ဤစာအုပ်သည် ဘုရားသခင်မှ အားသွင်းပေးထားသော စာအုပ်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် ခရစ်ယာန်၏ ကာနွန် သို့မဟုတ် ယုဒလူမျိုး၏ တာနာ့ခ်၏ အစိတ်အပိုင်းမဟုတ်ပါ။ သမိုင်းနှင့် သုတေသန ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်သာ ပြသထားပါသည်။ အပြည့်စုံသော ရှင်းလင်းချက်ကို ကြည့်ရန် Baruku 1 - LAWA A BOO SONBOREBaabilonii a Zuifun man sɛ́wɔ diɛ Zeruzalɛmu a Zuifun la 1 Baruku sɛ́wɔ mɛn kiɛ̃ Baabilonii á kie: Bɛa min kɛ na á goã Neriya a nɛgiĩ lɛa, a n Maseya a nɔ̀ɔn lɛa. Maseya na á goã Sedekiasi a nɛgiĩ lɛa, a n Azadiasi a nɔ̀ɔn lɛa. Azadiasi na á goã Hilkia a nɛgiĩ lɛa. 2 Bɛa sɛ́wɔ kɛ n yiri diɛ Baabilonii minin Zeruzalɛmu kiwi si a tɛ dama-a pinaa lɛ̀ soorobaa ǹ wɔ kɛ nɛ. Bɛ na á n zɛnaa mui a soorobaa ǹ wɔ a lɛawaa sɔbaa li. 3 Baruku bɛa sɛ́wɔ kɛ pɛ Zoakimu a nɛgiĩ Zekonia yɔrɔ-a, a n Zudaa a kii lɛa, ka tɔrɔ mɛn da n too kɔ bɛa sɛ́wɔ kɛa boo ganaa. 4 Min mɛnɛn bɛ́ ǹ nə́ goã giã-n Baabilonii, Suudu tà lɛkoro-a, ǹ nə́ goã ǹ tan. Gána a sii yɔrɔ-bɔlen ne, kii nɛn mɛnɛn bɛ́ kunu kii ganaa, sumu mìilandɛnan nɛ ka tɔrɔ tumaa nɛ, a saa ǹ boɛɛndɛnaa ganaa a wo ǹ goledɛnaa yaa. 5 Bɛ kio, bɛa minin kɛn nə́ wuu pɛ. Ǹ nə́ n lɛ sɔɔ ǹ nə́ Lawa nyankɔ Dɛnaa yɔrɔ-a. 6 Bɛ kio, ǹ nə́ wɔrɔ sɔkɔn, didie na á kɔ a din pàã yii li. 7 Ǹ nə́ bɛa wɔrɔ kɛ lɛ dia Zeruzalɛmu, Lawa a wúlu-bɔle Zoakimu wɔ lɛa, a n Hilkia a nɛgiĩ lɛa, a n Salumu a nɔ̀ɔn lɛa. Bɛa wɔrɔ kɛ lɛ na á goã Lawa a wúlu-bɔle lɛkunun kɛn dɔn wɔ lɛa ka tɔrɔ mɛn tumaa bɛ́ á goã kun ni Zeruzalɛmu. 8-9 Biikoo kɔ́n li, Baabilonii a kii Nebukadenezɔɔrɔ, á Zekonia ǹ goa Zeruzalɛmu ka dí mìilandɛnan nɛ, gɔn dí-nyalin ni, gána a sii yɔrɔ-bɔlen ne ka gána a tɔrɔ nɛ, a n woe ǹ ne Baabilonii. Bɛ kio, Zoziasi a nɛgiĩ Sedekiasi, a n Zudaa a kii lɛa, á mànan zɛnaa ka wɔrɔgiala nɛ Zeruzalɛmu a Lawa a kion wɔ lɛa. Sivan mui a lɛawaa fù (10), ǹ goã ǹ nə́ mànan mɛnɛn goa Dɛnaa a Lawa a kion, Baruku wusoo á bɛa mànan kɛn lɛn si. A na á zɔɔ̃ li a wusoo a da ǹ nɛ Zudaa gána nɛ. 10 Min mɛnɛn bɛ́ giã-n sɔsɔɔ ǹ dinin gána ganaa, bɛn boo n kie, ǹ nə́ diɛ Zeruzalɛmu minin manɛ. «Wɔ n wɔrɔ diɛ ka la. Ka tɔɔn pii ka bɛa wɔrɔ kɛ nɛ, wúlu-bɔ lɛ piɛ̃ lɛa ka sii baraan sawaa ǹ wɔn nɛ. Ka màn gìĩ kɔɔ̃n dɔ pii. Ka á re bɛa wúlu mànan kɛn ka gɔn mànan kɛn lɛn koɛ wɔa Dɛnaa Lawa a wúlu bɔ ǹ bǎã nɛ. 11 Ka Lawa nyankɔ Baabilonii a kii Nebukadenezɔɔrɔ dɔ a lɛa ka a nɛgiĩ Baltazaara nɛ. Ka nɔ̀n da mà ǹ yiitákoobaa dɔ belebɔ a la lon ne tán lalan. 12 Ka bɛ nɛ, Dɛnaa á re pàã koe wɔ la, á re wusii a foo kɔɔ̃n kɔ wɔ la. Wɔ yii á re goɛ̃ koo, wɔ á re goɛ̃ tamaa nɛ Baabilonii a kii Nebukadenezɔɔrɔ ganaa ka a nɛgiĩ Baltazaara nɛ. Wɔ á re dí nyɛɛ ǹ nɛ biikoo gigiã gɔ́ɔ̃ nɛ, ǹ tá re ǹ bɔnaanbaa nyɛɛ wɔ nɛ. 13 Ka wɔa Dɛnaa Lawa dɔ nyankɔ wɔa lɛa. Ka bɛ nɛ, wɔ́ sii baraa zɛnaa wɔa Dɛnaa Lawa nɛ, a da kaa pelo lɛ, a foo-yoo kaka kɛ tɔn nə n yɔrɔ bɔyaa á bɔ wɔ la wa. 14 «Wɔ n sɛ́wɔ kɛ diɛ ka la ka boo la ka pɛ min tumaa yɔrɔ-a, Dɛnaa a Lawa a kion. Ka pɛ siãn zɔ́n biikoo li ka a zɛnaa dɔ bɛ́ re goɛ̃ siĩni biikoo mɛn li.» Gána sɔsɔɔ dɛnan Lawa nyankɔ Sii baraan dɔ̃ 15 Ka á re pii: Wɔa Dɛnaa Lawa á pepere, sɛnɛ wɔsɛn, sìi doamaa nɛ a goã wɔ ganaa ka pelo yii ni. Hiĩ, wɔsɛn, Zudaa a minin ka Zeruzalɛmu a zaman nɛ, 16 sìi doamaa nɛ a wɔ kũ, wɔa kiin ni, wɔa nyɛɛnaandɛnan nɛ, wɔa Lawa a wúlu-bɔlen ne, wɔa Lawa a boo gii-dalin ni ka wɔ digolon ne. 17 Hiĩ, wɔ́ sii baraa zɛnaa Dɛnaa nɛ. 18 A bɛ á pɛ wɔ nɛ mà wɔ kɔ dí-pɛn mɛnɛn lɛ, á ǹ koa bii-a wɔ yɔrɔ-a, wɔ n too kɔ wɔa Dɛnaa Lawa a boon ganaa wa. 19 A saa wɔ digolon waa a soo Ezipti-n pinaa ganaa, a da pelo yaa, wɔ wɔa Dɛnaa Lawa lɛ si wa. Wɔ n wɔ́ sii zɛnaa wɔ́ n wɔ taasiɛ wɔ wa, a bɛ́ á goã boo mɛn diɛ wɔ nɛ, wɔ goã wɔ́ n too kɔ-a wa. 20 Bɛ lɛ a lɛa nɛ, koe ka liɛ wɔ ma li nə́ n pɛnɛ wɔ ganaa, ka wɔ yii bɛ́ a lɔn pelo. A bɛ́ á wɔ digolon waa á soo ǹ ne Ezipti ǹ mɛn pinaa, á n gána koe wɔ la, bɔ̀nyaa n yii a nɛ ka zoo nyɔɔ nɛ, a dí-nyali Muizu bɛa liɛ kɛa boo da. 21 Á Lawa a boo gii-dalin dia wɔ la, sɛnɛ, Dɛnaa Lawa goã boo mɛn diɛ wɔ nɛ ǹ dinin pàã ganaa, wɔ goã wɔ́ n too kɔ a ganaa wa. 22 Wɔ gogoonmaa, bɛ̀ wɔ́ kɔ wɔ foo sii a taasiɛ bɔnɛɛn lɛ, a n dí nyɛɛ dì lawa kɔsɔn manɛ. Sii mɛn bɛ́ a siĩni wɔa Dɛnaa Lawa yɔrɔ-a wa, wɔ ǹ bɛ zɛnɛɛ. |
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso