Jeremías 43 - Tayta Diospa WilakuyninMana wiyakuypa Egiptupa aywakuyashqan 1 Tayta Dios sayno nishqanta Jeremías wilayta usharkuptinmi 2 Osaíaspa surin Azarías, Careapa surin Johanán y paykunawan kaykaq runakunapis runa tukuyashpan niyarqan: <<¡Qamqa lulakuykankimi! ¡Tayta Diosninsi manami nishushkankisu Egiptuman mana aywayänäpaq! 3 Saytaqa Neríaspa surin Barucmi yachaykäsishunki Babilonia runakunapa makincho kanansita munar. Barucqa munaykan Babilonia runakuna wanusiyämänanta o prësu apayämänantami>>. 4 Sayno nirmi Careapa surin Johanán, capitankuna y paywan kaykaq lapan runakuna Judácho quëdakuyänanpaq Tayta Dios nishqanta wiyakuyarqansu. 5 Wiyakuyänanpa trukanqa Johanán y capitankunami Judácho taykaq runakunata pushakurkur Egiptupa aywakuyarqan. Say pushayashqan runakunaqa maysay nacionman qeshpiyashqanpita sayraq Judáman kutimuq runakunami kayarqan. 6 Paykunawanmi aywakuyarqan Gedalíaspa makincho Nabuzaradán kachaykushqan runakuna, warmikuna, wamrakuna y Judá nacionpa mandaqnin reypa jipash surinkunapis. Saynölami profëta Jeremías y Neríaspa surin Barucpis paykunawan aywakuyarqan. 7 Tayta Dios nishqanta mana wiyakuypami Egiptupa aywakur Tafnes markayaq chäyarqan. Egiptuta Nabucodonosor atacananpaq Jeremías nishqan 8 Tafnescho kaykaptinnami Jeremíasta Tayta Dios nirqan: 9 < 10 Nirkur runakunata ninki: 11 Chaykamurmi Egipto runakunata soldädunkunawan atacar vincinqa. Wanuqpaq kaqkunaqa wanuyanqami. Prësu aywaqpaq kaqkunaqa prësumi aywayanqa. Guërracho espädawan wanuqpaq kaqkunaqa guërrachömi wanuyanqa. 12 << 13 Bet-semescho kaykaq adorayashqan wanka ruminkunatapis aqullarmi ushayanqa. Egipto runakuna adorayashqan dioskunapa templunkunata lapantami rupasir ushayanqa> >>. |
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.