Salmus 136 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo1 Bo ngaba SIÑOR, pabia el i bon. Si bondadi i pa sempri. 2 Bo ngaba Deus ku sta riba di utru deusis. Si bondadi i pa sempri. 3 Bo ngaba SIÑOR ku sta riba di tudu siñoris. Si bondadi i pa sempri. 4 El son ku ta fasi garandi milagris. Si bondadi i pa sempri. 5 Ku ntindimentu i kumpu seu, Si bondadi i pa sempri. 6 i distindi tera riba di yagu. Si bondadi i pa sempri. 7 I kumpu lusis garandi, Si bondadi i pa sempri. 8 ku sedu sol pa guberna di dia, Si bondadi i pa sempri. 9 ku lua ku strelas pa guberna di noti. Si bondadi i pa sempri. 10 I mata purmeru fijus di Ejitu, Si bondadi i pa sempri. 11 i tira Israel na se metadi Si bondadi i pa sempri. 12 ku mon forti ku brasu distindidu. Si bondadi i pa sempri. 13 I dividi Mar Burmeju na dus parti, Si bondadi i pa sempri. 14 i leba Israel na metadi delis, Si bondadi i pa sempri. 15 ma i foganta Faraó ku si tropas na Mar Burmeju. Si bondadi i pa sempri. 16 I gia si pobu na lala, Si bondadi i pa sempri. 17 i mata reis garandi, Si bondadi i pa sempri. 18 i tira vida di reis ku ten fama: Si bondadi i pa sempri. 19 Sion, rei di amoreus, Si bondadi i pa sempri. 20 ku Og, rei di Basan; Si bondadi i pa sempri. 21 i da se tera suma yardansa, Si bondadi i pa sempri. 22 sin, suma yardansa pa Israel, si servu. Si bondadi i pa sempri. 23 I lembra di nos oca no umilyadu, Si bondadi i pa sempri. 24 i kaplintinu na mon di no inimigus. Si bondadi i pa sempri. 25 I ta da kumida pa tudu kriatura. Si bondadi i pa sempri. 26 Bo ngaba Deus di seu. Si bondadi i pa sempri. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance