Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Salmus 16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Salmu muitu bon di Davi.

1 Guardan, o Deus, pabia N fiansa na bo.

2 N fala SIÑOR: “Abo ki ña SIÑOR; fora di bo N ka tene nada ki bon.”

3 Pobu di Deus ku sta na tera e sedu gloriosu; tudu ña kontentamentu i pa sta ku elis.

4 Kilis ku bai tras di utru deusis e na buri tristesa riba di se kabesa. Ami, N ka na darma ofertas di sangi, nin ña boka ka na coma se nomis.

5 Abo, SIÑOR, ku sedu ña yardansa, bu dan alegria, bu fasi ña sorti suguru.

6 Liñas di frontera e kain sabi; sin, N tene yardansa bonitu.

7 N na ngaba SIÑOR ku ta konsijan; mesmu di noti ña korson ta nsinan.

8 N pui SIÑOR sempri ña dianti; manera ki sta na ña direita, N ka na bulbulidu.

9 E ku manda ña korson sta kontenti, ña lingua papia palabra di alegria, ña kurpu na diskansa suguru,

10 pabia bu ka na disa ña alma na kau di mortus, nin bu ka na disa kurpu di ki algin ku bu ama pa i podri.

11 Bu na mostran kamiñu di vida. Na bu dianti i ten garandi kontentamentu; na bu mon direita i ten kusas sabi ku ka ta kaba.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ