Mateus 15 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloNsinamentu di antigus ( Mar 7.1-23 ) 1 Un dia utru fariseus ku pursoris di lei ku sai di Jerusalen e bai pa Jesus, e fasil e purgunta: 2 “Ke ku manda bu disipulus ta kebra lei di antigus? E ta kume sin fasi sirmonia di kustumu di laba mon.” 3 I ruspundi elis, i punta: “Abos tambi, ke ku manda bo ta kebra mandamentu di Deus pabia di bo kustumus di antigu? 4 Deus fala: ‘Rispita bu pape ku bu mame.’ I fala tambi: ‘Kin ku fala mal di si pape o si mame i ten ku matadu.’ 5 Ma abos bo fala kuma, kualker ku fala si pape o si mame kuma, kusa ki tene ku pudi sedu purbitu pa elis i oferta pa Siñor, ki algin i ka ta obrigadu juda si pape o si mame. 6 Asin bo ta tira balur na lei di Deus pa pudi guarda bo kustumus di antigu. 7 Finjidus! Isaias tenba roson di anunsia di bos, i skirbi kuma Deus fala: 8 ‘E pobu ta ngaban ku se palabra, ma se korson sta lunju di mi. 9 E ta adoran amonton; e ta nsina jinti mandamentus di omi suma ki di Deus.’ ” 10 Jesus coma ki multidon di jinti, i fala elis: “Bo sukuta, pa bo ntindi. 11 I ka kil ku ta yentra na boka ku ta kontamina algin, ma kil ku ta sai na boka, el ku ta mancal.” 12 Si disipulus bin pertu del, e puntal: “Bu sibi kuma fariseus obi e palabra, e fika ofindidu?” 13 I ruspundi, i fala elis: “Tudu planta ku ña Pape di seu ka paranta i na bin rinkadu. 14 Bo disa elis; e sedu gias segu. Ora ku un segu gia utru segu, tudu dus ta kai na koba.” 15 Pedru falal: “Splikanu e komparason.” 16 Jesus punta elis: “Abos tambi bo ka pudi ntindi inda? 17 Bo ka sibi inda kuma tudu kil ku yentra na boka i ta bai pa bariga, i ta sai pa fora? 18 Ma kil ku ta sai na boka i ta bin di korson. El ku ta kontamina algin. 19 I di korson ku pensamentus mau ta sai nel, ku mata, kai cai, fasi pekadu seksual, furta, konta mintida pa algin, papia mal kontra jinti. 20 I e kusas ku ta kontamina algin, ma kume sin laba mon di kustumu, i ka ta kontamina ningin.” Fe di un minjer di Kanaan ( Mar 7.24-30 ) 21 Jesus sai di ki lugar, i pasa pa reẑion di Tiru ku Sidon. 22 Un minjer ku sai di ki area di Kanaan grita i fala: “Siñor, Fiju di Davi! Ten pena di mi, pabia ña fiju femia tene dimoniu ku na kansal dimas.” 23 Jesus ka ruspundil nin un palabra. Si disipulus ciga pertu del, e pidil, e fala: “Serka ki minjer; i na grita no tras!” 24 Jesus ruspundi, i fala: “Ami N mandadu son pa jinti di nason di Israel ku pirdi suma karnel.” 25 Minjer bin, i finka juju si dianti, i falal: “Siñor, sakuran!” 26 Jesus ruspundi, i falal: “I ka bon pa toma kumida di fijus pa botal pa kacuriñus.” 27 Minjer falal: “Sin Siñor, ma kacuriñus tambi e ta kume restu di kumida ku ta kai na mesa di se dunu.” 28 Jesus ruspundi, i falal: “E, minjer! Bu fe i garandi! Pa i sedu pa bo suma ku bu misti.” Si fiju san janan na ki mesmu ora. Jesus da kumida pa 4.000 omi ( Mar 8.1-10 ) 29 Jesus sai di ki reẑion, i bai lungu di mar di Galileia, i subi na un monti, i sinta la. 30 Manga di jinti bai pa el, e leba mankus, segus, mudus, ku kilis ku tene difeitu na kurpu, ku manga di utru duenti, e pui elis dianti di Jesus. I kura elis. 31 Multidon di jinti fika dimiradu pa oja mudus na papia, kilis ku tene difeitu kuradu, mankus na yanda diritu, segus na oja; e ngaba Deus di Israel. 32 Jesus coma si disipulus, i fala: “N ten pena de jinti pabia e tene ja tris dia ku mi. E ka tene nada di kume. N ka misti dispidi elis sin e ka kume, pa ka e bin dismaja na kamiñu.” 33 Si disipulus puntal: “Nunde ku no pudi oja pon na lala li ku na ciga e multidon di jinti pa e farta?” 34 Jesus punta elis: “Kantu pon ku bo tene?” E falal: “No tene seti ku un bokadu di pis.” 35 Jesus da jinti ordi pa e sinta na con. 36 I toma ki seti pon ku pis, i fala Deus obrigadu, i kebra elis, i ntrega si disipulus. Elis e ntrega jinti. 37 Asin tudu kume, e farta. Kil ku sobra i kujidu, i inci seti balai. 38 Numeru di omis ku kumel i seduba kuatru mil, fora di minjeris ku mininus. 39 Dipus ki dispidi ki multidon di jinti, i kamba na barku, i bai pa tera di Magdala. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance