Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Nabe Samuel 25 - Quiché Bible


Cacäm ri Samuel

1 Xcäm ri Samuel, conojel c'ut ri aj israelib xquimulij quib che rok'exic ri u cämical. Xquimuk pa ri rachoch, ri c'o pa Rama. Xuwi c'u xbantaj wa' ri David xbe pa ri chaki'j uwo sak re Paran.


Ri David xukuje' ri Abigail

2 C'o jun achi pa Maon ri sibalaj k'inom, e c'o oxib mil (3,000) u chij jun mil (1,000) u q'uisic', cätajin c'u cusocaj quij ri u chij pa Carmel, ri u nak'atisam wi u socaxic quij ri u chij chila'.

3 Nabal u bi' we achi ri', rija'l c'ut ri Caleb; c'analaj achi itzel ri u c'aslemal. Man je ta c'ut ri Abigail, ri rixokil, jun je'licalaj ixok ri c'o u no'j.

4-5 Aretak ri David, ri c'o pa ri chaki'j uwo sak, xretamaj chi c'o ri Nabal pa Carmel cätajin cusocaj quij ri u chij, xebutak bic lajuj u pataninelab che u ya'ic rutzil u wäch ri Nabal

6 xukuje' ri u ya'ic we takquil ri' che: “Chebac'ama', wachalal, ri utzalaj tak nu rayinic chawe chi utz ta a wäch xukuje' conojel ri awachalal xukuje' chque conojel ri e c'o pa ri awachoch.

7 Xinta' u tzijol chi cätajin casocaj quij ri a chij. Xukuje' ri at aweta'm chi ri awajyuk'ab e c'olinak pa Carmel kuc', aretak c'ut xec'oji' kuc' mawi jumul xkaban ta c'ax chque ri e awajyuk'ab, mawi c'o xkamaj ta chque.

8 Cuya' cata' wa' chque ri a pataninelab, ri e are' caquijiquiba' c'u na u bixic chawe. Rumal ri' catinbochi'j chi chatok'obisaj qui wäch tak we alabom ri', ri quebopan pa jun utzalaj k'ijol, chebaya' c'u chke, xukuje' chque ri e are' jacha' xukuje' chwe in, ri c'o apan pa ak'ab je ta ne ri in ta a c'ojol.”

9 Ri e u pataninelab ri David xebec xequiya' we takquil ri' che ri Nabal, xecanaj c'u can che reyexic ri cutzelej u bixic.

10 Xutzelej c'u u bixic ri Nabal chque: “¿Jachin ri David? ¿Jachin c'u ri' ri u c'ojol ri Isayi? Camic sibalaj e q'ui ri lok'om tak pataninelab quebanimaj chquiwäch ri cajaw.

11 ¿La quinc'am ta c'u ri wa u q'uia xukuje' ri ti'j ri nu suc'umam chque ri socal tak quij ri nu chij quinya' ta c'u che ri winak ri man weta'm taj jawije' cäpe wi?”

12 Ri u pataninelab re ri David xquic'am ri qui be xetzelejic, aretak c'u xebopan chuwäch ri David xquiya' u bixic ronojel ri u bin ri Nabal chque.

13 Xuya' c'u takanic ri David chque ri achijab ri e c'o ruc', xubij chque: “Iwonojel chebiwuc'aj ri e i ch'ojibal.” Ri rachijab xquixequeba' ri quik'ok'ebal xe' qui pam, jas ri xuban ri David; quiejeb sient (400) c'ut ri achijab ri xebe ruc', xecanaj can ri quieb sient (200) che qui chajixic ri jastak quech.

14 C'o c'u jun chque ri pataninelab re ri Nabal xbe che u bixic che ri Abigail, ri rixokil ri Nabal: “Kas pa ri chaki'j uwo sak ri David xebutak ulok jujun tako'n che u ya'ic rutzil u wäch ri kajaw, c'axalaj tak tzij c'ut xch'aw bic chque ri tako'n ri xebutak ulok ri David.

15 E are' c'ut we achijab ri' sibalaj utz xquiban chke. Conojel ri k'ij ri xujbin cuc' pa ri juyub, mawi jumul xquiban c'ax chke mawi c'o xquitokij ta chke.

16 Xa c'u ne xujquichajij chi pa k'ij chi chak'ab ri uj xukuje' tak ri e ka chij.

17 Are c'u ri achajil la sibalaj man utz ta cäno'jinic mawi c'u ne cuya' cach'äbexic, chomaj ba la xukuje' jachique ri rajawaxic cäban la, kas c'u jic c'o ri c'ax ri cäpe na puwi' ri are' xukuje' paquiwi' conojel ri e rachalal.”

18 Aninak xwalij ri Abigail xebuc'am quieb sient (200) caxlanwa, quieb tz'um u wa'l uva, job bolom chij, oxib arob pol, jun sient (100) lej re uva re pasa, quieb sient (200) lej re chaki'j higo; ronojel wa' xuya' chquij bur ri xec'amow bic,

19 xubij c'u chque ri u pataninelab: “Chixnabej ix, quinteri c'u na bic chiwij.” Ri xubano man xubij ta wa' che ri rachajil,

20 ri Abigail xquejen chrij jun bur, xak xuc'u'la' tak rib xkaj ulok chuxe' ri juyub. Xtaki' c'u apan u wäch che ri David xukuje' ri rachijab ri e petinak chuwäch, xbe c'u che qui c'ulaxic.

21 Petinak ri David cätajin cuchomaj chi xak lok' xebuchajij conojel ri u chij ri Nabal ri e c'o pa ri chaki'j uwo sak, man c'o ta c'u jun jas rech xutokij, itzel c'u rajil u q'uexel ri utzil xuya' che.

22 Xuban ri chi'nic ri kas cäban na chuwäch ri Ajawaxel, xubij: “¡C'axalaj u c'äjisaxic nu wäch chubana' ri Dios we je tak wa' chwek man nu sachom ta qui wäch conojel ri achijab ri e rachalaxic ri Nabal!”

23 Ri Abigail xuwi xril apan ri David, xkaj chrij ri bur xumej rib c'a cho ri ulew che u c'utic chi nim caril wi.

24 Xutzak rib chuwäch, xubij c'u che: “Chi ri chak'maquil, wajaw, chkaj panuwi'. Quintz'onoj jun tok'ob che la chi chintzijon ta' na jubik' uc' la, ta' na la ri quinbij na che la.

25 Mäya' xiquin la che ri xubij ri Nabal, we c'analaj achi ri', are c'u cac'utuw ri u bi', kas jun ch'ujalaj achi. Man cäcuin taj cuk'il ta jubik' rib. We pataninel ech la ri' man xeril taj ri pataninelab la ri xetak la bic.

26 Kas c'u tzij man xuya' taj ri Ajawaxel che la chi cäpe la che u tixic quic' caya' ta c'u la ri rajil q'uexel rumal ri k'ab la. ¡Chraj ta ba' ri Ajawaxel chi conojel ri c'ulel la, xukuje' conojel ri caquitzucuj u banic c'ax che la junam ta chquitaklebej jas ri cutaklebej ri Nabal!

27 Quintz'onoj c'u jun tok'ob che la chi ri sipanic ri e nu c'amom ulok que jach ta la chquiwäch ri achijab ri e petinak uc' la,

28 cuyu' ba' la ri u mac we pataninel ech la ri'. Kastzij ri Ajawaxel cacanajisax la rumal xukuje' tak ri e ija'lil la pa ri takanic, cätajin c'u ya' catij k'ij la che u banic ri u rayibal ri Ajawaxel, pa ronojel c'u ri c'aslemal la man cataklebej ta na la jun etzelal.

29 We c'o jachin cutzucuj cämisaxic la, ri c'aslemal la chajital rumal ri Ajawaxel. E are c'u ri e c'ulel la, quebusumumej na jacha' ri u q'uiakic jun abaj rumal jun iquiak'.

30 Je c'u ri' aretak ri Ajawaxel cutz'akatisaj ronojel ri utzil ri u yo'm u bixic che ri c'aslemal la, chcoj c'u la rumal che c'amal u be ri Israel,

31 man cabison ta na la mawi c'ax ta pa anima' la, chi xtix ta la ri quic' ri man c'o ta u mac, mawi xban ta la ri k'atan tzij la cumal ri k'ab la. Aretak ri Ajawaxel chuya' ri utzil che la, chnataj we pataninel ech la ri' che la.”

32 Ri David xutzelej u bixic xubij che: “Tewichi'm ba' ri Ajawaxel, ri u Dios ri Israel, chi xatutak ulok camic che nu c'ulaxic,

33 at ba' tewichitalic rumal ri utzalaj a chomanic, rumal rech chi xinak'atij camic, chi quinopan ta che u tixic quic', xinban ta ri nu k'atan tzij pa we wi cumal ri nu k'ab.

34 Quinban ri chi'nic ri kas cäban na pa ri u bi' ri Ajawaxel ri u Dios ri Israel, ri in u k'ilom chi quinban c'ax chawe, we ta c'u ma ta xatpe aninak che nu c'ulaxic, chwek man c'o ta jun achi cac'asi' can ruc' ri Nabal.”

35 Xuc'am c'u ri David ri xuc'am ulok ri chuchu' che, xubij c'u che: “Chattzelej at cho awachoch c'o mabisoj. Jacha' c'u ri cawilo, e nu c'amom ri e a tzij ri a bim chwe nu yo'm c'u chawe ri a tz'onon chwe.”

36 Aretak xopan ri Abigail jawije' c'o ri Nabal, xrilo chi cätajin cuban jun nimak'ij pa ri rachoch cajunamataj ruc' ri cuban jun ajawinel. Sibalaj cätajin cäquicotic sibalaj c'u k'abarel. Rumal ri' man c'o ta jas xubij ri Abigail che xane' c'ä chucab kij.

37 Ak'ab chucab k'ij, aretak oc'owinak chic ri u k'abaric ri Nabal, ri Abigail xuk'alajisaj chuwäch ri Nabal ruc' tz'akatil ri c'ulmatajinak, xak c'ätetal xuq'uiak rib jun itzel yabil che ri Nabal ri xche'erisan canok.

38 Oc'owinak chi lajuj k'ij, ri Ajawaxel xusoc chi jumul, xcäm c'u ri Nabal.

39 Aretak xretamaj ri David chi xcäm ri Nabal, je xubij wa': “Tewichital ba ri Ajawaxel, chi u yo'm rajil u q'uexel ri etzelel ri xuban ri Nabal chwe. In u to'tajisam che u banic ri etzelal, u banom c'ut chi ri retzelal ri Nabal xkaj puwi' ri Nabal.” Oc'owinak chi c'u wa' xtakan ri David ruc' ri Abigail che u bixic c'ulanem che.

40 Aretak xebopan ri u tako'n ri David pa Carmel che u ch'abexic ri Abigail, xquibij che: “Ri David xujutak ulok che u bixic che la, chi ri are' are craj cux la rixokil.”

41 Ri Abigail xumej rib c'ä cho ri ulew, che u ya'ic u k'ij, xutzelej c'u u bixic: “Ri in xa in apachique pataninel rech ri David, are c'u nu patan ri qui ch'ajic ri cakan ri u pataninelab, we je cubij wa' chwe.”

42 Aretak xbitaj wa' rumal xusuc'umaxtaj rib, xachilax bic cumal job pataninelab rech alitomab, xquiejen bic chrij jun bur xuchap c'u binem xteri' chquij ri u tako'n ri David, xc'uli' c'u ruc'.

43 Ri David xukuje' xc'uli' ruc' ri Ahinoam ri quel pa Jezreel, we quieb ixokib ri' xebux rixokil.

44 Ri Saul u yo'm chi ri Mical ri u mia'l, ri rixokil ri David, che ri Palt ri u c'ojol ri Lais, ri quel pa Galim.

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ