Saida 18 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloJetru tisi minjer di Moisés ku si fijus 1 Jetru, saserdoti di Midian, pape di minjer di Moisés, i obi tudu kusas ku Deus fasi pa Moisés ku Israel, si pobu, manera ku SIÑOR tira elis di Ejitu. 2 Dipus di Moisés manda si minjer Zipora pa si pape Jetru, kila tomal 3 ku si dus fiju. Un son i comadu Jerson pabia Moisés fala: “N bin sedu ospri na tera strañu.” 4 Ki utru comadu Eliezer pabia Moisés fala: “Deus di ña pape i seduba ña Judadur; i libran di spada di Faraó.” 5 Jetru, pape di minjer di Moisés, i bin pa el na lala, nunde ki kampaba pertu di monti di Deus. I tisi ku el minjer di Moisés ku si fijus. 6 Jetru manda fala Moisés: “Ami Jetru, pape di bu minjer, N na bin pa bo ku bu minjer ku si dus fiju.” 7 Asin Moisés bai kontra ku pape di si minjer, i mpina si dianti, i beẑal. E fala ŋutru manteña, e yentra na tenda. 8 Moisés kontal tudu kusas ku SIÑOR fasi Faraó ku pobu di Ejitu pa amor di Israel; i da pasada di manera ku SIÑOR libra elis, suma tambi di tudu kansera ke pasa na kamiñu. 9 Jetru fika kontenti ku tudu bon kusas ku SIÑOR fasi pa Israel, manera ki libra elis na mon di ejipsius. 10 I fala: “No dibi di ngaba SIÑOR ku liberta bos na mon di ejipsius, suma tambi na mon di Faraó; i kaplinti e pobu na mon di ejipsius. 11 Gosi N sibi kuma SIÑOR i mas garandi di ki tudu deusis, pabia i fasi e kusas pa kilis ku trataba Israel ku disprezu.” 12 Dipus, Jetru tisi oferta pa kema, ku utru limarias pa sakrifika pa Deus. Aron ku tudu garandis di Israel e bin kume juntu ku Jetru dianti di Deus. Juisis kujidu ( Lei 1.9-18 ) 13 Na utru dia Moisés sinta pa julga pobu. Jinti staba di pe dianti di Moisés disna di parmaña te di tardi. 14 Oca ku pape di minjer di Moisés oja tudu ki na fasi pa pobu, i puntal: “Ke ku bu na fasi asin ku pobu? Ke ku manda bu na sinta, abo son, pobu tudu e firma bu dianti disna di parmaña te di tardi?” 15 Moisés falal: “I pabia e pobu ta bin pa mi pa pudi punta Deus. 16 Ora ku jinti ten un purblema e ta bin pa mi, pa N fasi elis justisa, pa N konta elis kal ki ordis ku leis di Deus.” 17 Jetru falal: “Kusa ku bu na fasi i ka sta bon. 18 Abo, bu forsa na kaba, ku forsa di tudu e jinti ku sta ku bo, pabia e tarbaju i kansadu dimas pa bo; abo son bu ka pudi fasil. 19 Obi ña palabra; ami N na konsijau; Deus i na sta ku bo. I bon pa bu representa pobu dianti di Deus, bu leba se keŝas pa el. 20 Bu dibi di konta elis ordis ku leis di Deus, bu mostra elis kuma ke dibi di yanda, ku kusas ke dibi di fasi. 21 Bu ta buska omis jiru na metadi di pobu, ku ta rispita Deus, omis di fiansa, ku ka ta buska rikesa na un manera mau, bu pui elis suma juis riba di grupus di mil, grupus di sen, di sinkuenta ku di des. 22 Elis e na ba ta julga e pobu sempri. Tudu purblema ki kansadu, e ta tisil pa bo, ma tudu purblema pikininu, elis e pudi julgal. Asin abo propi bu ta lebia de kargu, pabia elis e na judau lebal. 23 Si bu fasi asin konformi Deus mandau, bu na pudi nguenta. Asin tambi tudu e pobu e ta riba pa se kau ku pas.” 24 Moisés obi diritu ki palabra di pape di si minjer, i fasi tudu ki falal. 25 I kuji omis jiru di tudu Israel, i pui elis pa e sedu ŝefis riba delis, pa julga grupus di mil, di sen, di sinkuenta ku di des. 26 E bin julga pobu sempri. Tudu purblema kansadu, e ta lebalba pa Moisés, ma tudu purblema pikininu, e ta julgal. 27 Moisés dispidi Jetru; kila riba pa si tera. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance