Numerus 28 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloOfertas ku ta dadu sempri ( Sai 29.38-46 ) 1 SIÑOR fala Moisés 2 pa i da ordi pa fijus di Israel i fala elis: “Bo pui sintidu pa dan, na tempu ku N marka, ña ofertas di kumida ku ta bai juntu ku ña ofertas kemadu ku ta cera sabi pa mi. 3 Es i oferta kemadu ku bo na da pa SIÑOR: dus fiju di karnel macu di un anu, sin difeitu, suma oferta kemadu di kada dia. 4 Bo na pursenta un son parmaña, utru di tardiñu, 5 kada un juntu ku 2 litru di foriña finu masadu ku 1 litru di azeiti puru. 6 Es i oferta kemadu ku ta dadu sempri, ku kumsadu na monti Sinai suma oferta ku ta cera sabi, pasadu na fugu pa SIÑOR. 7 Ku ki fiju di karnel bo na da oferta di bibida di 1 litru di biñu ku na darmadu na kau sagradu dianti di SIÑOR. 8 Sakrifika ki utru karnelsiñu di tardiñu; juntu ku el bu na da ki mesmu oferta di kumida ku oferta di bibida ku bu da parmaña. I na sedu oferta ku na cera sabi, pasadu na fugu pa SIÑOR. Oferta di dia di diskansu 9 “Na dia di diskansu bo na da dus fiju di karnel, macu, di un anu, ku ka tene difeitu, juntu ku si oferta di bibida ku oferta di kumida di 4 litru di foriña finu masadu ku azeiti. 10 Es oferta kemadu ta dadu kada dia di diskansu, fora di kil ku ta dadu kada dia, ku si oferta di bibida. Oferta di purmeru dia di mis 11 “Na purmeru dia di kada mis, bo na da oferta kemadu pa SIÑOR: dus turu nobu, un karnel macu ku seti fiju di karnel, macu, di un anu, tudu sin difeitu. 12 Pa kada turu i ten ku dadu oferta di kumida di 6 litru di foriña finu masadu ku azeiti, 13 tambi pa kada fiju di karnel, 2 litru di foriña finu masadu ku azeiti. Es i na sedu oferta kemadu ku ta cera sabi, pasadu na fugu, pa SIÑOR. 14 “Ofertas di bibida na sedu 2 litru di biñu pa kada turu, 1,2 litru pa un karnel, ku 1 litru pa un fiju di karnel. Es i na sedu oferta kemadu di kada mis, dadu na lua nobu di kada mis di anu. 15 Fora di oferta kemadu di kada dia, ku si oferta di bibida, un kabra macu na pursentadu pa SIÑOR suma oferta pa pekadu. Paskua ( Sir 23.5-8 ) 16 “Dia 14 di purmeru mis i Paskua di SIÑOR. 17 Na dia 15 i na ten festival. Duranti seti dia jinti na kume pon sin fermentu. 18 Na purmeru dia i na ten juntamentu sagradu. Ka bo fasi nin un tarbaju na ki dia. 19 Bo na da oferta kemadu pasadu na fugu pa SIÑOR: dus turu nobu, un karnel macu ku seti fiju di karnel, macu, di un anu, tudu sin difeitu. 20 Se ofertas di kumida na sedu foriña finu masadu ku azeiti; bo na da 6 litru di foriña pa un turu, 4 litru pa un karnel macu 21 ku 2 litru pa kada un di ki seti fiju di karnel. 22 Bo na da tambi un kabra macu suma oferta pa pekadu pa bo pudi purdadu. 23 Bo na da e kusas, fora di oferta kemadu ku ta dadu sempri tudu dia parmaña. 24 Asin ku bo na fasi kada dia pa seti dia; bu na da oferta di kumida, ku oferta kemadu ku ta cera sabi pa SIÑOR, fora di oferta kemadu ku oferta di bibida ku ta dadu kada dia. 25 Na setimu dia bo na tene utru juntamentu sagradu; ka bo fasi nin un tarbaju na ki dia. Festival di semanas ( Sir 23.15-22 ; Lei 16.9-12 ) 26 “Ora ku seti semana pasa, na ki dia ku bo leba oferta di kumida di kebur nobu pa SIÑOR, bo na tene utru juntamentu sagradu; ka bo fasi nin un tarbaju na ki dia. 27 Bo na leba pa SIÑOR dus turu nobu, un karnel macu ku seti fiju di karnel, macu, di un anu, suma oferta kemadu ku na cera sabi. 28 Se oferta di kumida na sedu foriña finu masadu ku azeiti; bo na da 6 litru di foriña pa un turu, 4 litru pa un karnel macu 29 ku 2 litru pa kada un di ki seti fiju di karnel. 30 Bo ten ku leba tambi un kabra macu suma oferta pa purdon di bo pekadu. 31 Bo da e limarias ku se ofertas di bibida, fora di ki ofertas kemadu ku se ofertas di kumida ku ta dadu kada dia. Bo toma sintidu pa bo pursenta limarias ku ka tene difeitu. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance