Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Mateus 16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Sinal di seu
( Mar 8.11-13 ; Luk 12.54-56 )

1 Fariseus ku saduseus bai pa Jesus pa e pudi spurmental. E pidil pa i mostra elis un sinal di seu.

2 I ruspundi elis, i fala: “Di tardi bo ta fala: ‘No na tene bon tempu pabia seu i burmeju.’

3 Parmaña bo ta fala: ‘Aos no na tene turbada, pabia seu i burmeju kargadu.’ Bo sibi rapara parsensa di seu, ma bo ka pudi rapara sinalis di tempus.

4 E jinti di aos ku sedu mau, ku ka fiel pa Deus, e na buska un sinal, ma e ka na dadu utru sinal fora di kil di Jonas.” I disa elis, i bai si kamiñu.


Fermentu di fariseus
( Mar 8.14-21 )

5 Oca disipulus na kamba pa utru banda, e diskisiba di ranja pon.

6 Jesus fala elis: “Bo toma sintidu, bo libra di fermentu di fariseus ku saduseus.”

7 Elis e na diskutiba entri elis, e fala: “I pabia no ka tisi pon.”

8 Jesus ntindi ke ke na fala, i punta elis: “Omis di puku fe, ke ku manda bo na diskuti entri bos pabia bo ka ranja pon?

9 Bo ka ntindi inda, nin bo ka lembra di ki sinku pon pa sinku mil omi, kantu kufu ku sobra?

10 Nin bo ka lembra di ki seti pon pa kuatru mil omi, kantu balai ku sobra?

11 Kuma ku bo ka pudi ntindi kuma N ka na fala bos di pon, ma N na fala pa bo libra di fermentu di fariseus ku saduseus?”

12 E kumsa ntindi kuma Jesus ka fala elis pa e libra di fermentu di pon, ma di nsinamentu di fariseus ku saduseus.


Pedru diklara kin ki Jesus
( Mar 8.27-33 ; Luk 9.18-22 ; Jon 6.66-69 )

13 Oca Jesus ciga na reẑion di Sesareia di Filip, i punta si disipulus: “Kin ku jinti fala kuma Fiju di omi i sedu?”

14 E ruspundi: “Utrus fala i Jon Batista, utrus Elias, utrus Jeremias o un di anunsiaduris.”

15 I punta elis: “Ma abos, kin ku bo fala kuma N sedu?”

16 Simon Pedru ruspundi, i falal: “Abo i Mesias, Fiju di Deus bibu.”

17 Jesus ruspundi, i falal: “Simon, fiju di Jonas, abo i sortiadu, pabia i ka omi ku mostrau e kusa, ma i ña Pape ku sta na seu.

18 Tambi N na falau kuma abo i Pedru. Riba de pedra N na kumpu ña igreẑa. Forsa di nfernu ka na bin pudi ku el.

19 N na dau cabis di renu di seu. Tudu kil ku bu mara na tera i na maradu na seu. Tudu kil ku bu dismanca na tera i na dismancadu na seu.”

20 Dipus Jesus da si disipulus ordi pa ka e konta ningin kuma el i Mesias.


Jesus fala di si mortu ku resureison

21 Disna di ki ora Jesus kumsa na mostra si disipulus kuma i pirsis pa i bai Jerusalen, i bai sufri ciu na mon di garandis, ku ŝefis di saserdoti ku pursoris di lei, pa i matadu, i lantandadu di mortu dipus di tris dia.

22 Pedru lebal na un ladu, elis dus, i kumsa na raprindil, i falal: “Siñor, ten pena di bu kabesa! Di nin un manera e kusa ka na ojau.”

23 Jesus rabida i fala Pedru: “Sai ña dianti, Satanas! Bu na disvian di ña kamiñu, pabia bu pensamentu i ka bin di Deus, ma i di omi.”


Kada kin dibi di leba si krus
( Mar 8.34–9.1 ; Luk 9.23-27 )

24 Jesus fala si disipulus: “Si algin misti bin ku mi, i ten ku nega si kabesa, i lambu si krus, i sigin.

25 Kin ku misti salba si vida, i na pirdil, ma kin ku pirdi si vida pa amor di mi, i ta ojal.

26 Kal purbitu ku algin ta ten si i ngaña mundu ntidu, ma i pirdi si kabesa? O ke ku algin pudi da pa kumpra si alma?

27 Fiju di omi na bin bin na gloria di si Pape, ku si anjus; i na paga kada kin konformi kusa ki fasi.

28 Na bardadi N na konta bos kuma, utru di bos ku sta li ka na muri tok e oja Fiju di omi na bin na si renu.”

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ