gomme zenelo oun gar bares doha, te vell lo tele činlo, marell lo sikeder tele har ko vavar zenlepen, te hi les kek pani.

13 Yaake djal hakeneske, kay o Debles bistrella. Kova, kay gar o Debleha djivell, koleske ačell či, hoy dell les pale nevi zoor.

14 Kova, hoy kamell lo te vell, kova vell gar. Ap koleste yob pes rikrell, kova hi yaake har i sano thab, hoy i spinna tserdell.

15 Rikrell lo pes ap peskro kheer, phagell kova khetne. Rikrell lo pes ap kova, hoy les hi, ačell kova gar.

16 I mensho kek Debleha hi har zenlepen, koles doha pani hi, glan te djal o kham pre, oun hoy bourhles vell, oun djal pral i tseli baar.

17 Leskre draba tserdenn pen pral barra, oun rikrenn pen zoreles ap lende.

18 Te tserdell yek les vin, djinell bouder kek, kay lo tardo his.

19 Kaya hi leskri tseli barht an peskro djipen. Oun ap leskri platsa djan pale vavar pre.

20 Penau touke, o Devel vitsrell kolen gar pestar, kay an o čačepen djivenn. Oun yob rikrell gar i čilačen pash o vast.

21 Yob krell, te nay saneh pale, oun deh gole i barhtyatar.

22 Kolla, kay kamenn touke čilačepen te krell, hounte ladjenn. Oun i khera i čilačendar ačenn gar tardo.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ