Kumsada 35 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloDeus manda Jakó pa Betel 1 Dipus, Deus fala Jakó: “Lanta, bu bai pa Betel, bu mora la, bu kumpu altar pa Deus ku bin parsi pa bo oca bu na kuriba di bu ermon Esaú.” 2 Jakó fala si familia ku tudu kilis ku staba ku el: “Bo tira deusis strañu ku sta na bo metadi. Bo purifika, bo torkia bo ropa. 3 No na lanta, no bai pa Betel. La N na kumpu altar pa ki Deus ku kudin na ki dia ku N foronta, kil ku staba ku mi na tudu kamiñu ku N yanda.” 4 Asin e ntrega Jakó tudu deusis strañu ke teneba, ku tudu brinkus di se orejas. Jakó ntera elis bas di karvaju ku staba juntu di Siken. 5 E bai. Medu di Deus kai riba di ki prasas na roda delis. Asin e ka kuri tras di fijus di Jakó. 6 Jakó ku tudu jinti ku staba ku el e ciga na kau comadu Luz (ku sedu Betel) ku sta na tera di Kanaan. 7 I kumpu altar, i coma nomi di ki lugar El Betel, pabia i la ku Deus parsilba kontra i na kuri di si ermon. Mortu di Debora 8 Debora, minjer ku kria Rebeka, muri, i nteradu pertu di Betel, bas di un karvaju. Pabia di kila ki arvuri i comadu Alon-Bakut. 9 Dipus di Jakó bin di Padan Aran, Deus torna parsi pa el, i bensual, 10 i falal: “Bu nomi i Jakó, ma disna di gosi bu ka na comadu mas Jakó. Israel na sedu bu nomi.” Asin i pul nomi di Israel. 11 Deus falal mas: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Bu na padi, tok bu jorson ciu. Bu na sedu pape di un nason, ku manga di nason. Reis na sai na bu jorson. 12 Tera ku N da Abraon ku Isak, N na dau el. Dipus di bo N na dal pa bu jorson.” 13 Deus disal na ki kau nunde ki na papiaba ku el. 14 Jakó firmanta un kuluna di pedra na ki kau nunde ku Deus papiaba ku el; i darma oferta di biñu riba del, tambi i darma azeiti. 15 I coma nomi di ki kau nunde ku Deus papiaba ku el Betel. Benjamin padidu, Rakel muri 16 E sai di Betel pa pega kamiñu. Oca ke faltaba inda pa ciga Efrata, Rakel padi, ma i teneba manga di kansera na partu. 17 Oca ki na kansaba dimas, partera falal: “Ka bu medi, pabia bu na bin tene mas e fiju.” 18 Oca Rakel sta kuas pa muri, na si folgu di kabantada, i coma nomi di si fiju Benoni, ma si pape comal Benjamin. 19 Asin Rakel muri, i nteradu na kamiñu di Efrata, ku sedu Belen. 20 Jakó firmanta un pedra di lembransa riba di kau ki nteradu nel. Te aos ki pedra sta la pa sinala kau ku Rakel nteradu nel. 21 Israel bai pa dianti, i torna yarma si tenda dianti di Migdal Eder. 22 Oca Israel na moraba na ki tera, Ruben bai i durmi ku Bila, kumadri di si pape. Israel bin sibil. Jakó teneba dozi fiju macu. Fijus di Jakó ( 1 Kron 2.1-2 ) 23 Fijus di Leia e sedu Ruben (purmeru fiju di Jakó), dipus Simeon, Levi, Judá, Isakar ku Zebulon. 24 Fijus di Rakel e sedu José ku Benjamin. 25 Fijus di Bila, katibu di Rakel, e sedu Dan ku Naftali. 26 Fijus di Zilpa, katibu di Leia, e sedu Gad ku Aser. Esis e sedu fijus di Jakó ku padidu na Padan Aran. 27 Jakó bin pa si pape Isak na Manre, ku sta pertu di Kiriat-Arba, ku sedu Ebron, nunde ku Abraon ku Isak moraba. 28 Isak vivi tok i ciga na idadi di sentu i oitenta anu. 29 I da si folgu di kabantada, i muri, i rukujidu pa si papes, oca ki kompleta si dias. Si fijus Esaú ku Jakó e nteral. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance