Осија 7 - Библија: Савремени српски превод1 кад год хоћу да исцелим Израела, открива се опакост Ефремова и зло Самаријино. Јер, преваром се баве, крадљивац проваљује у куће, дружина разбојника пљачка по улицама, 2 а они не увиђају да све њихово зло памтим. Сада их окружују њихова дела – преда мном су. 3 »Својим злоделима увесељују цара, својим лажима службенике. 4 Сви су они прељубници. Као пећ су ужарена, коју пекар не мора да ложи откад умеси тесто док тесто не ускисне. 5 На дан светковине њиховог цара, службеници се успаљују од вина, а он се за руке хвата с подругљивцима. 6 Срце им је као пећ док на њега вребају. Њихова страст целе ноћи тиња, а ујутро се распламса. 7 Сви буду као ужарена пећ – своје судије прождиру. Сви њихови цареви падају, а ниједан мени не завапи.« Израел тражи помоћ од других народа 8 »Ефрем се меша с народима, Ефрем је лепиња непреврнута. 9 Странци му цеде снагу, а он и не зна! Глава му прошарана седим власима, а он не примећује! 10 Бахатост Израелова против њега сведочи, али он се ГОСПОДУ, своме Богу, не враћа. Упркос свему, он га не тражи. 11 »Ефрем је као голубица, лакомислен и без памети: час Египат позива, час у Асирију иде. 12 Куд год да оду, преко њих ћу пребацити своју мрежу, као птице их оборити. Васпитаћу их стегом када чујем да се скупљају у јато. 13 Тешко њима, јер побегоше од мене! Нека пропадну, јер су се против мене побунили. Чезнуо сам да их откупим, а они против мене говоре лажи. 14 Не вапију ми из срца, него на својим постељама кукају. Секу се зарад жита и младог вина, а против мене се буне. 15 Васпитао сам их стегом и оснажио, а они против мене смишљају зло. 16 Ваалима се окрећу, као лук су извитоперен. Службеници ће им пасти од мача због свога поганог језика. Због тога ће им се ругати у земљи египатској.« |
Bible League International
Bible League International