Kumsada 33 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloJakó kontra ku Esaú 1 Jakó yalsa uju, i oja Esaú na binba ku kuatrusentus omi. Asin i rapati si fijus na metadi di Leia ku Rakel ku ki dus kriadu femia. 2 I pui ki kriadus ku se fijus pa e bai dianti, Leia ku si fijus pa e bai tras delis, dipus Rakel ku José pa e bai na kabantada di tudu. 3 El propi i pasa dianti delis, i mpina na con seti bias, tok i ciga nunde si ermon. 4 Esaú kuri pa kontra ku Jakó, i barsal, i beẑal; e cora. 5 Dipus Esaú yalsa si uju, i oja minjeris ku mininus, i punta: “E jinti ku sta ku bo i kin?” Jakó falal: “Es i fijus ku Deus pa si bondadi i da bu servu.” 6 Ki kriadus femia bin ciga pertu, kada kin ku si fijus, e mpina. 7 Dipus Leia ku si fijus ciga, e mpina. Na fin di tudu, José ku Rakel bin ciga, e mpina tambi. 8 Esaú punta: “Tudu ki limarias ku N kontra ku el, i pa ke?” Jakó falal: “Pa N oja fabur dianti di Ñu.” 9 Esaú falal: “Ña ermon, kil ku N tene i ciu. Kil ku bu tene, bu ta guardal pa bo.” 10 Jakó falal: “Nau! Si N oja fabur bu dianti, bu ta toma ña pursenti, pabia ora ku N oja bu rostu i suma ku N oja rostu di Deus, manera ku bu fika kontenti ku mi. 11 Di fabur, N pidiu pa bu toma ña pursenti ku N tisiu, pabia Deus na si bondadi i dan el. N tene tudu ku N pirsisa.” I ngodal tok i seta tomal. 12 Esaú falal: “No pega kamiñu pa bai; ami N na fika bu dianti.” 13 Jakó falal: “Ñu sibi kuma e mininus e pikininu inda. N tene karnelis ku bakas ku na mamanta. Si e pudu pa e yanda dipresa, nin si i pa un dia, tudu limarias na muri. 14 Ñu ta pasa ña dianti; ami N na bai divagar konformi pasu di limarias ku N na leba, konformi pasu di mininus, te ora ku N ciga la na kau di Ñu na Seir.” 15 Esaú falal: “Pera N fikau ku utru de jinti ku sta ku mi.” Jakó falal: “Es i pa ke? I basta manera ku N oja fabur dianti di Ñu.” 16 Asin ki dia Esaú pega si kamiñu pa riba pa Seir, 17 ma Jakó bin bai pa Sukot, i kumpu kasa la, i fasi barakas pa si limarias. Pabia di kila i coma nomi di ki kau Sukot. 18 Dipus di Jakó bin di Padan Aran, i ciga diritu na prasa di Siken, ku sta na tera di Kanaan; i kumpu si kampamentu dianti di prasa. 19 Ki terenu nunde ki pui si tenda, i kumpral na mon di fijus di Amor, ku sedu pape di Siken, pa sen mueda di prata. 20 I lantanda altar la, i comal: Deus, Deus di Israel. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance