Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Markus 5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Kura di un omi ku teneba manga di dimoniu
( Mat 8.28-34 ; Luk 8.26-39 )

1 E ciga na utru banda di mar, na tera di gadarenus.

2 Oca ki ria na barku, un omi ku teneba spiritu mau sai na simiteriu, i bai kontra ku el.

3 I ta moraba na simiteriu. Jinti ka pudiba prindil, nin ku korenti,

4 pabia manga di bias i maradu ku korenti di feru na mon ku pe, ma i ta sapa-sapal na padas. I ka tenba ningin ku pudi ku el.

5 Di dia ku di noti i ta yanda na monti o na simiteriu, i na grita, i na laña si kurpu ku pedra.

6 Oca ki oja Jesus di lunju, i kuri pa el, i finka juju si dianti,

7 i grita risu, i punta: “Ke ku N ten ku bo, Jesus, Fiju di Deus ku sta riba di tudu? N pidiu dianti di Deus, ka bu kastigan.”

8 I fala asin pabia Jesus na falalba: “Spiritu mau, sai ne omi.”

9 Dipus, Jesus puntal: “Kuma ku bu nomi?” I ruspundi, i falal: “Ña nomi i Multidon, pabia no ciu.”

10 I roga Jesus, i pidil pa i ka serka elis fora di ki tera.

11 I staba la na monti manga di purku ku na ferferi na paja.

12 Ki spiritus mau pidil, e fala: “Mandanu pa ki purkus pa no yentra nelis.”

13 Jesus seta. Ki spiritus mau sai na omi, e yentra na purkus ku seduba kuas dus mil. Elis tudu e kuri, e ciga na un riada, e kai na mar, e foga.

14 Bakiaduris di purku kuri, e bai konta na prasa ku tabankas ke ku pasa. Manga di jinti sai pa jubi ke ku kontisi.

15 E bai nunde Jesus, e oja ki omi ku teneba multidon di spiritu mau i sinta la bistidu, ku bon juisu. E sinti medu.

16 Jinti ku matiba konta elis kusa ku pasa ku ki omi, ku kusa ku pasa ku purku.

17 E pidi Jesus pa i sai na se tera.

18 Oca ku Jesus na mbarka, omi ku teneba dimonius pidil pa i disal pa i bai ku el,

19 ma Jesus ka seta. I falal: “Riba pa bu kasa, nunde bu familia, bu konta elis kusa garandi ku Siñor fasi pa bo, manera ki ten pena di bo.”

20 I bai, i kumsa na konta jinti na reẑion di Des Prasa ki kusas garandi ku Jesus fasi pa el. Tudu jinti fika dimiradu.


Fiju di Jairu ku minjer ku toka na ropa di Jesus
( Mat 9.18-26 ; Luk 8.40-56 )

21 Jesus kamba mas pa utru banda di mar. Manga di jinti junta na roda del. Oca i staba na purtu,

22 utru omi bin pa el, ku comadu Jairu. I seduba un di ŝefis di kasa di juntamentu. I oja Jesus, i lastra si dianti,

23 i rogal, i fala: “Ña fiju femia sta kuas pa muri. N na pidiu garandi fabur pa bu bai, bu pui mon riba del, bu kural, pa i pudi san.”

24 Jesus bai ku el. Manga di jinti bai juntu ku el, tok e perta.

25 I tenba utru minjer ku duensi dozi anu, i ta pirdi sangi.

26 I sufriba ciu na mon di manga di mediku, ma i ka fikaba minjor. I gasta tudu ki teneba, ma i na piora son.

27 I obi kil ku jinti na fala di Jesus, i bai si tras, na metadi di jinti, i toka na si ropa,

28 pabia i papia na si sintidu, i fala: “Nin si N toka na si ropa son, N na san.”

29 Oca i panga nel, sangi para; i sinti si kurpu san janan.

30 Na ki ora Jesus sinti puder sai nel, i rabida pa jinti, i punta elis: “Kin ku toka na ña ropa?”

31 Si disipulus falal: “Bu oja kuma ku jinti na pinca-pinca pa ciga nunde bo; bu na punta gora kin ku toka na bo?”

32 Jesus fika i na jubi-jubi pa sibi kin ku fasil.

33 Minjer gora i sibiba ke ku kontisi; i na tirmi ku medu, i ciga pertu del, i finka juju si dianti, i kontal tudu bardadi.

34 Jesus falal: “Ña fiju, bu fe kurau. Bai ku pas. Bu sta libri di ki duensa.”

35 Antis di i kaba papia, utru jinti ciga di kasa di ŝef di kasa di juntamentu, e falal: “Bu fiju muri ja. Ka bu kansa Mestre mas.”

36 Jesus obi ki palabra, i fala ŝef: “Ka bu panta; fia son.”

37 I ka seta pa utru bai si tras, si i ka Pedru, Tiagu ku Jon, ermon di Tiagu.

38 Oca e ciga na kasa di ŝef di kasa di juntamentu, i oja jinti na turmenta, e na cora, e na grita.

39 I yentra, i punta elis: “Ke ku manda bo na turmenta, bo na cora? Bajuda ka muri, i na durmi nan.”

40 Jinti ril. I tira elis tudu pa fora, i leba pape ku mame di bajuda, ku ki tris ku bin ku el, i yentra nunde ku bajuda dita.

41 I toma mon di bajuda, i falal: “Talita kumi,” ku signifika: “Bajuda, N na fala ku bo; lanta!”

42 Bajuda lanta janan, i yanda. I teneba dozi anu. Jinti dimira ciu.

43 I fala elis kuma i ka misti pa ningin obi e kusa. I fala elis tambi pa e da bajuda kusa di kume.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ