Jo 33 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloEliu raprindi Jo 1 “Jo, obi ña kombersa, bu para sintidu na tudu ña palabras. 2 Ali N na bai papia; ña palabra sta ja na ponta di lingua pa sai. 3 Ña palabras na sai na korson puru; N na papia kusas ku N sibi di bardadi. 4 I Spiritu di Deus ku kumpun, Deus ku ten tudu puder supran, i dan vida. 5 Ruspundin si bu pudi. Purpara bu argumentus pa pursenta. 6 Dianti di Deus N sedu suma bo; N kumpudu ku lama tambi. 7 Bu ka dibi di ten medu di mi, nin ña mon ka na sedu pisadu riba di bo. 8 “Na bardadi bu papia ña dianti; N obi bu palabras ku ña oreja. 9 Bu fala: ‘Ami N sta limpu, sin pekadu; N sta puru, N ka ten kulpa. 10 Ma Deus oja kualker falia na mi, i tenen suma si inimigu. 11 I pui ña pe prezu, i ta nota tudu kau ku N bai.’ 12 “Ma ami N na ruspundiu, N fala kuma, ne kusa bu ka ten roson, pabia Deus i mas garandi di ki omi. 13 Ke ku manda bu na keŝa Deus kuma i ka ta da konta di nin un kusa ki na fasi? 14 Ma Deus ta papia, i torna papia mas; i son kuma ningin ka ta nota. 15 Na suñu o na vison di noti, ora ku omis na durmi un sonu fundu, na se kama, 16 Deus ta pui elis pa e obi, i ta pantanda elis ku si avisus, 17 pa lunjusi omi di si mau planu, pa libral di orgulyu, 18 pa salba si vida di spada, pa ka i bai pa koba. 19 O tambi Deus pudi kastiga algin ku duensa, tok i dita ku dur na os ku ka ta para. 20 I ta nuju kumida; te ki kumida mas sabi, i ka ta mistil. 21 Kurpu kaba ku el tudu; si os, ku ka ta ojaduba, gosi i sai. 22 I pertu ja muri, pa bai pa koba. 23 “Si un di ki milyaris di anju bin pa un omi, pa i sta entri el ku Deus, pa kontal ke ki dibi di fasi, 24 i na ten pena del, i na fala: ‘Libral pa ka i ria na koba; N oja un libertadur.’ 25 Si kurpu na bida nobu suma ocal mininu; i na bida forti suma ocal rapas. 26 I na ora; Deus na mostral fabur. I na oja rostu di Deus, i kanta ku kontentamentu; Deus na torna ojal justu. 27 Ki omi na bai dianti di jinti, i fala: ‘N peka; N tursi kil ku seduba diritu; ma N ka kastigadu konformi N mersi. 28 Deus libran di koba; N sta bibu, N na oja lus.’ 29 “Es tudu i kusa ku Deus ta fasi pa omi, dus bias, o te tris bias, 30 pa libral di koba, pa numial ku lus di vida. 31 “Sukuta, Jo, bu kala, bu obin; ami N na papia ku bo. 32 Ma si bu tene un kusa di ruspundi, papia, pabia N misti dau roson. 33 Si bu ka tene, kala, bu sukutan; N na nsinau jiresa.” |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance