Ucab Samuel 13 - Quiché BibleRi Amnon cäresaj u q'uixbal ri Tamar 1 Ri Absalon, ri u c'ojol ri David, c'o jun rana'b sibalaj je'lic, Tamar u bi'. Xc'ulmataj c'ut chi ri Amnon, ri xukuje' u c'ojol ri David, xbe ranima' che ri ali, 2 xujal c'u jun yabil che rumal ri u bisoxic, rumal c'u rech chi man c'o ta achi oc'owinak ta ruc' ri Tamar, rumal ri' man cuya' taj c'o jas cuban che. 3 C'o c'u jun ala ri sibalaj utz ruc' ri Amnon ri sibalaj subunel, Jonadab u bi', u c'ojol ri Simey, ratz ri David. 4 C'o jun k'ij xuc'ot u chi' ri Amnon, xubij che: “¿Jas ri xac'ulmaj u c'ojol ajawinel? ¿Jasche sibalaj cätajin catbakiric? ¿La ma ta catzijoj chwe?” Ri Amnon xutzelej u bixic che: “Xa benak wanima' che ri Tamar ri rana'b ri watz Absalon.” 5 Xcoj c'u u c'u'x rumal ri Jonadab: “Chanima' awib pa ri ch'at chajaluj a yab. Aretak c'u chopan ri a tat che awilic, chabij che, chi chubana' tok'ob chutaka' ulok ri awana'b ri Tamar rech cäpe che u banic ri a wa ri catijo chusuc'umaj jun riquil chi', ri cawil u banic rech catij c'ut ri cuya' chawe.” 6 Xunim c'u rib ri Amnon pa ri ch'at xuban c'u rib chi yawab. Aretak c'u xopan ri ajawinel che rilic ri Amnon xubij che: “¡Bana' la jun tok'ob! Chpet ri wana'b Tamar chpet che u banic quieb nu caxlanwa are' c'u checojow chnuwäch.” 7 Ri David xutak ri Tamar cho rachoch, xubij che: “Chabana' jun tok'ob, jät cho rachoch ri a xibal Amnon, jasuc'umaj ri u wa ri cutijo.” 8 Ri Tamar xbe cho rachoch ri u xibal ri Amnon, ri k'oyol pa ri u ch'at. Xuc'am c'u ri c'äj, chila' xebusuc'umaj wi ri caxlanwa xebuchak'ajisaj c'ut; 9 xeresaj c'ut pa ri xarten xebucoj chuwäch ri Amnon, man xraj ta c'ut ri Amnon xutijo, xuya' c'u takanic chi chebel bic conojel ri e c'o chi'. 10 Aretak c'u e elinak chi bic conojel, ri Amnon xubij che ri Tamar: “Chac'ama' ulok ri wa pa ri nu warabal. Kas at c'u chatcojow chnuwäch.” Ri Tamar xebuc'am ri caxlanwa ri xebubano xebuc'am c'u bic che ri Amnon ri u xibal chupam ri u warabal. 11 Aretak c'u xebukebisaj chuwäch rech cäwa'ic, xranej u mich'exix xubij c'u che: “Tasaj wana'b, chatk'oyol wuc'.” 12 Ri ali xutzelej u bixic che: “Jayi' nu xibal, minawetzelaj, man caban ta c'u wa' pa Israel. ¡Maban we etzelal ri'! 13 ¿Jawije' ta lo ri quinbe ta wi na ruc' ri nu q'uixbal? Are c'u ri yok'bal awe at ri cäbix na pa Israel chi xa at jun ri man c'o ta u no'j. Catinbochi'j chi chinatz'onoj che ri ajawinel, ri are' man cak'ilon taj chi quink'ax pa a k'ab.” 14 Ri Amnon man xunimaj taj ri xbix che rumal ri ali, c'o c'u na u chuk'ab chuwäch ri Tamar xucoj u chuk'ab che xk'oyi' c'u ruc'. 15 Sibalaj c'u nim ri retzelaxic u wäch ri xq'uiy pa ri ranima' ri Amnon, chi c'o na ri retzelaxic u wäch rumal chuwäch ri u lok'ok'exic rumal. Xubij c'u che: “Chayaca' awib chatel bic.” 16 Ri Tamar xutzelej u bixic che: “¡Jayi', nu xibal, are c'u ri wesaxic bic camic waral cux na jun nimalaj etzelal chi wa' chwe chuwäch ri a banom chwe!” Ri Amnon man xunimaj taj ri xbix che rumal ri ali; 17 xane' xusiq'uij ri u pataninel xubij che: “¡Chawesaj bic we ixok ri' chrij ri uchi'be utz c'u u tz'apixic ri uchi'be chabana' chuwäch!” 18 Ri pataninel xresaj bic ri ali chrij ri uchi'be xutz'apij c'ut ri uchi'be chuwäch. Are c'u ri Tamar, ri u cojom jun je'licalaj ratz'iak, atz'iak ri caquinak'atisaj u cojic ri e qui mia'l tak ri ajawinelab ri e k'apojib, 19 xuya' chaj pa u jolom, xujis ri ratz'iak ri u cojom, xebuya' ri quieb u k'ab pa u jolom, cok'ic xbec pa ri be. 20 Xc'ot c'u u chi' rumal ri Absalon ri u xibal: “¿La are' ba' ri a xibal Amnon xbanow wa' chawe? C'o ba jas mabij, wana'b, a xibal c'ut. Sibalaj c'u matoc il che we c'ulmatajic ri'.” Xcanaj c'u ri Tamar pa bis cho rachoch ri Absalon ri u xibal. 21 Aretak xretamaj ri ajawinel David ronojel ri xc'ulmatajic, sibalaj xoyowaric; man c'u xuyaj taj ri u c'ojol rumal rech chi, are' ri u c'ojol ri nabeal, sibalaj c'u u lok'. 22 Ri Absalon, man c'o ta jas xuch'a' che ri Amnon xak ta pa re wi, caretzelaj c'u u wäch rumal rech chi xuban il che ri Tamar ri rana'b. Ri Absalon cuya' rajil q'uexel che ri Amnon 23 Quieb junab oc'owinak chi wa', ri e rajchaquib ri Absalon cätajin caquisocaj quij ri e u chij pa Baal-hazor, chunakaj ri tinimit Eprain, ri Absalon xerula'j conojel ri e u c'ojol ri ajawinel. 24 Xbe c'u ne che rilic ri ajawinel, xubij c'u che: “Camic ri cätajin casocax quij ri nu chij cumal ri wajchaquib, sibalaj quinwaj chi ri lal xukuje' ri nimak qui k'ij ri e ach tak k'atal tzij la chelya' ta alak u k'ij we pataninel ech la ri' ruc' ri qui c'olem.” 25 Ri ajawinel xutzelej u bixic che: “Jayi', nu c'ojol, man cuya' taj cujbe konojel uj, rech man nim taj ri casacho.” Pune' c'u sibalaj xucoj u chuk'ab ri Absalon, ri ajawinel man xraj taj xbec, xuya' c'u bic ri u tewichibal puwi'. 26 Xubij c'ut ri Absalon: “We ba' man cuya' wa', nimaj ba' la chi chujrachilaj ri watz Amnon.” “¿Jasche cawaj chi catrachilaj ri Amnon?” Xcha' ri ajawinel che. 27 Sibalaj c'u xucoj u chuk'ab ri Absalon, rumal c'u ri' xunimaj ri ajawinel chi cabe ri Amnon xukuje' ri niq'uiaj e u c'ojol chic ruc'. 28 Ri Absalon xusuc'umaj jun wa'im jas ri cacoj chuwäch jun ajawinel, u yo'm c'u qui takquil ri u pataninelab, xubij chque: “Kas utz rilic chibana' aretak pakalinak chic ri u wa'l uva pa u jolom ri Amnon, aretak c'u chinbij chiwe chi chicämisaj. Mixe'j iwib che u banic, in c'ut, ri yowinak ri takanic. Chi chajij ba' anima' chc'ol ri i chuk'ab.” 29 Che c'ut, u nimaxic ri u takanic ri Absalon, ri u pataninelab xquicämisaj ri Amnon. Conojel c'ut ri e u c'ojol ri ajawinel xewalijic, xequiquiejela' tak ri qui quiej xebanimajic. 30 C'a majok c'u quebopanok xeyok u tzijol che ri David chi ri Absalon e u cämisam conojel ri u c'ojol, man c'o ta c'u jun chque xc'asi' ta canok. 31 Xwalij c'u ri ajawinel xujis ri ratz'iak che u c'utic ri k'oxomal xuq'uiak rib cho ri ulew. Conojel ri e rach k'atal tak tzij ri e c'o apan ruc' xukuje' xequijisila' ri catz'iak; 32 are c'u ri Jonadab, ri u c'ojol ri Simey, ratz ri David, xch'awic xubij: “Mächomaj la chi xecämisax conojel ri c'ojol la, xuwi xcämisax ri Amnon, je c'u xuchomaj u banic ri Absalon kas pa ri k'ij aretak ri Amnon xunak ri Tamar ri rana'b. 33 Rumal ri', mäcoj c'u la chi conojel ri c'ojol la e cäminak. Xuwi ri Amnon cäminak.” 34 Xanimaj c'u ne ri Absalon, ri ala ri cojom che yuxlenel xca'y apan chinaj xeril c'u jumulaj winak ri e kajinak ulok pa ri be ri c'o pa Horonaim, pa ri u tzalanem ri juyub. Xbe c'u ri yuxlenel che u bixic che ri ajawinel chi xeril winak ri cätajin quekaj ulok pa ri be ri c'o pa Horonaim. 35 Xubij c'ut ri Jonadab che ri ajawinel: “Xepe ri c'ojol la, jas ri xuchomaj we pataninel ech la ri'.” 36 Xak c'u alicha' u q'uisom tzijonem aretak xebopan tak ri e u c'ojol ri ajawinel xquichaplej c'u ok'ej co xquirak qui chi'. Are jun ri ajawinel xukuje' conojel ri e rach k'atal tak tzij xquiq'uis quib che ok'ej. 37-38 Ri Absalon pa re wi, xanimajic xbe ruc' ri Talmay, u c'ojol ri Amihud, ajawinel pa Jesur, oxib junab c'ut xcanaj chila'. Ri David ronojel k'ij xrok'ej ri u cämical ri Amnon, 39 aretak c'u xoc'ow ri u bisoxic ri cäminak, xpe jun nimalaj rayinic pa ri ranima' che rilic u wäch ri Absalon. |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala