Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Sirmonias 18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Kasamentis ku ka sta konformi lei

1 SIÑOR fala Moisés

2 pa i papia ku fijus di Israel, i fala elis: “Ami N sedu SIÑOR bo Deus.

3 Bo ka na fasi suma ke ta fasi na tera di Ejitu, nunde ku bo moraba, nin bo ka na fasi suma ke ta fasi na tera di Kanaan nunde ku N na leba bos. Ka bo sigi se kustumus.

4 Bo na fasi konformi ña leis; bo na toma sintidu pa sigi ña ordis. Ami N sedu SIÑOR bo Deus.

5 Asin bo na sigi ña ordis ku leis, pabia si omi obdisi elis, i na yangasa vida. Ami N sedu SIÑOR.

6 “Nin un omi ka pudi bai pa si parenti tokadu pa ten relason seksual ku el. Ami N sedu SIÑOR.

7 “Ka bu ten relason seksual ku bu mame, pabia es i ta sedu borgoña pa bu pape. I bu mame; ka bu tisi borgoña riba del.

8 “Ka bu ten relason seksual ku minjer di bu pape, pabia es i ta tisi borgoña pa bu pape.

9 “Ka bu ten relason seksual ku bu irma, fiju femia di bu pape o di bu mame, ku padidu na kasa o fora di kasa.

10 “Ka bu ten relason seksual ku fiju femia di bu fiju macu o femia. Es i ta tisi borgoña riba di bo.

11 “Ka bu ten relason seksual ku fiju femia di minjer di bu pape, ki padi ku bu pape: i bu irma.

12 “Ka bu ten relason seksual ku irma di bu pape, pabia i sedu parenti tokadu di bu pape.

13 “Ka bu ten relason seksual ku irma di bu mame, pabia i sedu parenti tokadu di bu mame.

14 “Ka bu bai pa minjer di ermon di bu pape pa ten relason seksual ku el, pabia i bu tia.

15 “Ka bu ten relason seksual ku minjer di bu fiju, pa tisi borgoña pa el.

16 “Ka bu ten relason seksual ku minjer di bu ermon, pabia es i ta tisi borgoña pa bu ermon.

17 “Ka bu ten relason seksual ku un minjer tudu ku si fiju, nin ku fiju femia di si fiju macu o femia. Elis e sedu si parentis tokadu. Es i un garandi maldadi.

18 “Ka bu toma irma di bu minjer pa i sedu si kumbosa, nin ka bu ten relason seksual ku el nkuantu bu minjer sta di vida.

19 “Ka bu bai pa ten relason seksual ku un minjer na tempu di si impuresa di kada mis.

20 “Ka bu ten relason seksual ku minjer di bu kumpañer, pa kontamina ku el.

21 “Ka bu da kualker di bu fijus pa i sakrifikadu pa deus Molok, pabia bu ka pudi dana nomi di bu Deus. Ami N sedu SIÑOR.

22 “Ka bu dita ku omi suma ku algin ta dita ku minjer. Es i kusa nujenti.

23 “Ka bu ten relason seksual ku un limaria, pa bu kontamina ku el. Minjer ka dibi di bai pursenta dianti di un limaria pa ten relason seksual ku el, pabia es i kunfuson.

24 “Ka bo kontamina ku nin un de kusas, pabia e jinti ku N na bin tira bo dianti e kontamina na tudu e kusas.

25 Asin, tera propi i sta kontaminadu. N na kastigal pa si pekadu, tok tera ramasa jinti ku mora nel.

26 Ma bo ten ku obdisi ña ordis ku ña leis. Ka bo fasi nin un de kusas nujenti, nin abos fijus di tera, nin stranjeru ku mora na bo metadi.

27 Jinti ku moraba ne tera antis di bos e fasi tudu e kusas nujenti; asin tera bin sedu kontaminadu.

28 Bo obdisi ña leis, pa bo ka kontamina tera, pa i ka ramasa bos suma ki ramasa jinti ku staba nel antis di bos.

29 “Tudu algin ku fasi kualker de kusas nujenti, ki algin na tiradu na metadi di si pobu.

30 Bo sigi ña mandamentus; ka bo fasi nin un di ki kustumus nujenti ke fasiba antis di bo bin; ka bo kontamina ku elis. Ami i SIÑOR bo Deus.”

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ