Jo 4 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloElifaz raprindi Jo 1 Elifaz di Teman ruspundi, i fala: 2 “Si no osa papia ku bo, bu na pirdi pasensa? Ma kin ku pudi fika sin papia? 3 Abo bu nsinaba manga di jinti, bu da forsa pa kilis ku fraku. 4 Bu palabras lantanda kilis ku na kaiba, bu fortifika jujus fraku. 5 Ma gosi kansera yangasau, bu pirdi pasensa; bu sta tarpajadu. 6 Nta bu rispitu pa Deus i ka bu fiansa? Manera ku bu yanda na bardadi i ka bu speransa? 7 Pensa diritu. Algin ku ka ten kulpa i ciga di pirdi? O nunde ku bu oja jinti retu kabadu ku el? 8 Konformi kil ku N oja, jinti ku labra pekadu, e sumia mal, el ke na kebra. 9 Ku folgu di Deus e na pirdi; ku raiba ki na supra, e na kabadu ku el. 10 E pudi grita suma lion brabu, e pupa, ma dintis di lionsiñus ta kebradu. 11 Lion beju ta pirdi pabia i ka paña nada di kume; fijus di lion ta pajiga. 12 “Un bias rekadu bin pa mi na sigridu; ña oreja obi un fála pikininu. 13 Oca ku jinti na durmi fundu, N bin tene vison di noti. 14 I bin pa mi un medu ku spantu; ña osis tudu tirmi. 15 Un spiritu pasa dianti di ña rostu; ña kabelu lanta. 16 Ki spiritu para, ma N ka pudi sibi i ke. N oja un kusa suma algin ku sta ña dianti. N kala, N obi vos bas ku punta: 17 ‘Nta omi pudi sedu mas justu di ki Deus? I pudi sedu mas puru di ki kil ku kumpul? 18 Si Deus ka fiansa na si servus, si i oja kulpa na si anjus, 19 ku fadi kilis ku kumpudu ku lama, se alisersu sta na reia, e ta kebrantadu suma bicu! 20 Omis pudi sta bibu parmaña, e pudi pirdi pa sempri antis di sol kai, sin ningin fasi kasu del. 21 Si fiu di se vida kortadu, e ta muri sin yangasa jiresa.’ |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance