Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Salmus 57 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Miktan di Davi pa ŝef di musika, oca ki kapli di Saul, i kuri pa kaverna (1 Sam 22.1; 24.3). Pa sedu kantadu ku musika di “Ka bu dana”.

1 Ten pena di mi, o Deus, ten pena di mi, pabia N fiansa na bo; N na buska suguransa na sombra di bu asas tok dia di mal pasa.

2 N na coma Deus ku sta riba di tudu, ki Deus ku ta kumpri tudu si planus pa mi.

3 Di seu i na manda si ajuda, i na libran di kilis ku na pirsigin. Sela Deus na sedu fiel pa manda si bondadi.

4 N sta na metadi di omis ku sta suma lions ku sta pruntu pa kume jinti. Se dintis i suma kañakus ku fleŝas; se lingua i suma spada ku moladu.

5 O Deus, mostra bu garandesa riba di seu, ku bu gloria riba di tudu mundu.

6 E distindi ridia pa ña pe; N fika muitu batidu; e yabri koba na kamiñu ku N na baiba, ma i elis propi ku bin kai nel. Sela

7 Ña korson sta firmi, o Deus; ña korson sta firmi; N na kanta salmus pa ngabau.

8 Ña alma, disperta! Salteriu ku arpa, bo disperta! Ami N na korda sol pa i lanta!

9 N na ngabau, SIÑOR, na metadi di rasas; N na kanta pa bo na metadi di nasons,

10 pabia bu bondadi i garandi, i ta bai te na seu; bu bardadi ta ciga te na nuvens.

11 O Deus, mostra bu garandesa riba di seu, ku bu gloria riba di tudu mundu.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ