Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Salmus 145 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Kantiga di Davi.

1 O Deus ña Rei, N na garandisiu; N na fala ben di bu nomi pa tudu sempri.

2 Kada dia N na ngabau, N na fala ben di bu nomi pa tudu sempri.

3 SIÑOR i garandi, i mersi ngabadu ciu; si garandesa ka pudi kunsidu.

4 Papes na konta se fijus kusas garandi ku bu fasi; e na ngaba bu tarbaju.

5 Ami N na fala di garandesa gloriosu di bu puder, ku kusas maravilyosu ku bu fasi.

6 Jinti na fala aserka di forsa di kusas meduñu ku bu fasi; ami N na konta di bu garandesa.

7 E na da pasada di bu garandi bondadi, e na kanta ku kontentamentu di bu retidon.

8 SIÑOR i bon, i ta sinti pena; i ta tarda pa paña raiba; i ten garandi miserikordia.

9 SIÑOR i bon pa tudu jinti; si amor sta riba di tudu ki kumpu.

10 O SIÑOR, tudu ku bu kumpu na ngabau; bu pobu na fala ben di bo.

11 E na papia di gloria di bu renu, e na konta di bu puder,

12 pa tudu jinti pudi sibi di kusas garandi ku bu fasi, ku gloria di garandesa di bu renu.

13 Bu renu i un renu ku ka ta kaba; bu puder di manda i pa tudu manjuandadi. SIÑOR i fiel na tudu si purmesas, i bon na tudu ki fasi.

14 SIÑOR ta sugura tudu kilis ku kai, i ta lantanda kilis ku batidu.

15 Uju di tudu sta na bo; bu ta da elis se kumida na tempu sertu.

16 Bu ta yabri bu mon, bu fartanda diseẑu di tudu ku tene vida.

17 SIÑOR i justu na tudu si kamiñu, i bon na tudu si tarbaju.

18 SIÑOR sta pertu di tudu jinti ku ta comal, di tudu kilis ku ta comal ku bardadi.

19 Kilis ku rispital, i ta da elis kusa ke misti, i ta obi elis ora ke na comal, i ta salba elis.

20 SIÑOR ta guarda tudu jinti ku amal, ma tudu jinti mau na kabadu ku el.

21 Ña boka na ngaba SIÑOR; tudu kriatura na ngaba si nomi sagradu pa tudu sempri.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ