Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Hechos 25 - Q'eqchi Bible


Laj Pablo chiru laj Festo

1 Oxejeraq xwulajik laj Festo sa' li na'ajej xaqab'anb'il wi' cho'q ruuchil li awab'ej, ki'elk aran Cesarea ut kitaqe'k Jerusalén.

2 Eb' li xb'eenil aj tij ut li xninqaleb' ru aj Judiiy ke'wulak rik'in chi xjitb'al laj Pablo,

3 ut kaw ke'xtz'aama chiru laj Festo naq tixb'aanu li usilal a'in: xtaqlankil li apóstol aran Jerusalén, xb'aan naq te'raj raj xra'lenkil ut xkamsinkil sa' b'e.

4 Laj Festo kixchaq'b'eheb' naq laj Pablo toj taak'aak'aleeq Cesarea: “Tinxik laa'in chi seeb' aran -chan reheb'-.

5 Xikaqeb' chiwix li wankeb' xwankil sa' eeyanq ut, wi wank xmaak li winq a'an, che'xjitaq aran”.

6 Laj Festo toj kikanaak rik'ineb' waqxaqib' malaj lajeeb' kutan; chirix chik a'an kikub'eek Cesarea ut sa' li kutan jun chik koxk'ojlaaq sa' li raqleb'aal aatin ut kixtaqla xk'amb'al chaq laj Pablo.

7 Ka'ajwi' kol'elq li apóstol, kisute'k xb'aaneb' laj Judiiy li ke'chalk Jerusalén. Xiikil ut q'axal ra li ke'xyoob' chirix, ab'an ink'a' ke'ruhank chi xk'utb'al naq yaal.

8 Toja' naq laj Pablo ki'aatinak re xkolb'al rib' ut kixye: —Laa'in maak'a' xinq'et chirix li xchaq'rab' eb' laj Judiiy chi moko chirix li rochoch li Yos malaj chirix li awab'ej.

9 Laj Festo kiraj xq'unb'esinkil xch'ooleb' laj Judiiy; jo'kan naq kixpatz' re laj Pablo: —Ma taawaj xik Jerusalén, ut aran taaraqmanq aatin sa' aab'een chiwu, chirix a k'a'aq re ru a'in? chan re.

10 Kichaq'ok laj Pablo ut kixye: —Wankin sa' li xraqleb'aal aatin li awab'ej: arin tento taaraqe'q aatin sa' inb'een. Laa'in maak'a' k'aru ink'a' us xinb'aanu reheb' laj Judiiy, ut nakanaw ajwi' chi us laa'at.

11 Jo'kan utan, wi wank junaq linmaak malaj xinb'aanu junaq k'a'aq re ru ink'ulub' wi' kamk, ink'a' ninxiwa kamk. Ab'an wi tz'aqal tik'ti' li b'arwan nikine'xjit wi', maa'ani truuq chinq'axtesinkil sa' ruq'eb'. Nintz'aama naq tin'ab'iiq xb'aan li awab'ej.

12 Toja' naq laj Festo ki'ok chi k'uub'ank rik'ineb' laj k'ehol na'leb' ut kichaq'ok: —Xatz'aama ab'iik xb'aan li awab'ej. Rik'in li awab'ej tatxik, chan re.


Laj Pablo chiru laj Agripa ut lix Berenice

13 Ink'a' ajwi' k'iila kutan chirix a'an naq li rey Agripa ut lix Berenice ke'k'ulunk Cesarea chi xk'eeb'al xsahil xch'ool laj Festo.

14 Ke'kanaak aran chiru naab'al kutan, jo'kan naq laj Festo kixch'olob' chiru laj Agripa li k'aru yo chi xk'ulb'al laj Pablo, ut kixye: —Wank arin jun li winq xkanab'aak sa' tz'alam xb'aan laj Félix.

15 Naq wankin chaq Jerusalén, li xb'eenileb' aj tij ut eb' li xcheekel winqilaleb' laj Judiiy xe'xjit chaq chiwu ut xe'xtz'aama xteneb'ankil kamk sa' xb'een.

16 Ut laa'in xinchaq'b'eheb' naq moko k'aynaqeb' ta laj Roma chi xq'axtesinkil junaq winq li najite'k, wi maa'anihaqeb' aran eb' laj jitol re ut wi a'an ink'a' taaruhanq chi aatinak re xkolb'al rib' chiru li k'aru najite'k wi'.

17 Jo'kan naq eb' laj jitol re laj Pablo xe'k'ulunk arin Cesarea ut laa'in ink'a' xinb'ay wib': sa' li kutan jun chik xink'ojlaak sa' li raqleb'aal aatin ut tikto xintaqla xk'amb'al chaq li winq a'an.

18 Sa' inch'ool laa'in naq nim li maak xb'aanu laj Pablo. Ab'anan naq xole'ch'utlaaq eb' laj jitol re, ink'a' xe'jitok chirix jo' xink'oxla.

19 Ka'ajwi' xe'xjit chirix li xpaab'aaleb' ut chirix jun li winq Jesus xk'ab'a', ak kamenaq, ab'an laj Pablo naxye naq toj yo'yo.

20 Ink'a' ninnaw laa'in k'aru tento xb'aanunkil chirix a k'a'aq re ru a'in. Jo'kan naq xinpatz' re: «Ma taawaj xik Jerusalén re naq aran taaraqmanq aatin sa' aab'een chirix chixjunil a'in?».

21 A'ut laj Pablo ink'a' xraj, ut xtz'aama naq a' chik li awab'ej taaraqoq aatin sa' xb'een; jo'kan naq xintaqla xk'aak'alenkil toj reetal tixk'e rib' chiwu xtaqlankil rik'in li awab'ej.

22 Toja' naq laj Agripa kixye re laj Festo: —Jo'kan ajwi' laa'in twaj raj rab'inkil li winq a'an. Kichaq'ok laj Festo: —Wulaj taawab'i, chan.

23 Sa' li kutan jun chik kik'ulunk laj Agripa rik'in xnimal xloq'al; kik'ulunk ajwi' lix Berenice, ut ke'ok sa' poopol rochb'eeneb' li xjolomileb' laj puub' ut li xninqaleb' ru winq sa' li tenamit. Laj Festo kixtaqla xk'amb'al chaq laj Pablo

24 ut kixye: —At Agripa ut chejunilex li wankex arin qik'in, yookex chi rilb'al li winq a'in. Chixjunileb' laj Judiiy xe'chalk wik'in re xjitb'al, jo' naq wankin chaq aran Jerusalén, jo' naq wankin arin, japjookeb' re chi xyeeb'al naq tento taakamq.

25 A'ut laa'in xintaw ru naq maak'a' xb'aanu li xk'ulub' wi' kamk ut xink'oxla xtaqlankil rik'in li awab'ej xb'aan naq laj Pablo xtz'aama ab'iik xb'aan.

26 Ut chirix a'an ink'a' tz'aqal ninnaw k'a' ta wi' ru tintz'iib'a rik'in li awab'ej; jo'kan naq xink'am chaq cheru laa'ex ut xb'een xb'een chawu laa'at, at qaawa' Agripa, re naq wanq k'aru tintz'iib'a chi akaq xqatz'il rix chixjunil.

27 Xb'aan naq nink'oxla naq memil na'leb' xtaqlankil junaq preex chi ink'a' nayeemank k'aru najite'k wi'.

Q'eqchi DC Bible © Bible Society in Guatemala, 2005.

Bible Society in Guatemala
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ