1 Reyes 18 - Q'eqchi BibleLaj Elías ut laj Ajab 1 Moqon naq ak wank chik rox chihab' xtiklajik li we'ej, li Qaawa' kiraatina laj Elías ut kixye re: “Ayu, toxaak'ut wi' chik aawib' chiru laj Ajab, xb'aan naq ok we chi xtaqlankil li hab' sa' xb'een li ruuchich'och'”, chan. 2 Koho laj Elías rik'in laj Ajab ut kixk'ut rib' chiru. Yo chi us li we'ej aran Samaria. 3 Toja' naq laj Ajab kixtaqla xb'oqb'al laj Abdías, laj ilol re li rochoch li awab'ej. Laj Abdías k'ajo' naq naxloq'oni ru li Qaawa', 4 xb'aan naq junxil naq lix Jesabel yo xkamsinkileb' li xpropeet li Qaawa', kixkoleb' o'k'aal chi propeet ut kixmuqeb' sa' wiib' ochoch pek, lajeeb' roxk'aal kixmuq sa' li junjunq chi ochoch pek, ut kixch'oolaniheb' rik'in wa ut ha'. 5 Laj Ajab kixye re laj Abdías: “Ayu ut b'eeni chixjunil li tenamit re xsik'b'al yu'amha' ut nima'. Mare tqataw ichaj cho'q reheb' li kawaay ut eb' li muul; wi ut ink'a', tookanaaq chi maak'a'aq chik qaketomq”, chan. 6 Jo'kan naq ke'xjek' rib'eb' chi xb'eeninkil li tenamit: laj Ajab koho sa' junpak'al ut laj Abdías sa' li junpak'al chik. 7 Naq laj Abdías yo chi xik sa' li xb'e, ki'elk chaq laj Elías chi xk'ulb'al. Tikto laj Abdías kixnaw ru, kixwiq'ib' rib' chiru ut kixye re: “Ma laa'at laj Elías, at inqaawa'?”. 8 Kichaq'ok a'an: “Laa'inin. Ayu ut ye re li awab'ej naq laj Elías wank arin”, chan. 9 Laj Abdías kixye: “K'aru xinmaakon? Ma tinaaq'axtesi sa' ruq' laj Ajab re naq tinxkamsi? 10 Sa' xk'ab'a' li Qaawa' laaYos ninye aawe naq maak'a' junaq tenamit malaj awab'ejihom ink'a' ta xtaqla wi' aasik'b'al li awab'ej. Ut wi neke'xye naq maa'anihat aran, naxk'eheb' chi xyeeb'al rik'in jurament naq tz'aqal yaal naq ink'a' xate'xtaw. 11 Ut anaqwan laa'at nakaye we: «Ayu ut ye re li awab'ej naq laj Elías wank arin!». 12 Naq tin'elq chawu, li xmusiq' li Qaawa' tatxk'am sa' junaq na'ajej li ink'a' ninnaw laa'in. Ut naq akaq xo'inye re laj Ajab naq wankat arin, taachalq li awab'ej chasik'b'al; ab'anan ink'a' tatxtaw, jo'kan naq tinxkamsi. Laa'in ninpaab'ank chiru li Qaawa' chalen chaq sa' insaajilal. 13 Ma maji' neke'xseeraq'i aawe, a Elías, chirix li xinb'aanu naq lix Jesabel ki'ok chi xkamsinb'ileb' li xpropeet li Qaawa'? Laa'in xinmuqeb' o'k'aal chi propeet sa' wiib' ochoch pek: lajeeb' roxk'aal wankeb' sa' jun li ochoch pek ut lajeeb' roxk'aal sa' li jun chik. Ut xinch'oolaniheb' rik'in wa ut ha'. 14 Ut anaqwan laa'at nakaye we: «Ayu rik'in li awab'ej ut ye re naq laj Elías wank arin». Relik chi yaal naq tinxkamsi!”. 15 Kichaq'ok laj Elías ut kixye: “Sa' xk'ab'a' li Nimajwal Yos li yookin chi k'anjelak chiru, ninye aawe naq sa' ajwi' li kutan a'in tin'aatinaq rik'in laj Ajab”. 16 Koho laj Abdías chi xsik'b'al laj Ajab ut koxye re li esil a'in; toja' naq laj Ajab koho chi xk'ulb'al laj Elías, 17 ut naq kiril ru, kixye re: “Ma laa'at laj sachonel reheb' laj Israel?”. 18 Kisumeek: “Moko laa'in ta li yookin chi sachok re Israel, laa'at b'an ut eb' li ralal xk'ajol laayuwa', xb'aan naq xatz'eqtaana li xchaq'rab' li Qaawa' ut xkohat chirixeb' laj Bahal. 19 Ab'an anaqwan b'oqeb' ut xch'utub'aqeb' rib' wik'in chixjunileb' laj Israel, sa' li tzuul Karmeel, rochb'eeneb' li lajeeb' roxk'aal xkab' o'q'ob' (450) chi xpropeeteb' laj Bahal, li neke'wa'ak rik'in lix Jesabel”. Li tz'aqal Yos 20 Laj Ajab kixb'oq chixjunileb' laj Israel ut kixch'utub' eb' li propeet sa' li tzuul Karmeel. 21 Toja' naq laj Elías kijilok wankeb' wi' li poyanam ut kixye reheb': “Toj jo'q'e texwanq chi wiib' ru leena'leb'? Wi li Qaawa' a'an li tz'aqal Yos, paab'omaq; wi ut laj Bahal, taaqehomaq a'an”. Eb' li poyanam maajun aatin ke'xye. 22 Ut laj Elías kixye ajwi' reheb': “Ka'ajin aj chik xpropeet li Qaawa', ut eb' li xpropeet laj Bahal, wankeb' lajeeb' roxk'aal xkab' o'q'ob'. 23 K'amomaq chaq wiib'aq saaj wakax: xsik'aqeb' ru junaq li b'arwan te'raj, te'xxeri ut te'xtus sa' xb'een li si'; ab'anan ink'a' te'xk'e xxamlel. Laa'in tink'uub' li wakax jun chik, tintus sa' xb'een li si', ut ink'a' ajwi' tink'e xxamlel. 24 Chirix chik a'an laa'ex teeyaab'a xk'ab'a' leeyos ut laa'in tinyaab'a xk'ab'a' li Qaawa'. Li Yos li taataqlanq chaq li xam, a'an tz'aqal li Yos”, chan laj Elías. “Jwal us li xaye!”, chankeb' chixjunileb' li poyanam. 25 Toja' naq laj Elías kixye reheb' li xpropeet laj Bahal: “Sik'omaq ru junaq eesaaj wakax ut k'uub'omaq laa'ex xb'enwa, xb'aan naq jwal naab'alex. Yaab'ahomaq xk'ab'a' leeyos, ab'an ink'a' texlochoq xam”. 26 Ke'xchap li saaj wakax li kik'eemank reheb', ke'xk'uub' ut ke'xyaab'a xk'ab'a' laj Bahal chalen eq'la toj wa'leb': “At Bahal, choohaawab'i chaq!”, chankeb' naq yookeb' chi piitzank chi xk'atq li artal ke'xyiib'. Ab'an maajun kisumenk chaq reheb'. 27 Ak xwa'leb'o'k chik naq laj Elías ki'ok chi xse'enkileb' ut kixye reheb': “Japomaq eere chi kaw, xb'aan naq a'an yos, ab'an mare laatz' ru, mare k'aru xk'ul malaj ut xkoho chi b'eek. Mare yo chi wark ut tento teerajsi chaq!”. 28 Eb' a'an q'axal kaw wi' chik ke'xjap re chi xpatz'b'al li xk'ab'a'; ke'xjisihatq li xtib'eleb' chi ch'iich' ut chi jutz' che' jo' k'aynaqeb' xb'aanunkil, toj reetal ke'nujak chi kik'. 29 Naq ak xnume'k wa'leb', aka'eb' chik li propeet ke'ok chi xpatz'b'al xk'ab'a' laj Bahal toj kiwulak xhonalil li mayejak; ab'anan maajun xyaab' kuxej ki'ab'iik, maa'ani kisumenk chaq. 30 Toja' naq laj Elías kixye reheb' chixjunil li poyanam: “Jilonqex chaq wik'in”. Chixjunileb' ke'jilok chi xk'atq, ut a'an ki'ok chi xyiib'ankil li x'artal li Qaawa' li juk'b'il. 31 Kixtus kab'laju chi pek, jo' chanru xk'ihal li xteepaleb' li ralal xk'ajol laj Jakob, li kiyehe'k re xb'aan li Qaawa' naq Israel chik tixk'ab'a'in. 32 Chiruheb' li pek a'an kixyiib' jun li artal sa' xk'ab'a' li Qaawa', ut chi xsutam kixb'ek jun roqha' li b'arwi' taa'ok raj tana wiib'aq kuk chi riyajil li triiw. 33 Kixtus li si', kixkamsi li saaj wakax ut kixk'uub' sa' xb'een li si'. 34 Tikto kixye: “Nujob'resihomaq kaahib'aq kuk chi ha' ut hoyomaq sa' xb'een li mayej ut sa' xb'een li si'”. Jo'ka'an ke'xb'aanu. Moqon kixye wi' chik reheb': “B'aanuhomaq roxsutil”. Ut oxsut ke'xb'aanu. 35 Kit'aqaak chixjunil li artal ut kinujakje'k li roqha' kixb'ek chi xsutam. 36 Sa' xhonalil li mayejak, laj Elías li propeet kijilok ut kixye: “At Qaawa', xYos laj Abrahán, laj Isahak ut laj Israel: chik'utunq anaqwan naq laa'at li xYos laj Israel ut laa'in aj k'anjel chawu, ut laa'at xattaqlank we chi xb'aanunkil chixjunil a'in. 37 Chinaasume chaq, at Qaawa'. Chinaasume chaq re naq chixjunileb' li tenamit a'in te'xnaw naq laa'at, at Qaawa', li tz'aqal Yos, ut taawaj naq te'sutq'iiq wi' chik aawik'in”. 38 Toja' naq kikub'e chaq li xxam li Qaawa', kixk'at li mayej ut li si'; kixchaqihob'resi ajwi' li ha' li wank sa' li roqha' kixb'ek chi xjunsutam li artal. 39 Naq ke'ril a'an, chixjunileb' li poyanam ke'xhupub' rib' chiru ch'och' ut ke'xjap re chi xyeeb'al: “Li Qaawa', a'an li tz'aqal Yos!”, chankeb'. 40 Toja' naq laj Elías kixye reheb': “Chapomaqeb' li xpropeet laj Bahal, ut maajun reheb' chi'eleliq”. Ke'chapmank, ut laj Elías kixk'ameb' sa' li nima' Kisón ut aran kixkamsiheb' chi ch'iich'. 41 Chirix chik a'an laj Elías kixye re laj Ajab: “Ayu sa' laawochoch, tzekank ut uk'an, xb'aan naq yookin rab'inkil xyaab' li hab'”, chan. 42 Laj Ajab koho chi wa'ak chi uk'ak; ut laj Elías koho sa' xb'een li tzuul Karmeel ut koxb'uch'ub' rib' aran. 43 Chirix chik a'an kixye re laj k'anjel chiru: “Taqen chaq ut ilon sa' xjayal li palaw”. Kitaqe'k, ki'ilok ut kixye: “Maak'a' nawil”. Ab'an laj Elías kixye re: “Sutq'in wi' chik”. Ut wuqub' sut kixb'aanu chi jo'kan. 44 Sa' li xwuq sut chi ilok, laj k'anjel chiru kixye: “Yookin chi rilb'al jun ch'ina choql, jo' xnimal jun li uq'mej yo chi wakliik sa' li palaw”. Toja' naq laj Elías kixye re laj k'anjel chiru: “Ayu ut ye re laj Ajab: «Yiib' laab'eleb'aal ch'iich' ut ayu, re naq ink'a' tatxtz'ap li hab'»”. 45 Ut chi junpaat kiq'oqyino'k ru li choxa xb'aan li choql ut li iq', ut kichalk jun kawil hab'. Laj Ajab kitaqe'k sa' li xb'eleb'aal ch'iich' ut koho Jisrehel. 46 Li Qaawa' wank rik'in laj Elías: a'in kixb'ak' rib' chiru li xk'aamal xsa' ut koho sa' aanil chiru laj Ajab toj reetal kiwulak sa' li tenamit Jisrehel. |
Q'eqchi DC Bible © Bible Society in Guatemala, 2005.
Bible Society in Guatemala