2 Reyes 13 - Biblia Dc en Mixe de QuetzaltepecMa yajkutukyën ja Joacaz jam Israel 1 Ma ënety y'i'px jëmëjtpetyën, ma ja Joás yajkutukyën, yë myaank yë Ocozías, jam Judá; jää ojts yë Joacaz yë myaank yë Jehú, tyëkë yajkutujkpë jam Israel, jam Samaria yajkutujky majkmokx mäjtsk jëmëjt. 2 Je'eyëp ko yë'ë aak ëxëëkjaty winë tuuny Wintsën wyintuuy, yë'ë poky tyuuntëkooy mëti'ipë yë Jeroboam tyuunën, yë Nabat yë myaank; ojts ja Israel ja'ay tyajpokytyuny mëj këjää ets ka'ap ojts ninu'un jyootwinpity. 3 Paaty ja Wintsën mëj këjää tukjoot'anpëjky ja Israel kajpn ets jekpyaat tkë'ëyäjky ma ja Hazael yajkutukyën, jam Sirië ets ma ja y'u'unkën Ben-adad. 4 Tä ja Joacaz jyiiytyäky nyu'kxtäky ma ja Wintsënën, e ja Wintsën ojts tmëtoy ya'atë ja jëëytyak nu'kxtakën, jä'ä ko tëë ënety kë'ëm t'ixy wi'ix ja sirië tyajmon tyajtuktën ja Israel ja'ayëty. 5 Tääts ja Wintsën tu'uk tkejxy ja mëti'ipë nitsiptunëtëpën, jëtu'un ja Israel ja'ayëty ojts jatëkok tsyo'oktë ma ja sirië ja'ayëtyën ets jyotkujkëtyë, jotkujk jatëkok y'ijtë ma jyëën tyëjkëtyën. 6 Je'eyëp ko ka'ap ojts t'ëxmatstë ninu'un ja y'ëxëëktu'un y'ëxëëk kajpxënëty mëti'ipë ënety të tuunk'atën ja Jeroboam y'ok'u'unk y'ok'ëna'k mëti'ipë tyukyajtëkooytyën ja Israel ja'ayëty, ojts pyokytyuun'ëtë'ëtstë ets ja Aserá ja y'awinax je'eyëm jam y'ijty Samaria. 7 Yë Joacaz, je'eyë ënety ja tsyiptuunpëtëjk të jyaak wë'ëmy, wëxtyikxy majk mëti'ipë kwaaykyijxy jëtijtëpën, majk ja pujxnwintëkäämpë mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets majk mil mëti'ipë teky ye'epyën, jä'ä ko ja yajkutujkpë mëti'ipë jam sirië tso'onpën tëë ënety may tyajma'ta'ay. 8 Ja Joacaz ja nyimëtyä'äky ets tëkokyë mëti'ipë tyuunën kyajpxën ets wi'ix winë tuunyën, jap ja myiinta'ay këxja'ay ma ja nokyën, mëti'ipë nyoky'ajtëpën ja yajkutujkpë, jampë ojts y'ënä'ämtën Israel. 9 Ko y'o'ky jam tyajnaaxtëjkëtyë Samaria. Yë'ë ojts kyutëkëty ma ënety yajkutukyën ja myaank Joás. Ma ja Joás yajkutukyën jam Israel 10 Ma y'i'px majkmokx mäjtsk jëmëjtpetyën ma yajkutukyën yë Joás, jam Judá; jää ojts yë Joás yë myaank yë Joacaz, tyëkë yajkutujkpë jam Israel ets ojts y'ëne'emy jam Samaria majkmokx mäjtsk jëmëjt. 11 Je'eyëp ko ja tyu'unën kyajpxën aak ëxëëk ojts ja Wintsën t'ixy, ka'ap t'ëxmajtsy ja nëë poky mëti'ipë ja Jeroboam ja Israel ja'ay tyuktuuntëkooyën, ni'ikyënëm ojts tpanëjkxtëkë. 12 Ja nyikäjpxy nyimëtyä'äky ja Joás ets tëkokyë mëti'ipë tyuunën jap myiinta'ay kuja'ay ma ja nokyën mëti'ipë nyoky'ajtëpën ja yajkutujkpëtëjk jampë të y'ënä'ämtën Israel. 13 Ko ja Joás y'o'ky jam ojts tyajnaaxtëkëtë Samaria, ma jam ja myëku'uktëjk kyo'knëtën mëti'ipë të yajkutuktë jam Samaria. Yë'ë ojts kyutëkëty yë Jeroboam. Ma ja Elisejë winë tjaak'akäjpxyën ets ma y'o'knën 14 Yë Elisejë mëk ënety jam pyëjkënë, tim ookanëp ënätynyë ko yë Joás, Israel yajkutujkpë ojts tninëjkxy; mëk tnijëëy tniyäxy ets tnimoony tnitujky, ko tyo'kmënäänajxy, tääts t'ënëmaay: Tatë, tatë, mijts jëtu'un mëj këjää yë naax kajpn të xypyutëkë; yë Israel kajpn, jëtu'un të mmëët'atyë tä maytsyiptuunpën. 15 Tä ja Elisejë y'ënëmaayë: Pëjkë'ëk yë mti'pxn ets nyiku'umën. Tä ja yajkutujkpë ojts ja tyi'px tpëjkë'ëky ets ja nyiku'umën. 16 Ets ja Elisejë y'ënëmaayë: Jëjp'ixy m'itëty ets ënät mti'pxë'ëkëty. Tam ënety ja yajkutujkpë xyajjë'ëky ko ja Elisejë tkë'ëmajtsy ja yajkutujkpë 17 tääts t'ënëmaay: Yaj'ëwa'ats yë tëjkwiin mëti'ipë jamtsow najts'ijxëpën ma xëëw pyëtsimyën. Tä ja yajkutujkpë tyaj'ëwatsy ets ja Elisejë tyuk'ënä'ämë: Tyam, ti'pxë'ëk ënät. Ets ja yajkutujkpë tyi'pxë'ky. Tä ja Elisejë mëk yujk'ënany: Yë'ë tääpë yajti'pxë'kp mëti'ipë ja Wintsën ja naax kajpn tyukyajtso'okäämpyën. Mëti'ipë myëmëta'akäämpyën ja Sirië. Mijts jëtu'un nëjkx xymyëmëtä'äky ja sirië ja'ayëty jam Afec ets nëjkx xyajkutëkoy. 18 Ok t'ënëmaay ja yajkutujkpë: Pëjkë'ëk yë mti'pxn yë nyiku'umën. Ko tpëjkë'ky ja tyi'pxn ja nyiku'umën, ënät ja Elisejë y'ënëmaayë: E tyam kojxyu'kx yë naax. Yë yajkutujkpë tëkëëk'ok ojts tkojxyu'kxy yë naax. 19 Ënet ja käjpxynyajxpë ojts jyoot'anpëky ets y'ënëmaayë: Kooxyëp jeexyë yë naax të xykyojxyu'kxy mëkoxk tëtujk'okën, mëmëtäkpy jeexyë yë sirië ja'ayëty ets koonëm jeexyë xyajkutëkooytyä'äy; e tyam je'eyë nëjkx xymyëmëtä'äky tëkëëk'ok. 20 Ojts ja Elisejë y'o'knë ets tyajnaaxtëjkëtyë. E jä'ä ko winë jëmëjt ijty yë mä'tspë jam ëxëëk y'ëtë'ëtstë, mëti'ipë Moab ja'ayëtyën, 21 tëkok, yë'ë ënety jam yë Israel ja'ayëty yë o'kpë yajnaaxtëjkëtyëp ko t'ijxtë ko tam ja mä'tspë myintë, ënät oy wi'ix tkujëpijpëtyë ja o'kpë jap ma ja Elisejë ja jyutën ets tyäty kyäktë. E ko ja o'kpë mëët nyäpyatë ja Elisejë ja nyini'kx ënät ojts jyuukpyiky ets tyënaaykyujkëy. 22 Hazael, ëxëëk ojts mëk tëytyuny ja Israel ja'ayëty, ma ja Joacaz jam jyuuky'ätynyëm. 23 E ja Wintsën ojts tpa'ëyoy ja ja'ay mëti'ipë jam ëxëëk yajtuun yaj'ënëmaaytyëpën, mëët ko tja'amyejtsy ja kyäjpxytyu'unën mëët ja Abraham, Isaac ets Jacob; ka'ap t'a'ijxëy kyutëkoytyëty ja jyä'äy ets ka'ap tjo'tsy. Tyampaat kä'äpyëm wi'ix tuny. 24 Ko ja Hazael, ja Sirië yajkutujkpë, ojts y'o'knë, yë'ë ojts kyutëkëty ja myaank Ben-adad ma ja kutujktaknën. 25 Ënet ja Joás, mëti'ipë ja Joacaz myaank'ajtypyën ojts tpëjkëtyä'äy ja Ben-adad ja naax kajpn, mëti'ipë ënety të yajpëjkën yë Joacaz, mëti'ipë tyeety'äjtypyën, ko tsyiptuuntë. Ets ja Joás, jä'ä ojts tmëmëtä'äky yë Ben-adad tëkëëk'ok ets jatëkok tjä'äpëjky ja Israel ja nyaax kyajpn. |
Biblia Dc en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Bible Society of Mexico