1 Samuel 30 - Tayta Diospa WilakuyninAmalecita runakunata David vincishqan 1 Saypita kimsa junaqta Siclag markaman charmi tariyarqan wayinkuna rupasish raqälana kaykaqta. Iläyashqanyaqmi amalecita runakunaqa Neguevman yaykuyashpan Siclag markatapis rupasiyänä. 2 Saynölami saycho kaykaq warmikunatapis wamrakunatapis mana wanusiylapa lapanta prësu apakuyänä. 3 Wayinkuna rupash kaykaqta tariykur y warminkunata ni wamrankunatapis mana tariykurmi 4 Davidqa yanapaqninkunawan iksuyashqanyaq waqayarqan. 5 Saynölami Davidpa ishkan warminkunatapis amalecita runakuna prësu apakuyash kash. Jukaq warminmi karqan Jezreel markapita kaq Ahinoam y jukaqnami karqan Carmelpita kaq Abigail. Abigailqa Nabalpa viüdanmi karqan. 6 Surinkunata amalecita runakuna prësu apakuyash kaptinmi yanapaqnin runakuna fiyupa rabyanar Davidta samqayta munayarqan. Sayno rabyanäyaptinmi David fiyupa lakikur Tayta Diosta manakurqan. 7 Saymi Ahimelecpa surin cüra Abiatarta David nirqan: < 8 Tayta Diosta David manakurqan: <<¿Suwakuq amalecita runakunapa qepanta aywämanku? Jukla aywar ¿paykunata taripäshaqsuraq?>> nir. Sayno manakuptinmi Tayta Dios nirqan: < 9 Sayno niptinmi Davidqa soqta pachak (600) yanapaqnin runakunata pushakurkur Besor raqraman chäyarqan. 10 Pasaypa utikash kayashpan say mayuta simpayta mana kamäpakurmi ishkay pachak (200) runakuna saycho quëdakuyarqan. Chusku pachak (400) runakunanami isanqa amalecita runakunata qatipar Davidwan aywayarqan. 11 Aywaykäyashqanchömi tariyarqan Egiptupita juk runa aywapakash jitaraykaqta. Say runata David kaqman apaykurmi tantatawan yakuta qarayarqan. 12 Saynöpis qarayarqan juk hïgus tantata y ishkay päsas tantata. Saykunata mikurkuptinmi kalpan yurirkurqan. Say runaqa kimsa junaq y kimsa paqasshi mikushsu ni yakutapis upushsu kanaq. 13 Saypitanami David tapurqan: <<¿Pipa ashmaynintaq kanki y maypitataq shamuykashkanki?>> nir. Niptinmi nirqan: < 14 Noqakuna asaltayämushkä Neguevcho taq cereteo runakunata, Judá runakuna täyashqan wakin markakunata y Calebpita miraq runakuna täyashqan markakunatami. Saypita kutimurmi Siclag markatapis rupasiyashkä>>. 15 Saymi David nirqan: <<¿Pushamankimanku say runakuna kaykäyashqanman?>> Niptinmi say Egipto runa nirqan: < 16 Say runa pushaptin chäyänanpaqmi amalecita runakuna mashtakaykur mikur upur fiestata ruraykäyänaq. Sayno fiestakuykäyarqan Judácho y Filisteacho taq runakunata asaltar imaykatapis shuntayashqanpita kushikurmi. 17 Sayno kaykaqta tariykurmi Davidqa yanapaqninkunawan say runakunata qoyayninpa waraynin tardiyaq wanusiyarqan. Chusku pachak (400) maqtakunalami camëllunkunata loqakurkur qeshpiyarqan. 18 Saynöpami amalecita runakuna apayashqankunata lapanta David qechumurqan. Saynölami ishkan warminkunatapis shuntamurqan. 19 Paykunata lapanta shuntamuptin manami pishirqansu ni jatunpis ni takshapis ni olqu wamrapis ni warmi wamrapis. Apayashqan kaqkunataqa lapantami imaykankunatapis David shuntamurqan. 20 Saynöpis apayashqan uyshankunata y wäkankunatapis lapantami David shuntamurqan. Shuntamushqan uywakunata kutisirmi qatiqkuna niyarqan: <<¡Kay uywakunaqa Davidpaqnami kaykäyan!>> 21 Besor raqraman chaykuyaptinmi saycho quëdaq ishkay pachak (200) runakuna yarqur taripäyarqan Davidta y paywan aywaykaq runakunata. Say runakunaqa pasaypa utikash karmi amalecita runakunata qatipayta mana kamäpakur Besor raqracho quëdakuyarqan. Paykunawan tinkurmi David kushikur winchikurqan. 22 Davidwan aywaq wakin yaqa runakunanami Davidta niyarqan: < 23 Saymi David nirqan: < 24 Qamkunaqa lutantami yarpaykäyanki. Rakipänakurqa pulanpurami rakipänakushun qepita täpaqkunawanpis y pelyaman aywaqkunawanpis>>. 25 Say junaqpita pasami kananyaqpis Israel runakuna guërrapita apayämushqan kaqtaqa imatapis pulanpura rakipänakuyan. 26 Siclag markaman chaykurnami imatapis shuntayämushqan kaqkunapita rakiskir Judácho kaykaq mayor runakunapaq David apasirqan. Apaqkunatami yäsirqan kayno niyänanpaq: < 27 Saynölami apasirqan Bet-elman, Neguev Ramotman, Jatirman, 28 Aroerman, Sifmotman, Estemoaman, 29 Racalman, Jerameel runakuna täyashqan markakunaman, ceneo runakuna täyashqan markakunaman, 30 Hormaman, Corasánman, Atacman 31 y Hebrónmanpis. Yanapaqninkunawan nawpata chäyashqan markakunamanqa lapanmanmi David apasirqan. |
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.