Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Ri Rut 3 - Quiché Bible


Ri rutzil ri Booz

1 C'o jun k'ij ri Noemi xubij che ri Rut: “Wal, in rajawaxic quintzucuj jun awachajil rech cärik utzil rumal.

2 Chawilampe', ri kachalaxic ri Booz, ri xatpich'olin wi cuc' ri u pataninelab ixokib, cäbe camic chak'ab pa ri ulew che u jopixic ri sebad.

3 Chabana' ba' ri quinbij chawe: chatatinok, chacojo c'oc'al chawij, chacojo c'ut ri je'lalaj awatz'iak, jät c'u chila'. Mak'alajisaj c'u awib chuwäch ri Booz c'ä mäjok chuq'uisa' wa'im xukuje' uq'uianic.

4 Kas utz rilic chabana' jawije' ri cak'oyi' wi che waram. Jät c'ut chapaca' ri u k'u' ri rakan, chatk'oyol c'u chila'. Kas are' c'ut cäbin na chawe ri rajawaxic u banic awumal.”

5 Ri Rut xutzelej u bixic: “Quenbana' na ronojel ri bim la chwe.”

6 Ri Rut xbe pa ri ulew xuban c'u ronojel ri xtak wi rumal ri ralib chuchu'.

7 Ri Booz xwa'ic, xuq'uianic sibalaj c'u cäquicotic. Xek'oyol c'u che waram chuxcut ri jumulaj sebad. Chumatam chi na camatzatz ri Rut xopanic, xupac ri u k'u' ri rakan xk'oyi' c'u chila'.

8 Niq'uiaj ak'ab chi c'ut, ri Booz xak c'äte xc'astajic, aretak c'u xusolcopij rib xuxe'j rib chi k'oyol jun ixok pa rakan.

9 “¿At, jachinok?” xcha' ri Booz. “In ri Rut, ri pataninel ech la,” xcha' ri are'. “Lal c'o cux la chwe ri nakaj lal c'o wi, ya'tal c'u che la chi quintok'ej la. Are quinwaj cac'uli' la wuc'.”

10 “¡Ri Ajawaxel chattewichinok!” xcha' ri Booz. “Kas c'u camic a c'utum chi at jic che ri k'etz awachajil. Ya'tal chawe chi xatzucuj jun ri c'ojol ta na chnuwäch in, we meba', we k'inom, man je ta c'u a banom wa'.

11 Maxe'j awib, nu mia'l, conojel pa ri nu tinimit queta'm chic chi at jun suc'alaj ixok. Rumal ri' quinban na ri catz'onoj chwe.

12 Pune' c'u ne c'o quinux chawe, ri at c'o chi na jun ri c'o cux na chawe ri nakaj c'o wi na chawe chnuwäch in.

13 Chatcanaj c'u can chi' che we chak'ab ri'. We chuwek ri are' craj quebutz'akatisaj ri ya'tal u banic rumal chi c'o cux chawe, chubanaba'; we c'u man cubano, quinchi'j chawe chuwäch ri Ajawaxel chi ri in quinban na. Chatwarba' c'a cäsakar na.”

14 Ri Rut xwar pa ri ak'ab ri' pa rakan ri Booz. Chucab k'ij c'ä majok chi casakaric xwalijic, aretak c'ä sibalaj k'eku'm na, u bim c'ut ri Booz: “Man c'o ta jun cheta'manic chi we ixok ri' ulinak waral.”

15 Xubij c'ut ri Booz che: “Chawesaj ri a k'u' utz c'u u chapic chabana'.” Aretak ri Rut utz chic u chapic ri u k'u' u banom, ri Booz xuya' bic c'o na chuwäch jumuch' wajxakib (88) libra sebad pa ri u k'u'. Xuto' c'ut che u ya'ic bic puwi' u teleb, xbe c'ut ri ali chupam ri tinimit.

16 Aretak xopan ri Rut jawije' c'o wi ri ralib chuchu', xc'ot c'u u chi' rumal: “¿Jacha' xatelic, wal?” Ri Rut xubij ronojel ri xuban ri Booz che u to'ic,

17 xubij chi c'ut: “Xuya' ulok ronojel we sebad ri' chwe, xubij c'u chwe: ‘Man cuya' taj tolon ri quieb ak'ab catopan chuwäch ri awalib.’ ”

18 Xubij c'ut ri Noemi: “Are ba' ri camic, wal, chateyenok cawil c'u ri cac'ulmataj na. We achi ri' man cuxlan ta na camic c'ä caresaj na ri c'ulmatajic chisak.”

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ