Salmos 46 - Tayta Diosninchi IsquirbichishanTayta Dios chapämanchïmi Corëpita mirajcuna isquirbishan alabansa. 1 Diosmi imapitapis pacamajninchëga. Ñacaycashanchi örapis juclla yanapämanchi. 2 Chaymi ama manchacushunchu cay pacha intërupa rachicaycaptinpis, jircacuna lamarman tallpucaycaptinpis, 3 lamar yacu gaparar wac-läman cay-läman pullchajyaptinpis, lamar pullchajyaptin jircacuna sicsicyaptinpis. Selah 4 Juc mayumi caycan Tayta Dios acrashan siudächo tiyaj runacuna cushicunanpaj. Chay siudäga Tayta Dios tiyashanmi. 5 Tayta Dios waran-waran chaycho captinmi mana cuyucongachu. Paymi chararanga. 6 Tayta Dios rimarcamuptenga intëru nasyun runacunami gaparpan, mandajnincunapis sicsicyan. Cay pachapis wac-läpa cay-läpami rachicäcun. 7 Munayniyoj Tayta Diosmi noganchïwan caycan. Jacob rispitashan Tayta Diosmi noganchïpa pacacunanchëga. Selah 8 Cay pachacho almiraypajcunata Tayta Dios rurashanta ricanayquipaj shamuy-llapa. 9 Payga guërratapis intëruchömi chawächisha. Paymi lëcha jitacunatapis paquirgärisha. Tucsicunantapis ichic-ichiclla paquirgärisha. Guërrapaj caycaj carrëtacunatapis rupargärachisha. 10 Caynömi niran: «Diosniqui cashäta tantiyacuy. Maquëchöna caway. Nogami intëru nasyuntapis maquëcho caycächë. Nogami cay mundutapis chararaycä.» 11 Munayniyoj Tayta Diosmi noganchïwanga caycan. Jacob rispitashan Tayta Diosmi noganchïpa pacacunanchëga. Selah |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. In cooperation with Asociación Cristiana JAWCA.
Wycliffe Bible Translators, Inc.