Numerus 15 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloUtru leis ripitidu 1 Dipus SIÑOR fala Moisés 2 pa i papia ku fijus di Israel, i fala elis: “Ora ku bo yentra na tera ku N na da bos pa bo mora nel, 3 si bo na kema oferta pa SIÑOR, di baka o di karnel, ku ta cera sabi pa SIÑOR, nin si i oferta kemadu, o sakrifisiu pa kumpri votu, o oferta ku bo misti da di bo vontadi, o na bo festivalis, 4 ki algin ku na pursenta si oferta pa SIÑOR i na da tambi oferta di kumida, ku sedu 2 litru di foriña finu misturadu ku un litru di azeiti; 5 i na da tambi un litru di biñu suma oferta di bibida, pa kada karnelsiñu ki da suma sakrifisiu o oferta kemadu. 6 “Si bu na pursenta karnel macu, bu ta purpara oferta di kumida di 4 litru di foriña finu, misturadu ku 1,3 litru di azeiti. 7 Pa oferta di bibida bu na da 1,3 litru di biñu. Ceru de sakrifisius i ta sabi pa SIÑOR. 8 “Ora ku bu purpara oferta di turu pikininu pa SIÑOR, suma oferta kemadu o pa kumpri votu, o oferta di pas, 9 bu dibi di da juntu ku el oferta di kumida di 6 litru di foriña misturadu ku 2 litru di azeiti. 10 Bu na da tambi 2 litru di biñu suma oferta di bibida. Ki oferta kemadu na cera sabi pa SIÑOR. 11 Asin ki na fasidu pa kada turu, karnel macu, fiju di karnel o kabra. 12 Konformi numeru di limarias ku bo da, asin ku bo na fasi pa kada un. 13 “Kada algin ku padidu na Israel dibi di fasi e kusas ora ki na da oferta kemadu ku ta cera sabi pa SIÑOR. 14 Un stranjeru ku sedu ospri o ku tarda ku bos o, mas tardi, ku bo fijus, si i na da oferta kemadu ku ta cera sabi pa SIÑOR, i dibi di fasi manera ku bo ta fasi. 15 I ten ku ten mesmu lei pa bos di kumunidadi suma tambi pa stranjeru ku mora ku bos; i un lei ku na kontinua pa tudu tempu na bo metadi. Suma ku bo sedu, asin ku stranjeru sedu dianti di SIÑOR. 16 Mesmu lei ku regra ku N pui pa bos, el tambi ku N pui pa stranjeru ku sta na bo metadi.” 17 SIÑOR papia ku Moisés, i falal 18 pa i fala fijus di Israel: “Ora ku bo yentra na tera nunde ku N na leba bos, 19 si bo kume kumida di ki tera, bo na da un parti pa SIÑOR suma oferta. 20 Di purmeru miju ku bo pila, bo na da oferta pa SIÑOR. Tambi purmeru pon ku bo kumpu di foriña di miju nobu, bo na dal pa SIÑOR. 21 Na tempu ku na bin, bo fijus na kontinua da oferta pa SIÑOR di purmeru miju ke pila. Ofertas pa erus 22-23 “Na ki dia SIÑOR da bos mandamentus na boka di Moisés. Ki ordis ki da i sedu pa tudu tempu. Si bo bin yara, bo ka kumpri tudu ki mandamentus ku SIÑOR da Moisés, 24 si ki kusa fasidu ku eru, sin kumunidadi ka nota pa el, tudu pobu ten ku da un turu pikininu suma oferta kemadu ku ta cera sabi pa SIÑOR, juntu ku si oferta di kumida ku oferta di bibida konformi regras. E na sakrifika tambi un bodi, pa ki pekadu pudi purdadu. 25 Saserdoti na sakrifika ki limarias pa tudu kumunidadi di Israel; se pekadu na purdadu, pabia e ka fasi diskarna, tambi e leba ki oferta kemadu pa SIÑOR, tudu ku ki sakrifisiu pa purdon di pekadu, manera ke yara. 26 Tudu pobu di Israel ku stranjerus ku sta na se metadi e na purdadu, pabia ki eru susaba elis tudu. 27 “Si i son un algin ku yara, i peka, i ta da un kabra femia di un anu suma sakrifisiu pa pekadu. 28 Saserdoti na sakrifika ki limaria pa SIÑOR na konta di ki algin ku yara. Dipus di sakrifisiu fasidu, i na purdadu. 29 Ki mesmu lei na sedu pa tudu algin ku yara i peka; i pudi sedu fiju di Israel o stranjeru ku mora na se metadi. 30 “Ma si algin ntema i fasi mal, nin ki fiju di Israel o stranjeru, i na tiradu na metadi di pobu pabia i njuti SIÑOR, 31 manera ki dispreza palabra di SIÑOR, i kebra si mandamentu. I na tiradu na metadi di pobu; si pekadu na fika riba di si kabesa.” Omi ku kebra lei di dia di diskansu 32 Oca fijus di Israel staba na lala, e oja un omi na junta leña na dia di diskansu. 33 Kilis ku ojal i na junta leña e lebal pa Moisés ku Aron, dianti di tudu juntamentu. 34 E pul prezu pabia i ka staba inda klaru ke ke dibi di fasil. 35 SIÑOR fala Moisés: “Ki omi ten ku muri. Tudu juntamentu ten ku dal ku pedras fora di kampamentu.” 36 Asin ku pobu junta, e lebal fora di kampamentu, e dal ku pedras tok i muri, konformi ordi ku SIÑOR da Moisés. Lei aserka di borda di ropa 37 SIÑOR fala Moisés 38 pa i papia ku fijus di Israel, i fala elis: “Bo na fasi borlas na borda di bo ropa; bo na pui korda azul na borlas. E lei na sedu pa tudu tempu. 39 Ki borlas na sta na bo dianti pa, kada bias ku bo oja elis, bo pudi lembra di mandamentus di SIÑOR, bo obdisi elis, pa bo ka sedu infiel, bo disvia di mi pa bai tras di diseẑu di bo korson ku bo uju. 40 Asin bo na lembra di tudu ña mandamentus, bo na obdisi elis; bo na sedu sagradu pa bo Deus. 41 Ami N sedu SIÑOR bo Deus ku tira bos di tera di Ejitu pa N pudi sedu bo Deus. Ami i SIÑOR bo Deus.” |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance