Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Ri Lucax 2 - Quiché Bible


Xalax ri Jesus

1 Xc'ulmataj pa tak ri k'ij ri' chi ri nimalaj k'atal tzij August Sesar xuya' takanic chi conojel ri winak cäquitz'ibaj ri qui bi'.

2 Aretak ri Sireniy are k'atal tzij re ri Siriy, xbantaj we nabe tz'ibam bi'aj ri'.

3 Xebe c'u conojel che u tz'ibaxic qui bi', chquijujunal pa ri qui tinimit.

4 Xel c'u ulok ri Jose pa ri tinimit Nazaret re Galiley, xbe pa ri u tinimit ri David pa Judey, Belen u bi'. Ri Jose are jun chque ri e rija'l ri David.

5 Ri Jose xbe pa Belen che u tz'ibaxic ri u bi' junam ruc' ri Mariy, ri u tz'onom chic. Ri Mariy yawab winak chic.

6 Xc'ulmatajic chi, aretak e c'o chila', xopan ri k'ij ri rutziric ri Mariy.

7 Xralaj ri u nabeal, ala c'ut. Xubotz' pa tak ruk ac'al, xuk'oyoba' pa jun echa'bal. Man c'o ta jun c'olbal chque pa tak ri ja re warabal.


Ri tako'n aj caj xukuje' ri ajyuk'ab

8 E c'o c'u ajyuk'ab pa ri c'olbal ri', ri quec'oji' pa tak ri juyub. Chak'ab cätajin quequichajij ri jumulaj qui chij.

9 Jun tako'n aj caj re ri Ajawaxel xtaq'ui' chquiwäch, ri u juluwem ri Dios xjuluw chquij, sibalaj xquixe'j quib.

10 Ri tako'n aj caj xubij chque: “Mixe'j iwib. Chiwilampe', quintzijoj ri utzalaj tak tzij re nimalaj quicotemal chiwe, ri cäyataj na chque conojel ri winak.

11 Camic xil u wäch chiwe pa ri u tinimit ri David jun Colonel. Ri are wa' ri CRIST, ri Ajawaxel.

12 Are c'u etal wa' chiwe: quirik na ri alaj ne', pistal pa tak ruk ac'al, k'oyobam pa jun echa'bal.”

13 Xak c'ätetal e c'o chi ruc' ri tako'n aj caj q'uialaj tako'nixelab aj caj. Cäquibixoj ri Dios, cäquibij:

14 “¡Juluwem che ri Dios ri c'o sibalaj sibalaj chicaj! ¡Jamaril cho ri uwächulew chquixo'l ri winak ri e rech ri utzalaj u rayibal!”

15 Ri tako'nib aj caj aretak xetzelej chicaj, ri ajyuk'ab xquichaplej u bilaxic chabil tak quib: “Jo' ba pa Belen, jekila we jasach ri' ri xc'ulmaxic, ri tzijom chke rumal ri Ajawaxel.”

16 Aninak xebec. Xequirika' c'u ri Mariy rachil ri Jose xukuje' ri ne' k'oyol chupam jun echa'bal.

17 Aretak xquilo, xquitzijoj ri xubij ri tako'n aj caj chque chrij ri ac'al.

18 Conojel ri xeto'w ri qui tzij ri ajyuk'ab xquimay ri xtzijox chque cumal.

19 Are c'u ri Mariy xuc'ol conojel we tzij ri' pa ranima', cächoman c'u chrij.

20 Xetzelej ri ajyuk'ab. Cäquiya' juluwem xukuje' k'ijilanic che ri Dios rumal ri quilom xukuje' ri qui tom, ronojel c'ut je xc'ulmatajic jacha' ri bim chque.


Ri ala Jesus xjach chupam ri rachoch Dios

21 Aretak xetz'akat ri wajxakib k'ij xkopix ri u wi' ri u tz'umal ri ala wi che retal, c'utbal quech ri aj judeyib, Jesus ri u bi' xcojic, je jas ri xubij ri tako'n aj caj aretak c'ä majok chäwinikar pa u c'u'x ri Mariy.

22 Aretak xetz'akat ri k'ij ri rajawaxic che ri u josk'ixic quib, jas ri cubij ri u pixab ri Moises, xquic'am bic ri alaj ne' pa Jerusalen che u jachic pa u k'ab ri Ajawaxel.

23 Je xquiban wa' rumal rech chi chupam ri u pixab ri Ajawaxel tz'ibatal wi: “Ronojel nabeal ala cäjach pa u k'ab ri Ajawaxel.”

24 Xebe c'ut, che u chi'xic ri tabal tok'ob ri cätakan wi ri u pixab ri Ajawaxel: juc'ulaj tucumux o juc'ulaj alaj tak ut.

25 C'o c'u jun achi pa Jerusalen, Simeon u bi'. We achi ri' suc', nimanel che ri Dios. Reyem c'ut ri u to'tajisaxic ri Israel. C'o c'ut ri Ruxlabal ri Dios ruc' ri Simeon.

26 Bim chi can che ri Simeon rumal ri Ruxlabal ri Dios, chi man cäcäm ta na, c'ä cäril na ri u Crist ri Ajawaxel.

27 Ri Simeon xc'am c'u ulok rumal ri Uxlabaxel chupam ri rachoch Dios. Aretak c'u xcojbic ri alaj Jesus chupam ri rachoch Dios cumal ri Jose ri Mariy che u banic che ri nak'atisabal u banic che ri cubij ri pixab,

28 ri Simeon xuc'am c'ut ri ac'al, xuk'aluj, xunimarisaj u k'ij ri Dios, xubij:

29 “Wajaw, camic jacha' la bic we pataninel ech la pa jamaril, xtz'akat c'ut ri chi'm la ulok.

30 Wilom c'u cuc' ri nu bak'wäch ri Colonel.

31 Are ri yo'm la chquiwäch conojel ri e winak.

32 Are je jas jun chäj che u k'alajisaxic ri tzij la chquiwäch ri man aj judeyib taj. Rumal c'u ri are' cänimarisax na qui k'ij ri winak aj israelib.”

33 Ri Jose ri Mariy xquimay ri tzij ri xubij ri Simeon chrij ri Jesus.

34 Ri Simeon xebutewichi'j, xubij c'u che ri Mariy ri u nan ri Jesus: “Chawilampe', we ne' ri' q'uiakom chrij chi cubana' chi e q'ui pa Israel quetzakic o quewalijic. Ri are' cux na jun etal ri e q'ui quexutun na,

35 jeri' cäk'alajin ri u chomanic ri canima' e q'ui winak. Ronojel c'u wa' cux na chawe jacha' jun ch'ich' re ch'o'j ri cuk'ok'ej na ri kas a c'aslibal.”

36 Chila' c'oc'owi jun ixok, Na' u bi', k'axal tzij. Are' u mia'l ri Panuel, rija'l ri Aser. Ri Na' nim winak chi c'ut. Sibalaj k'apoj c'ut aretak xc'uli'c ruc' ri rachajil. Xa' wukub junab c'ut xjujayir ruc' ri rachajil.

37 Malca'n c'u wa' jumuch' ruc' quiejeb u junab chic. Mawi jubik' quel bic chupam ri rachoch Dios, xane' cäpatanin che ri Ajawaxel Dios chi pa k'ij chi chak'ab man cäwa' taj xukuje' cuban ch'awem ruc' Dios.

38 Ri Na' xutac'abaxtaj rib kas pa ri jok'otaj ri', xuchaplej c'u u ya'ic maltioxinic che ri Dios xukuje' xuchaplej c'u u tzijoxic ri alaj Jesus chque conojel ri queyem ri u to'tajisaxic ri Jerusalen.


Xetzelej pa Nazaret

39 Aretak xebantaj conojel ri jastak jas ri cubij ri u pixab ri Ajawaxel, xetzelej pa Galiley, xebe pa Nazaret ri qui tinimit.

40 Ri ac'al caq'uiyic, cacowiric, caq'uiy pa ri no'j. Are c'u ri u tok'ob ri Dios c'o puwi'.


Ri ala Jesus c'o pa ri rachoch Dios

41 Quebe c'u ri Jose ri Mariy ronojel junab pa Jerusalen pa ri nimak'ij re ri oc'owem.

42 Cablajuj chi u junab ri Jesus, xepaki' pa Jerusalen jas ri nak'atisam u banic pa ri nimak'ij.

43 Aretak c'u xeboc'ow we k'ij ri', xetzelej pa ri qui tinimit, xcanaj c'u can ri alaj Jesus pa Jerusalen, man c'o ta c'u xquinabej ri u nan ri Mariy xukuje' ri Jose.

44 Are pa qui c'u'x chi c'o chquixo'l ri cachil, xquiban jun k'ij be. Te c'u ri' xquitzucuj chquixo'l ri cachalal xukuje' chquixo'l ri e cachil.

45 Aretak man xquirik taj, xetzelej pa Jerusalen che u tzucuxic.

46 Oc'owinak chi oxib k'ij, xequirika' ri Jesus pa ri rachoch Dios, t'uyul pa qui niq'uiajil ri ajtijab. Quebutatabej, cuc'ot qui chi'.

47 Conojel ri xquita' ri u tzij xquimayo, rumal rech chi nim ri u no'j ri ala, reta'm jas cubij chque ri ajtijab aretak cäquic'ot u chi'.

48 Aretak ri Jose ri Mariy xquilo, xquimayo. Xubij ri u nan che: “Wal, ¿jasche je a banom wa' chke? Chawilampe', ri in ruc' ri a tat uj elinak ch'u'j che a tzucuxic.”

49 Ri Jesus xubij chque: “¿Jasche quintzucuj alak? ¿La ma ta eta'm alak chi rajawaxic quinc'oji' chupam ri rachoch ri nu Tat che u banic ri u rayibal?”

50 Man xquich'ob ta ri tzij ri xubij chque.

51 Ri Jesus xtzelej bic cuc', c'ä xebopan pa Nazaret, u yo'm rib pa takic chque. Ri u nan cuc'ol ronojel wa' pa ranima'.

52 Xq'uiy ri Jesus, xnimar ri u no'j, xcowiric. Utz quil wi rumal ri Dios xukuje' cumal ri winak.

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ