Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Ripitison di Lei 22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Amor pa kumpañer

1 Si bu oja turu o karnel di bu kumpañer i na yanda-yanda, ka bu finji kuma bu ka ojal; bu dibi di lebal pa bu kumpañer.

2 Si kontra i ka mora pertu di bo, o bu ka sibi kin ki si dunu, bu ta tenel na bu kau te ora ku bu kumpañer bin buskal; bu ta ntregal el.

3 Mesmu kusa ku bu na fasi si bu oja buru di bu kumpañer, suma tambi si kamisa, o kualker kusa ki pirdi; ka bu finji kuma bu ka ojal.

4 Si bu oja buru di bu kumpañer kai na kamiñu, o si turu, ka bu finji kuma bu ka ojal, ma judal lantandal.


Utru leis

5 Minjer ka pudi bisti ropa di omi, nin omi ka pudi bisti ropa di minjer, pabia SIÑOR bu Deus i nuju algin ku fasil.

6 Si bu oja niñu di kacu na kamiñu, o na un po o na con, si mame sta riba di si fijus o ovus, ka bu tomal tudu ku si fijus.

7 Bu pudi toma fijus ma bu ten ku disa mame; asin kusas ta kuriu diritu, bu ta tene vida kumpridu.

8 Ora ku bu kumpu kasa nobu, bu ten ku taja kankra na roda, pa ka bu tisi kulpa di darmamentu di sangi riba di bu kasa si algin kapli la i kai.

9 Ka bu sumia dus koldadi simentera na bu orta di uva, pabia si bu fasil, uvas na sedu kontaminadu, suma tambi ki kusa ku bu sumia.

10 Ka bu junta buru ku turu pa e labra.

11 Ka bu bisti ropa tisidu ku lan ku liñu tudu juntu.

12 Fasi borlas na kuatru ponta di panu ku bu ta kubri ku el.


Kastigu pa pekadu seksual

13 Si un omi kasa minjer, i dita ku el, dipus i ka bin gosta del,

14 i papia mal kontra el, i disfamal, i fala: “Oca ku N toma e minjer, N ka ojal bajuda,”

15 pape ku mame di minjer e na toma lensol ku na proba kuma i seduba bajuda, e lebal pa garandis na porton di prasa.

16 Pape di minjer na fala garandis: “N da ña fiju pa i kasa ku e omi, ma omi ka bin gosta del,

17 i disfamal, i fala kuma i ka oja ña fiju bajuda, ma ali proba di kuma i ojal bajuda.” E na distindi ki lensol dianti di garandis di prasa.

18 Garandis na toma ki omi, e kastigal,

19 e pul paga multa di sen mueda di prata pabia i disfama un bajuda di Israel. E na da ki diñeru pa pape di minjer. Dipus i na fika ku ki minjer; i ka na pudi dispidil tok mortu rapati elis.

20 Si ki kusa ku omi fala i bardadi, tambi si proba ka ojadu di kuma i ojadu bajuda,

21 e na leba minjer pa porta di kasa di si pape; omis di si prasa na dal ku pedra tok i muri, pabia i fasi kusa di borgoña na Israel, manera ki kai ku omi oca ki staba inda na kasa di si pape. Asin bu ta tira ki mal na bo metadi.

22 Si un omi pañadu cai ku minjer kasadu ku utru omi, elis tudu dus e na matadu. Asin bu ta tira e mal na tera di Israel.

23 Si i ten un bajuda ku toma kumprumis pa kasa ku omi, si utru omi bin ojal na prasa, i dita ku el,

24 bo na leba elis pa porton di ki prasa, bo da elis ku pedra tok e muri. Minjer na matadu pabia i staba na prasa ma i ka grita; omi na matadu pabia i abusa na minjer di si kumpañer. Asin bu ta tira ki mal na bo metadi.

25 Si i la na matu ku omi oja bajuda ku sta pa kasa ku si omi, i pañal, i dita ku el, ki omi ku dita ku el, el son ku na muri.

26 Ka bu fasi bajuda nada, pabia i ka fasi kusa ku na pul pa i matadu. E kasu i parsi ku kasu di omi ku lanta kontra si kumpañer i matal,

27 pabia i na matu ku omi oja ki bajuda ku staba pa kasa. Bajuda grita, ma i ka ten ningin pa judal pa i kapli.

28 Si un omi oja un bajuda ku ka ten kumprumis di kasamenti, i pegal, i dita ku el; si e bin pañadu,

29 ki omi ku dita ku bajuda i na da pape di bajuda sinkuenta mueda di prata. I ten ku kasa ku bajuda pabia i abusa nel; nunka i ka pudi dispidil tok mortu rapati elis.

30 Nin un omi ka dibi di toma minjer di si pape, pa ka tisi borgoña riba di si pape.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ